Вместо этого Яо получил влажный жёлтый футбольный жилет, который надо было надеть.

Он огляделся, кого определили в его команду: в первую очередь, всех соседей по комнате — Харуки, Макса и Фите. Уже не так плохо. Макс стоял на воротах. Под мокрым снегом! Это жестоко.

Но, кажется, Макса всё устраивало. Он походил на мотогонщика, покрытого с головы до ног, будто второй кожей, грязью. Лицом же он скорее напоминал выкопанную мумию, чем того Макса, которого Яо знал.

— Я обожа-а-а-ю играть в футбол в грязь! — восторженно завопил он.



— Вот чудик! — рассмеялась Аманда, уже надевшая свой жёлтый жилет и присоединившаяся к команде Яо и других мальчишек. — Но это нам на руку. Я случайно выяснила, что Ясмина больше всего ненавидит дождь со снегом. Дождь ей нормально. Снег — тоже. Но только не всё вместе! Короче: Ясмина стоит на других воротах, так что бейте точно в угол. Пока она заставит себя прыгнуть в ледяную грязь во время тренировки, мяч уже будет в сетке.

— Отличный совет. Спасибо! — обрадовался Харуки.

Тем временем в команду Яо вошли Мария Корлеоне, Мия, а также Саид, Навид, Том и Юсуф — комната № 4 была в полном составе.

Кроме Ясмины, их соперниками могли стать Кио, Пабло и Ману из комнаты № 3, Деннис, Маттео, Адаль и Ивано из комнаты № 4 и девчонки Лаура, Наяра и Софи. Но большие ребята из комнаты № 1 вместе с Ивано, Деннисом и Дарьей занимались под присмотром тренера Коссака в тёплом уютном тренажёрном зале.

— Что? — заныл Адаль. — Так не пойдёт!

— Что не пойдёт? — уточнила госпожа Райнхардт.

— У нас в команде четыре девочки, а у них только три. Нечестно! — пробурчал Адаль.

Ясмина шлёпнула его по нагруднику рукой в мокрой вратарской перчатке.

— Надеюсь, ты хочешь сказать, что с четырьмя девочками наша команда однозначно лучше, чем их? — она угрожающе посмотрела на Адаля.



— Ну… — Адаль запнулся.

— Тогда не болтай глупостей, — предупредила Ясмина, угрожающе ударив друг о друга своими мокрыми перчатками.

Адаль счёл за лучшее промолчать.

Началась игра.

Право первого удара у Яо. Он хотел сделать пас Аманде, которая стояла наготове позади него. Только мяч по пути застрял в луже.

— Проклятье! — выругался Яо.

Зато Юсуф был уже тут как тут. Он сделал передачу Мие, отправив мяч в полёт, чтобы тот не застрял в траве. Но Лаура перехватила его и спасовала Кио. Юсуф попытался отобрать мяч подкатом, но Кио увернулся. Юсуф пролетел мимо, подняв, будто водный мотоцикл на море, огромные фонтаны брызг.

Кио бежал с мячом, огибая одного, потом другого соперника — совершенно не замечая, как справа и слева от него машут руками Пабло и Наяра, которые стояли на крайних позициях совершенно свободные.

Конечной остановкой стал Том. Он перехватил мяч у Кио, сыграл его вперёд Навиду. Тот сделал двойной пас Марии, а затем пробежал с мячом ещё немного. Яо что есть сил помчался со своей полу-правой позиции в направлении штрафной зоны. Улучив правильный миг, Навид прямо на бегу сделал ему передачу с точностью до миллиметра. Яо хотел вести мяч прямо, чтобы забить гол в дальний угол. Ясмина его не взяла бы.

И в эту секунду Бен сделал подкат сзади и выбил мяч прежде, чем Яо успел сделать удар.



Перелетев через ноги Бена, Яо перекувыркнулся и проехался на животе в сторону ворот. Липкая холодная грязь брызнула в лицо.

Вода везде: за шиворотом, в штанах, чулках. На мгновение Яо показалось, что он прыгнул в ледяную купель. Какое-то время он лежал, уткнувшись лицом в слякоть, смутно слыша, как Ясмина хвалила Бена за оборонительный приём. Яо ругнулся и встал. Он чувствовал себя грязевым червём, выползшим из какой-то норы. Раскинув руки и широко расставив ноги — будто только что наделав в штаны — Яо заковылял в сторону штрафной зоны. Сейчас он хотел только одного — принять горячий душ! В идеале прямо в одежде.

— Яо, смотри в оба! — завопил Навид.

В Яо уже летел мяч. Юный футболист инстинктивно повернулся к нему и поднял правую ногу — это была единственная возможная быстрая реакция, на которую он оказался способен.



Ему несказанно повезло! Мяч отскочил от пятки Яо, угодил в правый нижний угол ворот и застал Ясмину врасплох. Она рассчитывала, что мяч проскочит по одиннадцатиметровой отметке.

— Гол! — взревела команда Яо.

— Супер, чувак! — похвалил Навид. — С пятки!

Яо тоже радовался. Пришлось потерпеть ещё пятнадцать минут, после чего его отпустили и позволили наконец-то принять горячий душ! Но даже там он думал о голе. Впервые в жизни он забил мяч в ворота, понятия не имея, как ему это удалось.

Святой Николай — обувь выставляй

Фите сидел на кровати в комнате № 5 и усердно соскребал грязь с бутс. Делать это после тренировки особенно утомительно, к тому же кроссовки промокли насквозь.

— Пусть высохнут на батарее, завтра почистишь, — предложил Харуки.

Но Фите энергично замотал головой:

— Нельзя! Завтра День святого Николая [Рождественские праздники в некоторых странах Европы, в том числе в Германии, начинаются с Дня святого Николая, покровителя детей и путешественников, который отмечается 6 декабря. По традиции дети вывешивают накануне праздника носки или чистят обувь, в которую святой Николай должен положить подарки. — Примеч. ред.]. Надо, чтобы они были готовы сегодня вечером.

Харуки рассмеялся:

— И кто же спрячет подарок у тебя в ботинках? Ты что, всё ещё веришь в Николая?

Фите загадочно посмотрел на Харуки:

— Я верю, что завтра утром найду что-нибудь в ботинке!

Теперь не только Харуки заинтересовался поведением Фите. Яо с Максом тоже навострили уши.

— Ты знаешь что-то, ещё неизвестное нам? — допытывался Харуки.

— Я только знаю, что завтра утром найду что-нибудь в ботинке, — снова заверил его Фите.



Теперь от этих троих так просто не отделаешься. Окружив Фите, они скрестили руки на груди и единодушно потребовали:

— Рассказывай! Что ты скрываешь?

— Я случайно услышал, как девчонки шушукались, — признался Фите. — Правда, они меня застукали, и я прямо спросил, не планируют ли они какой-нибудь сюрприз на День святого Николая. Они сначала усмехнулись, но затем, посовещавшись, ответили: «Вот что. На вашем месте, — они имели в виду нас, мальчишек, — мы бы помыли ботинки и выставили за дверь».

Фите осмотрел бутс со всех сторон, чтобы убедиться, что он чистый, и добавил:

— По-моему, этого достаточно. Намёк ясен!

— Хочешь сказать, девчонки подарят нам что-то на День святого Николая? — уточнил Яо, неуверенно покосившись на друзей.

Макс растерянно пожал плечами.

— Не верю, — заявил Харуки.

— И не надо, — фыркнул Фите. — Я в любом случае выставлю бутсы за дверь. Если ты завтра останешься ни с чем… дело твоё.

Яо с Максом переглянулись.

— Терять нечего, — решил Макс. — Да и бутсы в любом случае придётся драить. Сделаем это сейчас и выставим их за дверь.

— Но они же мокрые! — упорствовал Харуки. — Сначала лучше их высушить, а затем почистить.



— Слишком долго, — возразил Фите, продемонстрировав Харуки начищенный бутс. — Вот, выглядит отлично.

— У нас есть старые газеты? — осведомился Макс. — Папа всегда набивает ботинки старыми газетами. Они впитывают влагу, из-за чего обувь сохнет быстрее.

— Кто-то в Академии читает газеты? — с недоумением спросил у соседей Яо. — У меня в шкафчике только стопка комиксов. Но я не дам их порвать ради сушки кроссовок!

Макс отмахнулся:

— Они и не подойдут. Бумага в комиксах слишком гладкая. Нужна настоящая газета.

— Я просто положу бутсы на батарею, — заявил Яо. — И натру до блеска сегодня вечером.

Подумав, Харуки решился:

— Ладно, я с вами.

Фите взял второй влажный кроссовок и принялся за чистку. Яо, Макс и Харуки положили бутсы на батарею.

— Слушайте, а мы подарим девочкам что-нибудь в ответ? — вдруг спохватился Яо. — Тоже устроим сюрприз?

— Зачем? — приподнял брови Макс.

Но Харуки и Фите идею оценили.

— Возможно, они на это рассчитывают? — рассуждал Фите. — В смысле, возможно, я не случайно их подслушал. Возможно, девчонки хотели, чтобы я обо всём узнал и мы подготовили им подарок. Иначе они обсуждали бы сюрприз у себя в комнате, и всё осталось бы тайной.

— Ты прав! — воскликнул Яо. Предположение Фите показалось ему очень убедительным. — Девчонки наверняка тоже выставят бутсы и очень разочаруются, если мы ничего не подарим.

Макс задумчиво почесал затылок:

— И что нам дарить?

— Как что? Сладости! — без колебаний заявил Фите.

Но вот беда: в Академии сладостей не водилось. И киосков, где их купить, тоже не было. Ученики трижды в день ели в столовой. Там же стояли кулеры с водой — пей, когда захочешь. В свободное время ребята на автобусе ездили в город и покупали всё необходимое — или просили господина и госпожу Зельтманн, владельцев столовой, если те отправлялись за покупками.

— Где нам их взять? — спросил Харуки. — Купить мы не успеем. К тому же у меня в этом месяце почти не осталось карманных денег.

Фите вытащил из-под кровати небольшой пакет.

— Бабушка испекла рождественское печенье и прислала мне. Раньше мы всегда готовили его вместе. Теперь я уехал в Академию, и она прислала. Много-много.

Фите достал пёструю банку и открыл, показывая, что она до краёв полна имбирными звёздочками и шоколадным печеньем!

— Гениально! — завопил Макс, немедленно потянувшись за угощением.