Глава 2


Бен обычно последним в классе выходил на площадку после уроков. Он каждый раз что-то искал — то бутылку с водой, то джемпер. Но сегодня он торопливо запихнул в рюкзак все вещи и выбежал на улицу.

— Бен! Бен! — Кэсси возле папы прыгала и махала ему рукой. — Идём! Идём! Папа говорит, что строители уйдут в пять. У нас мало времени, чтобы посмотреть, чем они там занимаются.

— Не путайся у них под ногами, — напомнил ей папа. — Привет, Бен. Хочешь я понесу что-нибудь?

Бен отдал отцу куртку, и они пошли домой, а Кэсси всё жужжала и металась между ними, как встревоженная муха.

— Надо было захватить самокаты, тогда мы быстрее добрались бы. Бен, давай скорее!

Она всю дорогу бежала впереди, обгоняя других детей с родителями и возвращаясь, внезапно появляясь перед Беном и папой и дыша часто, как маленький терьер.

— Ух ты! — выдохнул Бен, когда они свернули за угол. Он был намного выше сестры и увидел их дом раньше, чем она.

— Что там? Что там?! Ты издеваешься?! О-о-ого! — Кэсси замерла, уставившись на строительные леса, которые появились у боковой стены дома — утром их ещё не было. Они выросли, словно странные серебристые лианы.

Бен задумчиво разглядывал леса.

— А нам можно…

— Нет! — не дослушав, ответил папа. — Ни в коем случае. Никогда. Вообще-то мне пришлось торжественно обещать строителям, что вы даже не попытаетесь.

— Но это так похоже на штуку для скалолазания с детской площадки, — заспорила Кэсси, когда они подошли ближе и задрали головы.

— И в два раза выше, — заметил папа, и тут его прервал другой голос.

— И если вы отсюда свалитесь, то упадёте прямиком на бетонную дорожку или на плиты у беседки. А я не собираюсь отскребать вас, как клубничное повидло. У меня в контракте это не прописано.

Голос доносился откуда-то сверху. На одной из балок висел и хлопал на ветру брезент, и Бен с Кэсси не сразу заметили, что за ним на площадке из досок кто-то есть. Теперь этот человек перегнулся через перекладину, и они насторожённо его разглядывали.



— Точно, — сказал папа, улыбаясь уголками глаз. — Так что нет и ещё раз нет. Это Дейв, он главный. Его надо слушаться, понятно? А это Лэс.

Второй строитель подошёл по деревянной платформе, которая окружала дом. В руке у него была большая кружка.

Кэсси восторженно ахнула, как только его увидела, и Бен понял почему. У Лэса были длинные седеющие волосы, такая же бородка и золотая серьга в ухе. Бейсболку он носил козырьком назад, но если бы вместо неё он повязал бандану, то выглядел бы в точности как пират.



Он помахал им:

— Привет, вы двое!

Но Бен слишком смутился, чтобы ответить, а Кэсси была слишком поражена.

Они забежали в дом, бросили портфели и куртки, а потом сестра потащила Бена в папин кабинет.

— Он пират! — исступлённо зашептала она, едва закрыв дверь.

— Нет, конечно, — ответил Бен тем особым тоном старшего брата, к которому всегда прибегал в подобных ситуациях. — Не глупи, пираты бывают только в книжках.

— Нет! — Кэсси яростно затрясла головой. — Они же раньше были? Про них рассказывают на истории.

— Дело в том, что история — это то, что давно прошло! — закатил глаза Бен. — Потому и называется история, Кэсс. Что-то старое. Древнее. Сейчас пиратов нет.

— Он выглядит как пират, — Кэсси подошла к двери и сверкнула глазами на Бена. — У него есть серьга. И волосы длинные. Он точно пират. Я тебе докажу.

Бен пошёл за ней, когда она побежала обратно в прихожую. Ковёр в коридоре покрывала какая-то липкая штука, вроде той прозрачной плёнки, которой им теперь, в третьем классе, надо было обматывать свои рабочие тетради.

В третьем классе вообще столько забот прибавилось. Иногда ему хотелось вернуться в началку, как Кэсси. Она всего на год младше, но её никто никогда не ругает, ни за какие проступки.

— Ты куда? — окликнул он сестру.

Кэсси и не подумала отвечать, она просто потопала по лестнице в их комнату, и Бен поспешил за ней.

— Не хотите перекусить? — крикнул с кухни папа, но они ему не ответили.

— Смотри, что я придумала, — Кэсси облокотилась на подоконник. — Леса идут с той стороны дома.

— Ну и что? Наше окно выходит в сад, — возразил Бен. — Мы их всё равно не увидим.

— Зато услышим, — громко прошептала Кэсси. — Мы услышим, если они буду обсуждать какие-то пиратские дела.

Бен хрюкнул от смеха.

— Например, где купить хорошего попугая?

Кэсси покачала головой и вздохнула.

— Вот увидишь. Не ты это придумал, вот и сердишься.

Она немного приоткрыла окно, потом уверенно примостилась на краю своей кровати, поставила локти на подоконник и подпёрла голову руками.

Бен покачал головой, сел на пол и начал рисовать дом с лесами в самом большом из своих альбомов. Это был его любимый альбом, в нём листы из плотной бумаги крепились при помощи спиральной проволоки.

Он доставал альбом только для самых лучших рисунков. Бен улыбнулся, перелистывая страницы. Последний рисунок изображал Кэсси, которая играет в прятки среди деревьев в саду. Он дорисовал медведя, тот подкрадывался к девочке сзади.

Со стороны помоста доносились негромкие звуки — звяканье и бормотанье. Кто-то мычал, напевая. Но никакого обсуждения сокровищ или морей. Кэсси сначала ссутулилась, а потом, исподтишка глянув на Бена, сползла с кровати и стала играть с семейкой своих крошечных мишек.

Бен хотел было подразнить её, но передумал. Даже если он и не верил, что в наше время существуют пираты, было бы очень круто, если бы комнату для него строил настоящий пират. Бен даже почувствовал что-то вроде разочарования.

В окно доносилось мычание песни без слов, потом оно перешло в насвистывание — мальчику показалась знакомой мелодия, а затем прозвучали и слова:

— Как разбудить морячка? Как разбудить морячка? Как разбудить морячка рано поутру?

Бен и Кэсси, вытаращив глаза, мгновение смотрели друг на друга, а потом вскочили и дружно кинулись к окну.

— Я же говорила тебе! — У Кэсси от восторга сверкали глаза.

— Это ещё не значит, что он пират, — рассудительно ответил Бен, крепко цепляясь за подоконник, пока они вытягивали шеи, стараясь заглянуть за угол дома.

— Это пиратская песня! — сердито посмотрела на него Кэсси.

— Зачем бы пират стал работать строителем? — заметил Бен. — Мы даже живём не возле моря.

Сестрёнка задумчиво наморщила нос.

— Может, он на пенсии. Или после кораблекрушения! Если у него было мало сокровищ, то, возможно, потребовалась другая работа.

Бен пожал плечами. Это вроде как звучало убедительно, и всё равно бесполезно спорить с Кэсси. Она ни за что не станет слушать.

Глава 3


На перемене Бен бродил по школьной площадке, глубоко задумавшись. Строители сегодня утром приехали как раз в тот момент, когда ребята уходили в школу.

Мужчины стояли у дверей гаража, прихлёбывая чай из кружек. Они помахали Бену и Кэсси, и дети застенчиво помахали в ответ. Кэсси обычно без всяких проблем могла заговорить с кем угодно, но сейчас она не знала, как спросить Лэса, правда ли он пират. Из-за этого она помалкивала. И просто разглядывала его, восхищённо округлив глаза.

Когда они проходили мимо, она сильно пихнула Бена локтем. А потом, ступая за папой на тротуар, прошипела:

— Полосатые носки!

— У папы тоже есть такие. И у меня. И даже у тебя!

Кэсси поспешила за отцом. Она, наверное, решила, что Бен не соглашается с ней из вредности. Но дело было не в этом. Он просто не хотел, чтобы она сначала размечталась, а потом узнала правду и сильно огорчилась.

Как в тот раз, когда она обнаружила, что фея, которая рассказывала им сказки в библиотеке, была на самом деле переодетой библиотекаршей мисс Аткинс. После этого Кэсси наотрез отказалась приходить в библиотеку.

Бен вздрогнул, когда футбольный мяч просвистел мимо его уха, и посмотрел, как тот прыгает к забору.

— Отбей его, Бен! — закричал его друг Сэм с другого края площадки.

Бен, не прицеливаясь, ударил по мячу, и тот улетел вбок, приземлившись среди девчонок, которые играли в какую-то сложную игру со скакалками.

— Эй! — возмутилась одна из них, на год старше Бена. Она негодующе взглянула на него и сильно и точно отбила мяч назад.

Он попал Бену прямо в живот, и мальчик задохнулся.

Он не упал, но со стороны, должно быть, выглядел глупо — с вытаращенными глазами и хватающий ртом воздух.

Все засмеялись, а Бен медленно покраснел, даже побагровел.

— Ты в порядке? — Сэм выглядел смущённым, когда подошёл за мячом.

Бен кивнул.

— Да, — хрипло ответил он. — Я просто промахнулся… ну, не хотел попасть в девчонок.

Девчонки всё ещё смеялись. Он видел, как они хихикали и переговаривались, прикрываясь ладошками. Та, которая зафутболила в него мячом, смотрела победно и одновременно немного трусила — а вдруг он пожалуется.

Сэм вздохнул.

— Идём. Поиграешь с нами.

Бен кивнул. Ему нравилось играть в футбол. Он не пропускал ни одной игры, а сегодня просто слишком увлёкся размышлениями о строителях. Он пошёл за Сэмом к ребятам, которые нетерпеливо ждали их.

Но как-то игра не задалась. Ему почти не пасовали, он налетел на Джеймса, упал и ободрал ногу. А Джеймс даже не извинился, а просто закатил глаза и пробормотал что-то.

Даже Сэм рассердился на него, когда он случайно забил гол не в те ворота, обозначенные парой джемперов. Бен очень обрадовался, когда наконец прозвенел звонок.

Несколько мальчиков в классе даже на литературе продолжали гневно смотреть на него. Друг Джеймса, Курт, и Лео, который вечно рассказывал, что его папа был профессиональным футболистом. Они сидели сбоку от Бена с Сэмом и всё поглядывали на него, а потом перешёптывались.

Бен был уверен, что они обсуждают, какой он неумёха. Поэтому он никак не мог сосредоточиться на изложении, которое им всем задали писать.

Он хотел спросить Сэма, в чём дело, но почему-то не спросил. Сэм не перешёптывался с остальными, но и он не очень-то разговаривал с Беном. Он просто смотрел в свою работу, а не шутил на ухо Бену, как обычно, и не жаловался на злобную миссис Пирс.

Обед у их класса проходил на второй большой перемене, поэтому после урока литературы все пошли на площадку, а мальчишки побежали быстрее всех. Курт, Лео и Джеймс заняли травяное поле и сразу заспорили, кому достанется мяч. Когда подошли остальные, Джеймс схватил мяч и огляделся. Обычно он решал, во что играть, — потому что он самый крупный и громче всех кричал, и никто не хотел с ним ссориться.

И он очень, очень хорошо играл в футбол. Он играл в настоящей команде, и в местной газете, которую подсовывают под дверь, вечно красовалось его фото.


Конец ознакомительного фрагмента

Если книга вам понравилась, вы можете купить полную книгу и продолжить читать.