— Погода кошмарная, да? — весело проговорила Руби, когда они зашагали по Речной улице. — Вполне подходящая для понедельника. Я ненавижу понедельники. Да еще физра первым уроком. Это издевательство над детьми!

Они влились в поток детей, спешащих в школу. Теперь Лотти уже не могла поделиться с Руби своими мыслями о Хеллоуине. Ей не хотелось, чтобы их кто-то подслушал. У Руби не было волшебных способностей, но она была очень хорошим другом, и Лотти сказала ей правду о дядином магазине. И Руби видела, как Лотти с Софи колдовали: Софи была фамильяром Лотти, и в том, что касается волшебства, вдвоем они были гораздо сильнее, чем поодиночке, и еще они с Софи читали мысли друг друга. Руби ничего этого не умела, но она все равно очень помогла Лотти с заклинанием против Зары Мартин, когда та пыталась устроить ей гадость на контрольном диктанте. Лотти нравилось, что среди ее близкого окружения есть хотя бы один «нормальный» человек, с кем можно поговорить о домашних заданиях и телесериалах, а не только о целебных травах и о способах приструнить расшалившихся говорящих мышей.

В ожидании звонка на урок Лотти с Руби отошли к скамейке, стоящей вплотную к школьному зданию. Здесь было не так ветрено.

— Пора надевать перчатки, — пробормотала Лотти, дуя на озябшие пальцы. — Мама прислала мне из Франции кучу теплой одежды. Все очень красивое. Но я бы хотела забрать свою старую одежду. Все мои зимние вещи хранятся где-то на складе, пока мама сдает нашу лондонскую квартиру. — Она тяжело вздохнула, вспомнив свои любимые розовые пушистые перчатки, которые сейчас лежали на дне картонной коробки за сотни миль от Нитербриджа.

— Твоя мама скоро вернется из Франции? — спросила Руби.

Лотти покачала головой:

— У них там какой-то долгосрочный проект. Ей часто приходится работать даже по субботам и воскресеньям. Но она говорила, что, может быть, сможет приехать на выходные, через пару недель.

Руби сочувственно кивнула. Ее мама была художницей и работала в своей студии, в саду за домом, хотя иной раз казалось, что на другом конце света. Руби с самого раннего детства привыкла сама заваривать себе чай. Но она хотя бы видела маму каждый день.

— Но если бы твоя мама не уехала на работу в Париж, ты бы не познакомилась со мной, — сказала Руби.

Лотти закатила глаза и легонько стукнула Руби листочком с домашним заданием по литературе. Им задали сочинить стихотворение, но вчера вечером Лотти не успела его доделать: она помогала дяде Джеку готовить новую партию его фирменных карамельных мышек. И, если честно, Лотти не любила сочинять стихи. Они получались какие-то очень корявые и очень глупые.

— О боже, — пробормотала Руби, глядя в сторону школьных ворот. — Посмотри на Зару. Что у нее на голове?!

Зара Мартин важно вступила во двор в сопровождении своей шайки-лейки.

— Похоже на чучело драной кошки, — хихикнула Лотти, но тут же умолкла, в ужасе глядя на Руби. — Это же не натуральный мех, правда?

Руби задумчиво посмотрела на Зару, которая красовалась перед подружками, демонстрируя им свою новую меховую шапку.

— Нет, — сказала она чуть погодя. — Зара не стала бы надевать на голову мех мертвого зверя. В прошлом году у нас в классе жил хомячок. И Зара даже ни разу к нему не притронулась. Она ненавидит животных.

Лотти с отвращением кивнула. Она познакомилась с Зарой на летних каникулах и возненавидела ее всей душой еще до того, как узнала, что они учатся в одном классе. Однажды Лотти с Софи спасли от Зары и ее компании маленького бездомного котенка (хотя теперь Софи с большой неохотой вспоминает о своем участии в этой спасательной операции — она не слишком-то любит кошек), и Зара еще сильнее обозлилась на Лотти. Можно сказать, Лотти стала для Зары врагом номер один. Спасенного котенка — это оказалась кошечка — Лотти принесла в магазин. Не без некоторых опасений. Она боялась, что дяде Джеку не очень понравится, что среди его умных волшебных животных теперь будет жить обыкновенная бродячая кошка, не умеющая говорить. Но Табита сама оказалась волшебной и быстро нашла себе новый дом. Ариадна взяла ее себе вторым фамильяром.

— Пойдешь куда-нибудь на Хеллоуин? — спросила Лотти у Руби, вспомнив свои утренние размышления.

— Нет. Мама не одобряет все эти хеллоуинские штучки. Мы обычно сидим в гостиной, плотно задернув шторы, и притворяемся, что нас нет дома. То есть она, наверное, отпустит меня на хеллоуинскую вечеринку, если я захочу пойти, но «сласти или напасти» она ненавидит. Она говорит, что все это придумали для того, чтобы продавать людям всякую ерунду. А что? Ты хочешь пойти собирать конфеты?

— Нет… — Лотти не знала, что сказать. Она не хотела, чтобы ее слова прозвучали глупо. — В прошлом году я ходила на «сласти или напасти» с подружками из старой школы. В этом году можно и пропустить. Просто мне вдруг подумалось… сегодня утром… что, может быть, Хеллоуин и вправду опасен…

Руби посмотрела на нее как на дурочку.

— Боишься, что кто-то тебя укусит жуткими пластмассовыми вампирскими зубами? — спросила она, улыбнувшись.

Лотти уставилась на свои руки и тихо проговорила:

— А если они не все пластмассовые?

— Слушай, а правда… — Руби больше не улыбалась.

— Все наряжаются нечистью, веселятся, дурачатся, понарошку пугают друг друга, но по-настоящему никто не боится. И если вдруг среди этого маскарада появится настоящая нечисть, ее никто не заметит! — Лотти зябко поежилась.

— Я раньше как-то об этом не думала, — призналась Руби.

— Хеллоуин — это особая ночь для ведьм, правильно? — спросила Лотти. Она почти ничего не знала об истории ведовства. — Это не просто конфеты и тыквы со свечками. И мы знаем, что ведьмы существуют на самом деле.

— Конечно, мы знаем. Ты сама ведьма, — заметила Руби.

Лотти решительно покачала головой:

— Я пока только учусь. И еще долго буду учиться. Стало быть, решено: вечером в Хеллоуин я сижу дома и смотрю телевизор. Даже если меня пригласят на лучшую в мире хеллоуинскую вечеринку!

* * *

К концу уроков туман рассеялся и выглянуло солнце. Но Лотти все равно было тревожно. Она-то знала, что она ведьма. Так сказала Ариадна, когда пару недель назад Лотти заколдовала Зару прямо на уроке. Зара наябедничала учительнице, что Лотти якобы списывает на контрольном диктанте, и подстроила все так, чтобы ей поверили, и Лотти пришлось защищаться с помощью колдовства.

До этого случая Лотти побаивалась колдовать самостоятельно. Ей не хватало уверенности в себе. В каком-то смысле она была даже благодарна Заре. Если бы не Зарина подлость, Лотти, наверное, еще долго не осмелилась бы использовать свои магические способности. И самое главное: она перестала бояться Зару. Лотти по-прежнему ее ненавидела, но своим колдовством она как будто разрушила чары страха, которыми ее оплела Зара.

Руби говорила, что это напрасная трата волшебной силы. Все в классе забыли, что произошло между Лотти и Зарой, а значит, все было зря. Но Лотти была уверена, что не зря. Раньше все девочки в классе трепетали перед великой и ужасной Зарой Мартин, но теперь ее власть над ними утратила былую силу. Небольшая компания «приближенных» по-прежнему всюду таскалась за Зарой и смотрела ей в рот, но другие девчонки уже начали возмущаться, и кое-кто даже осмелился дать Заре отпор, когда та пыталась их обижать. Так Лоттино колдовство словно рассеяло Зарины чары, подавлявшие их волю.

Лотти остановилась как вкопанная. Из школы они с Руби вышли вместе, но от моста каждый пошел своей дорогой, так что сейчас Лотти была одна и могла спокойно подумать. Зарины чары? Она совсем не имела в виду, что Зара тоже была ведьмой… но как можно знать наверняка? Зара точно имеет какое-то странное, почти сверхъестественное влияние на всех ребят в их с Лотти классе.

Лотти медленно пошла дальше. Нет, Зара не может быть ведьмой. Будь она ведьмой, Лотти наверняка бы это почувствовала, когда наложила на нее заклятие. И Зара не испугалась бы до полуобморока, потому что она поняла бы, что делает Лотти, и, может быть, даже ударила бы в ответ. Возможно, в Заре есть какая-то сила, что позволяет ей мастерски издеваться над людьми и манипулировать ими. Но это не магия, точно не магия. Лотти с облегчением вздохнула. Ее пугала сама мысль о том, что Зара может быть ведьмой. Она и так-то кошмарная, а если бы еще умела колдовать… Страшно даже представить, что могло бы быть. Лотти была твердо убеждена, что волшебство надо использовать только для добрых дел, а Зара отравила бы любую магию, превратила бы ее в нечто темное и ужасное. Например, как те мысли, не дающие Лотти покоя с сегодняшнего утра.

Лотти поморщилась. Ей не хотелось об этом думать. Она еще не готова к встрече с темной стороной магии. Как она и сказала Руби, на Хеллоуин она устроит себе тихий вечер дома — с большой-пребольшой плиткой шоколада.

Как только Лотти вошла в магазин, Софи бросилась ей навстречу и принялась радостно виться вокруг ее ног. Обычно Софи не любила такие щенячьи нежности — она была хоть и маленькой, но очень гордой собачкой, — но иногда позволяла себе проявлять чувства. Хотя Софи говорила, что ненавидит школу как данность, Лотти знала, что на самом деле таксе не нравится, что в школу нельзя брать собак и им с Лотти приходится расставаться почти на весь день. Они умели общаться мысленно, на расстоянии, но это совсем не одно и то же, что быть рядом.