— Дядюшка, да вы как будто помолодели. — Положив руки ему на плечи, Коиси вгляделась в лицо Кубоямы.

— Скажешь тоже, Коиси, — усмехнулся тот. — Дядюшке уж шестьдесят стукнуло. — Кубояма зажег ароматическую палочку и поднялся с дзабутона [Дзабутон — японская плоская подушка для сидения.].

— Спасибо тебе, что не забываешь. — Искоса поглядывая на алтарь, Нагарэ склонил голову.

— Выходит, она за тобой все время здесь наблюдает? — Кубояма уселся поудобнее, глядя на Нагарэ, возившегося на кухне.

— Скорее, следит, как бы не натворил чего, — ухмыльнулся Нагарэ.

— А все-таки кто бы мог представить, что ты, Нагарэ, остепенишься и станешь хозяином ресторана!

— Да уж, хотел бы я спросить, что она обо всем этом думает. — С этими словами Нагарэ уселся рядом с Кубоямой. — Кстати, а ты сам-то как про нас узнал?

— А у нас начальник на работе — настоящий гурман, да еще и фанат «Деликатесов Сюндзю [«Сюндзю» — компания, управляющая в Японии сетью баров, ресторанов, кафе и отелей, а также занимающаяся торговлей продуктами питания.]» — в офисе целая кипа старых номеров накопилась. Вот я в одном из них и увидел рекламу и тут же решил к вам заявиться.

— Все с тобой ясно, хитрюга-Кубояма! Значит, заметил рекламку — так, полстрочки, ни адреса, ничего, но только лишь понял, что это я, — и тут как тут. — Нагарэ с заинтересованным видом склонил голову в сторону.

— Я, конечно, догадывался, что заведение твое, но, знаешь ли, мог бы уж так и не шифроваться. По такому объявлению только такие, как я, к тебе и попадут.

— Вот и замечательно. А то что я с остальными делать-то буду?

— А ты все такой же чудак.

— Дядюшка, а может, вы ищете вкусы прошлого? — Коиси, возникшая рядом с Нагарэ, уставилась на Кубояму.

— Ну, не то чтобы… — Кубояма улыбнулся уголком рта.

— А живешь ты до сих пор в стороне Тэрамати? [Тэрамати — исторический район в Киото.] — Нагарэ, поднявшись, подошел к раковине.

— Все так же, у храма Дзюнэн-дзи [Дзюнэн-дзи — буддийский храм школы Чистой земли в Киото.]. Каждое утро иду вдоль реки Камо до станции Дэматиянаги, а оттуда сажусь на «Кэйхан [«Кэйхан» — транспортная компания, которая обслуживает линию электричек, соединяющих Киото и Осаку. Также сокращенное название самой линии и поездов, курсирующих по ней.]». Фирма, где я работаю, располагается в районе Кёбаси, так что добираться удобно. — Кубояма, нахмурившись, поднялся с пола и пересел на стул. — Вы простите, но ноги у меня уже не те, чтобы сидеть на коленках по всем правилам, выпрямив спину, — объяснил он.

— Понимаю, — кивнул Нагарэ. — На годовщину смерти Кикуко мы всегда приглашаем монаха, и просидеть на коленях всю поминальную службу — та еще пытка.

— Вот это да! А у меня дома вот уже много лет никого из храма не бывало… Моя разозлится, боюсь. — Кубояма достал из нагрудного кармана сигареты, внимательно наблюдая за реакцией Коиси.

— У нас курить можно, так что не волнуйтесь. — Коиси поставила на стол алюминиевую пепельницу.

— Простите, а можно у вас попросить закурить? — окликнул Хироси Кубояму. Тот протянул ему сигарету, которую уже успел вытащить из пачки.

— Пожалуйста.

Хироси с улыбкой на лице, будто только что вспомнил, достал из сумки свою пачку.

— В молодости оно, конечно, ясное дело, но вот в нашем с тобой возрасте пора бы уже бросать, — подал голос Нагарэ из-за барной стойки.

— Вечно ты об одном и том же. — Кубояма медленно выдохнул сиреневатый дым.

— Выходит, ты снова женился?

— И именно поэтому я пытаюсь отыскать один вкус. — Кубояма в ответ на вопрос Нагарэ хитро прищурился и стряхнул пепел с кончика сигареты в алюминиевое блюдце.

— Спасибо большое. Рис с котлетой был просто объедение! — Бросив на стойку монету в пятьсот йен, Хироси с сигаретой в зубах направился к выходу. Проводив его взглядом, Кубояма повернулся к Коиси.

— Хороший парень?

— Да кто его знает. Просто посетитель. Держит суси-ресторан неподалеку. — Покраснев, Коиси легонько хлопнула Кубояму по спине.

— Ты бы не болтал лишнего. А то ведь начальник нашего сыскного агентства-то — Коиси. Так что и дела вести придется с ней. Кстати, офис у нас тут же, в дальних комнатах.

— Вот оно как. Ну что ж, Коиси, прошу тебя!

— Подождите немного, дядюшка. Сейчас я все приготовлю. — Сняв фартук, Коиси поспешила в сторону кухни.

— Нагарэ, а у тебя-то кто-нибудь появился? — Кубояма устроился поудобнее.

— Так ведь всего пять лет прошло. Боюсь, стоит мне жениться снова, как моя ненаглядная тут же и явится в образе мстительного призрака!

Нагарэ подлил им чаю.

— Выходит, рано еще. А у меня в этом году, получается, пятнадцатая годовщина. Думаю, Тиэко должна была меня уже простить.

— Пятнадцать, говоришь? Как быстро время летит! А кажется, словно вчера только мы были у вас в гостях и Тиэко угощала всех своей стряпней.

— Она и дом всегда в порядке содержала, но ее готовка — это был настоящий дар небес! — Кубояма тяжело вздохнул, и на некоторое время воцарилась тишина.

— Ну что, идем? — Нагарэ поднялся со своего места. Кубояма последовал за ним.

В противоположной стороне от входа с занавеской, втиснутого между сиденьями на барной стойке, виднелась небольшая дверь. Когда Нагарэ открыл ее, Кубояма увидел длинный и узкий коридор, уходивший куда-то в глубину дома. Похоже, именно он вел к офису детективного агентства.

— Это все ты приготовил? — спросил Кубояма, шагая вслед за Нагарэ и разглядывая фотографии, которыми были увешаны стены коридора.

— Не только я.

Нагарэ обернулся.

— А это… — Кубояма остановился.

— Это мы сушим красный перец на солнце. Решили попробовать рецепт Кикуко. Неплохо вышло.

— Тиэко тоже что-то такое делала. Мне всегда казалось, что это уж очень муторно.

Кубояма двинулся дальше по коридору.

— Коиси, мы пришли! — Нагарэ открыл дверь.

— Вы сможете кое-что для меня заполнить?

Они уселись на диван у журнального столика, Коиси — напротив них.

— Фамилия, имя, дата рождения, адрес, место работы… И что там еще спрашивают, когда оформляют страховку? Так, что ли? — Кубояма усмехнулся, получив от Коиси папку с зажимом.

— Будет лучше, дядюшка, если вы хорошенько все распишете.

— Ладно. — Кубояма склонился над папкой. — Вот, держи, — спустя какое-то время он протянул Коиси заполненный лист. — Не зря же я все-таки бывший госслужащий!

— Таких, как вы, дядюшка, трудившихся на благо населения, наверное, больше и нет.

Коиси, пробежав глазами убористый текст, выведенный в старомодном строгом стиле, выпрямилась на стуле.

— И что же конкретно вы разыскиваете?

— Удон в горшочках.

— Можно поподробнее? — Коиси раскрыла блокнот.

— Удон в горшочках, который когда-то готовила моя первая жена.

— С ее смерти ведь прошло уже немало времени?

— Пятнадцать лет.

— Но вы все еще помните тот вкус?

Кубояма было закивал в ответ, но затем, словно передумав, отрицательно покачал головой:

— Помню приблизительно, как это должно быть и что нужно класть, но…

— Но сколько бы вы ни пытались воспроизвести так и не получилось?

— Ты настоящая дочь своего отца, Коиси. Феноменальная дедукция!

— Дядюшка, так это что же получается, вы и свою новую супругу просили приготовить этот удон?

— А что тут такого?

— Это же совершенно неприемлемо! И ужасно невежливо. Надо же такое придумать — попросить повторить вкус блюда, что готовила прежняя жена!

— Ну точно — вылитый Нагарэ. Не успела дослушать, а уже осуждаешь. Я, конечно, нахал еще тот, но даже мне бы такое в голову не пришло. Я всего-то однажды попросил ее приготовить вкусный удон в горшочке. Да и к тому же мы пока официально не женаты. Она моя подчиненная, и мы с ней отлично ладим. Я вдовец, она в разводе, так что время от времени встречаемся у меня. Иногда она готовит.

— Так вот почему мне показалось, что вы словно помолодели. Значит, вы сейчас влюблены? — Коиси усмехнулась, подняв глаза на Кубояму.

— В нашем возрасте любовь — это уже нечто совсем иное. Больше похоже на дружбу — разговариваем да чаи гоняем, — смущенно улыбнулся в ответ Кубояма. — Ее зовут Нами Сугияма. Но все ее называют просто Нами. Она моложе меня лет на двенадцать, а то и больше, но при этом должность у нее — гораздо выше. Финансовое управление полностью под ее руководством, и начальник фирмы доверяет ей безраздельно. Мы с Нами прекрасно сошлись характерами. Проводим вместе досуг — ходим в кино, гуляем возле храмов.

— Второй раз переживаете нежную пору, выходит? — улыбнулась Коиси.

— Сейчас Нами живет одна в районе Ямасина. А родилась она в префектуре Гумма, в городе Такасаки. Примерно два месяца назад у нее умерла мать, и отец остался совсем один. И вот недавно Нами заговорила о том, что хочет вернуться в Такасаки — приглядывать за отцом.

— Нами поедет туда одна?

— Она и меня позвала. — Кубояма покраснел.

— Ох, поздравляю! Выходит, женщина сама вам предложение сделала! — Коиси шутливо зааплодировала.

— Сын тоже согласен, так что я всерьез начал об этом задумываться, да только есть одна проблема — еда… Нами — до мозга костей жительница Канто [Канто — регион на востоке о. Хонсю, самая урбанизированная и индустриальная часть Японии. Здесь расположена столица страны, город Токио. Традиционно противопоставляется западной части Японии, региону Кансай, в том числе в культурном плане.]. — По лицу Кубоямы пробежала тень.

— Дело в том самом удоне?

— Не хочу хвастаться, но Нами и правда здорово готовит! Тушеное мясо с картофелем, отварной рис, закуски, а уж о карри и рубленых бифштексах и говорить не стоит — в этом она настоящий мастер. Сама лепит пельмени-гёдза и пирожки с мясом. В общем, никаких претензий к ее готовке у меня нет. У Нами все выходит гораздо вкуснее, чем в какой-нибудь средней забегаловке. Вот только удон… Не понимаю, почему не получается. Как бы она ни старалась, а вкус по сравнению с тем, к чему я привык, — словно небо и земля. А ведь удон в горшочках — мое любимое блюдо…