Всю дорогу думал, с чего начать поиски, потом махнул рукой на премудрости и рассказал шерифу о пропавшем брате. Естественно, без упоминания иных миров. Мол, был у меня брат-близнец, который отправился бродить по свету и вдруг исчез… Чем не версия? Не самая плохая история. Марк Брэдли курил, слушал и не задавал лишних вопросов. Наконец я выдохся и затих.

— В общем, ты ищешь своего брата, — подвел итог шериф.

— Да.

— Понимаю… Лет десять тому назад мой младший братец отправился с парнями на север, и с тех пор о нем ничего не известно, — вздохнул он. — Погиб, наверное, паршивец эдакий. Ну да ладно… И как ты собираешься его искать?

— Если честно, то понятия не имею, — признался я и вытащил из кармана конверт. В нем находилось несколько фотографических карточек. Портреты Влада Талицкого, выполненные в старинном стиле, которыми меня снабдили «на том свете». — Есть несколько фотографий, но не думаю, что они сильно помогут.

Марк посмотрел на карточки и покачал головой.

— Нет, я такого не припомню. Когда он пропал?

— Около трех лет тому назад.

— Хм… Три года назад я жил в Брикстоуне и здешние жители меня мало интересовали. Тем более что в этих краях было жарковато. Не хочу тебя расстраивать, приятель, но люди здесь чаще погибали, чем рождались.

— Понимаю, но мне кажется, он все-таки жив.

— Если ты так уверен, то будем надеяться, что так оно и есть. Поговори с банковскими клерками и барменами из салунов. У этих мальчиков хорошая память на лица, может, кто-нибудь и вспомнит.

— Спасибо, Марк! Пожалуй, так и сделаю.

— Не за что… Заходи, если что-нибудь понадобится.

— Не откажешься перекусить?

— Ты хитрый малый! Думаешь, если появишься со мной в каком-нибудь ресторанчике, то люди будут охотнее отвечать на твои вопросы?

— Даже в мыслях не было, — поморщился я.

— Ладно, не обижайся, — отмахнулся шериф. — Пошли, съедим что-нибудь. Тем более что сегодня на удивление тихо.

Мы вышли из конторы и пошли по направлению к набережной. Я проводил взглядом одного забулдыгу, который, несмотря на раннее время, был навеселе, и Марк, перехватив мой взгляд, объяснил:

— Этому пьянице можешь не удивляться. Два года тому назад он был почтенным отцом семейства, но семью убили при попытке ограбления, и он запил. Не самый лучший способ справиться с горем, но каждый волен распоряжаться судьбой по своему усмотрению.

— Да, пожалуй, ты прав. Хотел спросить…

— Спрашивай, — кивнул Марк и поднес руку к шляпе, приветствуя почтенную матрону.

Не оставалось ничего другого, как сделать то же самое. Надо привыкать быть вежливым.

— Часто пошаливают?

— Как тебе сказать, приятель… День на день не приходится. Бывают тяжелые дни, и тогда мы разве что не живем на улицах. Народ здесь спокойный, но перед прибытием парохода скапливается разная шваль, всегда готовая пырнуть тебя ножом.

Вот так, мило беседуя о разных душегубах и пьяницах, мы добрались до ресторанчика или харчевни, это уж как вам больше нравится. На вывеске был изображен какой-то пузатый зверь с дробовиком наперевес. Если честно, то я не особо разглядывал.

Разница между баром и рестораном была лишь в длине барной стойки. Как выяснилось позднее, это ограничение введено из-за налогов. Бары платят больше, но могут работать до двух часов ночи, а рестораны закрываются в десять часов вечера.

— Кстати, хотел спросить насчет оружия, — начал я, когда мы сделали заказ и устроились на веранде.

— Что именно тебя интересует?

— В городе есть какие-то правила, которые касаются стрельбы и прочих… развлечений?

— Хм… Как тебе сказать, Алекс… — поморщился шериф. — Будь моя воля, я бы отобрал у жителей не оружие, а ножи. Именно с помощью ножей, которые есть в каждом доме, гибнет больше всего народу. Как понимаешь, это несбыточная мечта! Приходится с этим мириться, давая зарабатывать таким парням, как мистер Кацман и старик О'Хара. Это тот самый гробовщик, которого ты видел вчера в конторе, — пояснил Марк.

— Часто стреляют?

— Где?

— На улицах или в предместьях.

— Вот еще! — фыркнул Марк. — Скажу тебе честно: не представляю идиота, который будет тратить патроны и палить по консервным банкам. Разве что очень богатый человек, но таких в Ривертауне мало. Законы у нас простые: нельзя насиловать женщин, похищать и убивать людей. Красть скот и лошадей тоже нельзя. Разумеется, это не касается самообороны и людей, которые объявлены вне закона. Если тебе посчастливится подстрелить какого-нибудь мерзавца из этого списка и доказать его смерть, то получишь награду.

— Нет, не надо мне таких приключений.

— Согласен, — кивнул Марк, — это не самое лучшее занятие. Ты ведь понимаешь, что эти парни не будут стоять и ждать, пока будешь доставать свой дробовик из чехла? Эти сволочи попытаются удрать как можно дальше, а при случае пальнут тебе в спину.

— В спину?

— А куда же еще? — искренне удивился он. — Неужели ты полагаешься на их совесть?

— Я думал, что честный поединок…

— Алекс, ты в своем уме? Какой, к черту, честный поединок между охотником и дичью? В этом деле, как на охоте, нужно быть дьявольски хитрым и осторожным. Преступники — такие же звери, как и медведи.

Шериф хотел что-то добавить, но хозяин принес заказ, и мы принялись за похлебку. Надо заметить, густую и вкусную. Чечевица, наваристый мясной бульон. На второе принесли картошку и кусок жареного мяса, щедро посыпанный зеленью.

Пока обедали, я сидел и думал о его словах. Не вязались они с картиной, которую мы привыкли видеть в фильмах. Да, это другой мир, но я сомневаюсь, что в нашем мире все было иначе. Так что все поединки на пыльных улицах, пронзительная музыка и благородные бродяги с честными лицами остались лишь красивым воспоминанием о кинематографе.

На десерт нам подали кофе и предложили сигары, но Марк курил свои, а я предпочел сигареты. Тем более что у меня еще оставалось несколько штук. Закурили, вытянули ноги и уставились на реку. Кстати, река широкая. Виднелось несколько рыбачьих лодок и даже большой плот, на котором стоял шалаш. Какой-то рыжий мальчуган сидел на берегу и удил рыбу. Идиллия…

В общем, еда мне понравилась, и даже пиво было вполне приличным. Обед на двоих, вместе с пивом и кофе, нам обошелся в девяносто пять центов. Пять центов я оставил на чай, обеднев, таким образом, на одну марку. Шериф порывался внести свою лепту, но я только отмахнулся. В итоге мы вернулись в контору, чтобы поговорить и выпить по стаканчику бренди.

В офисе уже сидел Стив, который ездил по каким-то делам и вернулся обратно злым и грязным. Легкий плащ, который он бросил на стул, был покрыт пылью и брызгами грязи, хотя погоды стояли сухие.

11

— Что за дела, Стив? — спросил Марк, бросив шляпу на стол. — Ты обхаживал очередную фермерскую дочку и проспал на службу?

— Если бы… — поморщился рыжий. Потом увидел меня и кивнул: — Привет, Алекс.

— Привет.

— Рассказывай, — сказал Брэдли и присел на край стола.

— Один из вчерашних бандитов, участвовавших в перестрелке, был ранен и разминулся с приятелями. Ему удалось улизнуть, и он спрятался на дровяном складе у старой пристани. Служитель говорит, что ничего не видел, но вы же знаете местных — они и шагу не сделают, если где-то мелькает тень банды Фоули.

— Вот так… — заметил Марк и хмыкнул. — Кто именно, не знаешь?

— Нет. После него остались лишь окровавленные тряпки и несколько револьверных гильз. Когда стемнело и суматоха немного улеглась, он украл лодку и отправился вниз по реке.

— Почему именно вниз?

— Его видел один фермер, который и прислал за мной мальчонку. Парень прискакал перед самым рассветом, вот я и отправился глянуть.

— Ты болван, Стив Палмер! Какого черта ты отправился в одиночку?!

— Так дорога-то мне известна… — ухмыльнулся рыжий помощник.

— Ну да, конечно! Там неподалеку живет одна горячая вдовушка, если не ошибаюсь?

— Да, сэр!

— Удалось что-нибудь обнаружить?

— Увы… Брошенную лодку и немного крови.

— Где именно? — спросил шериф.

— Неподалеку от заброшенной фермы. Той самой…

— Да, я помню…

Они весело заржали и начали что-то обсуждать, но я уже не слушал. Смотрел на кучу добра, сваленного в углу комнаты, и не мог понять, что именно привлекло мое внимание. Глаз зацепился за какую-то мелочь, дал сигнал мозгу, и все — Стив перебил внимание своим рассказом. Я даже губу прикусил, пытаясь вспомнить это мимолетное чувство удивления. Черт бы побрал этого помощника с его рассказами. Да, хреновый из тебя детектив, мистер Талицкий. С другой стороны — кто на кого учился!

— Алекс? — спросил Марк.

— Что? — задумчиво переспросил я и провел рукой по лбу.

— Ты уставился на этот хлам, будто нашел золотую жилу, — хмыкнул Палмер.

— Парни, а чьи это вещи?

— Трофеи, — усмехнулся Стив и пояснил: — Трофеи, которые собрали на трупах. Я забрал только оружие, а гробовщик притащил все, что нашел в карманах этих бездельников. Старик О'Хара, надо отдать ему должное, хоть и пьяница, но честный, без обмана! Что именно тебя заинтересовало?

— Да так… — отмахнулся я и подошел поближе.

Четыре широких ремня с револьверными кобурами. Два вороненых револьвера. Еще один револьвер, правда капсюльный. Похож на «Colt Navy», который мне так не понравился во время обучения, но ручка другой формы. Тесак с широким лезвием, деревянная фляга… Нет, не то… Разукрашенные шпоры, еще один нож — складной, с роговыми накладками. Серебряный портсигар, курительная трубка. Кожаный кисет для табака… Ложка! Повертел в руках и на оборотной стороне заметил клеймо, забитое грязью. Поскреб ногтем и выругался, выдохнув брань сквозь крепко сжатые зубы. Так и есть: «нерж.».

— Это что, ложка твоего брата? — спросил шериф и переглянулся со Стивом. — Ты уверен?

— Да. Я могу увидеть трупы?

— Если еще не закопали… — неуверенно сказал Стив Палмер.

— Надеюсь, что нет.

— Это становится интересным, — подал голос шериф и взял шляпу. — Пошли, прогуляемся в царство мертвых!

Настроение, что и говорить, было хреновым. При любом исходе этой прогулки ситуация переставала радовать. Нет, я даже не думал, что Влад мог примкнуть к местным мизераблям. Плохо другое — что один из этих бандитов каким-то образом завладел его вещами. Ложка… Будь это кусочек золота или нож, я бы еще мог понять: потерял, продал. Подарил, наконец. Но ложка… Глупость какая. Такая вещь могла попасть только вместе с другими вещами, но ничего похожего я там не обнаружил. Не самый приятный факт.

В погребальную контору, расположенную на окраине города, мы успели как раз вовремя. Старик О'Хара только что забил последний гвоздь в крышку третьего гроба и собирался запрячь лошадку, чтобы отправить клиентов на небольшую прогулку, в компании двух парней с хмурыми лицами и лопатами.

Не самое приятное чувство — разглядывать мертвых. Тем более если рискуешь увидеть родственника. Мне повезло — Влада среди них не оказалось. Стало немного полегче, но ненадолго. Неужели шериф прав? Нет, не может этого быть. Если эти проклятые датчики, имплантированные в тело, работают, то он жив! Жив, черт бы меня побрал!

— Мне искренне жаль, Алекс, но если вещь оказалась у них… — Шериф кивнул на гробы и скорбно покачал головой. — Если здесь грабят, то… В общем, ты понимаешь.

— Понимаю, — сказал я, — но мне кажется, он еще жив.

— Дай-то бог… — произнес Марк Брэдли. Вздохнул и похлопал меня по плечу. — Пошли в офис, сынок. Нам нужно немного выпить.

Посидели, поговорили о жизни. Даже немного выпили. Для поддержания разговора, не больше. Парни пили виски, разбавляя его водой, так что это не выпивка, а слабоалкогольный коктейль. Пьют здесь редко и мало. Жизнь у шерифа слишком опасная, чтобы расслабляться. Да, опять забегаю вперед, но ничего не поделаешь — никогда не умел рассказывать.


Конец ознакомительного фрагмента

Если книга вам понравилась, вы можете купить полную книгу и продолжить читать.