Глава 9. Николас

Даже в давящей тишине чувствовалось осуждение. Ник смотрел на город с высокого балкона своего кабинета, задаваясь вопросом, как часто отец стоял именно на этом месте, чтобы поразмыслить. Его королевство. После каждого действия и шага он невольно чувствовал, что находится в тени правителей, гораздо больше достойных трона.

Джейкон стоял позади, пока они ждали Марлоу и Торию. Ник гадал, придет ли вообще королева Фенстеда. Он ругал себя за поведение на совете и, глядя на свой город, задавался вопросом, таким ли должен стать… и хотел ли вообще носить корону?

Ник напрягся, почувствовав приближение Тории. Но облегчение от того, что она все-таки пришла, заглушалось страхом заглянуть в ее глаза после предательства. После короткого стука он пригласил их войти.

И король повернулся как раз вовремя, чтобы заметить ее изумрудное платье, мелькнувшее в дверях. Марлоу широко улыбнулась и направилась прямо к своему жениху. Джейкон обнял ее за плечи и нежно поцеловал в висок. Ему следовало отвернуться — не из-за неловкости, а темной зависти, грозившей поглотить его при виде их беззаботных отношений. Было неправильно злиться на чужое счастье, но Ника охватила печаль при мысли о том, что на его долю, возможно, никогда не выпадет такое благословение. У судьбы были на него другие планы.

Его глаза встретились с глазами Тории, когда та спросила:

— Зачем мы здесь? — Ее тон был таким же холодным, как и жесткий взгляд.

Приходилось сохранять самообладание, чтобы не сломаться и не молить о понимании и прощении перед людьми. Нужно было отвлечься, иначе он рисковал сделать именно это.

— Я не был честен, когда сказал совету, что Олмстоун ведет себя тихо, — начал он, сосредоточившись на Джейконе, который нахмурился. Марлоу также смотрела на него с удивлением. — Полагаю, это было наполовину правдой. В королевстве не было заметных изменений, но затишье, возможно, объясняется тем, что они работают над более коварным планом.

— Не нравится мне, к чему ты ведешь, — пробормотал Джейкон, садясь и увлекая Марлоу за собой.

Ник небрежно прислонился к столу. Столу его отца, за которым он учился и наблюдал за огромным количеством важных событий. Ник быстро отогнал мучительную мысль.

— Я этого и не жду. Мои шпионы пока не знают подробностей, но Варлас работает не один.

— Работает над чем? — настаивала Тория.

— Думаю, мы все знаем ответ, — тихо вмешалась Марлоу. — Варлас не остановится, пока не отомстит. Это его путь, и он шел по нему долгое время.

Ник посмотрел на Марлоу, уловив в ее словах намек на предсказание. Что бы она ни увидела относительно короля Олмстоуна, этого было достаточно, чтобы знать — Варласа невозможно образумить. Ник раздраженно потер лицо руками.

— Я думал, мы достучались до него после последней попытки объединиться с Хай-Фэрроу, чтобы свергнуть Райенелл. — Ник был разочарован в себе, подумав, что, возможно, мог бы сказать больше. Или, по крайней мере, заметить, что Варласа уже не изменить. И хотя король согласился отвести войска и сохранить союз, на его лице отчетливо читалась ненависть к Агалору.

— Должны ли мы предупредить Агалора? Если Варлас снова собирается напасть на Райенелл… Ведь там Фейт. — Страх в глазах Джейкона терзал и его уже несколько недель, пока он пытался собрать как можно больше информации о действиях Варласа.

— Не думаю, что у них есть план атаки. Я переговорю с Агалором, чтобы он мог усилить границы на случай попытки, но Варлас не глуп. Он знал, что не сможет свергнуть Райенелл в одиночку. Даже объединившись с моим отцом. Они полагались на план с участием Марвеллас, именно для этого им требовался Рискиллиас Фейт. — Ник покачал головой. — Мне известно лишь то, что замечены новые силы, не похожие на солдат Олмстоуна.

— Вальгард? — недоверчиво спросила Тория.

Ник наконец посмотрел на нее и больше всего на свете пожелал прогнать вспыхнувший в ее глазах ужас. Ему не нужно было отвечать, все и так было очевидно.

— Он сошел с ума, — прошептал Джейкон.

— Думаю, ты прав. Он мог бы мирно жить с женой и детьми, но, полагаю, проклятие обрушилось на него в тот день, когда его душа разорвалась на части из-за смерти связанной с ним супруги.

— Если Олмстоун объединится с Вальгардом… — Тория не закончила свое пугающее предположение.

— Я не могу быть уверен, что происходит именно это. Их уровень защиты просто невероятен, и я не верю, что Варлас мог добиться этого только своими силами. Некоторые из моих шпионов так и не вернулись. — От этого факта у него внутри все сжалось. — Я не могу рисковать и посылать еще кого-то. Если Варлас заподозрит, что я слежу за ним, это может повлечь для нас тяжкие последствия. Он получит повод для войны.

— Не похоже, что ему нужен повод, — отрезал Джейкон.

Ник не отреагировал, понимая, что человек также напуган мыслью о войне; об их дорогой подруге, которая находится в сердце королевства, ставшего мишенью мстительного короля.

— Я попытаюсь выяснить все, что смогу, но понадобится время. И не уверен в безопасности моего послания Агалору, так как любому посыльному придется пересекать земли Олмстоуна, чтобы добраться до Райенелла. Нельзя рисковать, чтобы их перехватили.

— Что же нам делать? — спросила Тория.

Ник опустил взгляд, чувствуя стыд и бессилие. Из-за того, что дошел до такой точки отчаяния, что мог довериться только Тории и двум людям, и был в полной растерянности, не зная, что делать. Он был жалким королем.

— За мной следят. За каждым действием, каждым шагом. Я не знаю, кому могу доверять, поскольку приближенные моего отца едины только в своих злобных намерениях. Не этого я хочу для королевства. — Он посмотрел на Торию в надежде, что она примет его извинения и поймет. — Эти стервятники кружат повсюду, выискивая любую причину усомниться во мне. Я не настолько самонадеян и глуп, чтобы верить, что мое положение в безопасности. У Зариаса есть власть, влияние, и он это знает.

— Что тебе от нас нужно? — Голос Марлоу звучал мягко.

Ник не был уверен, как ответить. Ему нужно было связаться с Агалором. Если король будет осведомлен о назревающих планах Олмстоуна, они смогут сохранить свой союз и знать, что объединятся, если ситуация ухудшится. Ник хотел быть готовым и нанести удар первым, если потребуется, но не мог этого сделать без союзников с юга. Они с Агалором могли бы разработать стратегию и с обеих сторон атаковать лежащий между их королевствами Олмстоун.

— Мне нужно найти способ легко общаться с Райенеллом, — наконец сказал он. Король ненавидел поселившуюся в голове идею и гадал, простит ли его Фейт за то, что он собирался предложить ее дорогим друзьям. — Передвижение по суше слишком опасно. Безопаснее всего море. Но мне также нужен тот, кому я могу доверять.

Его туманное предложение было сразу же принято. Тория посмотрела на людей как раз в тот момент, когда Джейкон выпрямился с уверенностью, достойной восхищения.

— Я пойду, — ответил он вот так просто, не сомневаясь и не обдумывая риски. И Ник убеждал себя, что такое рвение вызвано исключительно желанием встретиться с Фейт.

— Мы пойдем, — поспешила поправить Марлоу и взяла Джейкона за руку, когда они обменялись понимающими взглядами.

— Это будет опасно. О пиратах и суровой погоде Черного моря ходит дурная слава. Как ваш друг, и ради Фейт, я бы никогда не попросил вас об этом. — Ник выпрямился, его искаженное болью лицо стало бесстрастным. — Но как твой король, я доверяю тебе, Джейкон. Будучи моим посланником, ты доказал свою верность и преданность. Ты связан с Хай-Фэрроу и с наследницей Райенелла. Поэтому являешься лучшим политическим кандидатом для этого дела.

Джейкон встал:

— Мы отправимся в Райенелл. Но как я смогу передать послания, если столько времени буду в пути?

— С помощью Ночных странствий, — просто ответил Ник. — Раньше я никогда этого не делал, но верю, что мне хватит силы дотянуться до тебя в Райенелле. Все, что мне нужно, это получить в подарок дорогую тебе вещь.

— Почему ты не можешь проникнуть в разум Фейт? — спросила Тория.

Ник провел рукой по лицу, проклиная собственную невнимательность.

— Я подарил Фейт кое-что свое — что-то ценное для меня. Считайте это знаком позволения. Предмет открывает ей доступ ко мне с более далекого расстояния, если она достаточно сильна. — Невысказанные слова повисли в воздухе: спустя столько месяцев молчания логично было предположить, что способностей Фейт было недостаточно. — Когда я дарил ей ожерелье, то не подозревал, что оно пригодится. Ее отъезд был таким внезапным, и я не подумал попросить что-нибудь взамен, чтобы попытаться самому связаться с ней. У магии есть пределы. Без такого предмета Фейт за пределами моей досягаемости.

Джейкон задумчиво нахмурился, словно не зная, что ему вручить. А затем просиял и потянулся к поясу, вытаскивая короткий кинжал:

— Фейт подарила мне его давным-давно.

Ник замотал головой:

— Должно быть что-то еще.

— Но у меня больше ничего нет. — В глазах Джейкона застыла боль, когда он протянул ему оружие. — Она бы хотела, чтобы я отдал его тебе. Я в этом уверен.