— У мальчика ничего нет. — В моем голосе было столько металла, что я подивилась, какой могу казаться суровой. — Четыре месяца назад у него погиб отец. А пять дней назад он лишился дома, в котором провел всю жизнь, и всех вещей вплоть до школьных учебников. Как вам не стыдно являться сюда и что-то от него требовать?
Мне показалось или этот псих улыбнулся?
— Это естественно, когда самка защищает своего детеныша. Но в нем, — небрежный кивок в сторону Джейми, — нет твоей крови. Отдай мальчишку мне, и я не трону тебя.
— Вы из опеки? — подал голос Джейми.
В другой ситуации я бы посмеялась над шуткой, только угроза выглядела вполне реальной.
Итак, что мы имеем? Да ничего. Я могу сколько угодно изображать из себя Ракшу перед Шерханом, но мне не одолеть чувака, у которого магический посох (вообще любая палка в руках психа опасна) и три клацающие зубами твари.
— Я — некромант, и этого достаточно, чтобы твоя «мамочка» не тратила время на раздумья. — Седовласый одарил нас снисходительной улыбкой. — Или вы еще не поняли, с кем имеете дело?
Никогда не была заядлым геймером или фанатом фэнтезийных романов, и все же мне было понятно, что это за тип. Да любой бы сразу догадался, едва взглянув на него. Маг, имеющий власть над мертвыми.
— Чего молчишь? — Он торжествующе прищурился. — Язык проглотила?
Краем глаза я отметила движение со стороны дверей.
— Ее величество не видит смысла продолжать цивилизованный разговор с таким нахалом, как ты. — Обладатель дерзкого голоса вошел в комнату, не убоявшись зарычавших на него скелетов.
Это был высокий, подтянутый молодой человек в черном костюме-тройке с цилиндром на голове. Если возраст некроманта я не могла угадать со стопроцентной уверенностью, то этому товарищу не дала бы больше двадцати трех лет. Он не мог похвастаться посохом с черепом, в его руке была зажата тонкая тросточка, смотревшаяся комично на фоне его безрассудного поведения.
— Убрать его, — приказал некромант.
И все три скелетины накинулись на нашего защитника!
Он напрягся, отбил тростью одну костлявую псину, был сбит на пол второй, которую скинул с себя ногами, и снес ударом кулака череп третьей. Щелкая зубами и костями, твари отбежали и рассыпались, будто оживляющая их сила сошла на нет.
Но кости лежали на полу всего пару секунд. Они задрожали, зашевелились и начали резво складываться в одного большого четвероногого монстра с тремя головами.
— Ой-ой, — кратко охарактеризовал происходящее герой, стоя на четвереньках.
Мягко сказано! Ловкач он еще тот, только вряд ли выстоит в драке с такой махиной.
Я уже было открыла рот, чтобы вымолить для него пощаду, да так и застыла. Парень в цилиндре почернел, словно искупался в нефти, и человеческий силуэт текуче преобразился в животное с длинным хвостом. Мгновение — и это уже была черная пантера.
— Перевертыш, — презрительно выплюнул некромант. Костлявое чудище атаковало, и они с пантерой сцепились в яростной схватке, рыча и катаясь по полу. Я отвернулась и прижала к себе Джейми. Мальчик запротестовал, ему явно не терпелось поглазеть на битву, но я держала крепко. Стоял такой хруст и треск, что ребенку не составило бы труда представить это все.
Я же смотрела во все глаза.
Если есть привидения, почему бы не быть некромантам… А как объяснить, что человек превратился в большую злую кошку?
Видя, что удача не на стороне его трехглавого монстра, некромант злобно покосился на меня:
— Поговорим в другой раз.
Он развернулся и двинулся к выходу.
Ну уж нет.
— Другого раза не будет, — процедила я сквозь зубы.
Кости вновь распались на трех скелетов и, хромая, подбежали к хозяину. Пантера встала у него на пути и, грозно рявкнув, продемонстрировала белые клыки.
— Он того не стоит, — предупредила я защитника.
Джейми вывернулся из моей ослабевшей хватки.
— Пусть вернет Бернарда!
Маг смерти стукнул посохом об пол, и из вспыхнувших глазниц черепа-навершия дымком выплыл наш призрак. При этом вид у бедного Бернарда был обескураженный: даже мертвому человеку неприятно такое обращение.
Как только некромант удалился, пантера что-то рыкнула ему вслед и превратилась обратно в парня в цилиндре.
— Фух! — Он встал с четверенек и слегка потянулся, как бы привыкая к нынешнему телосложению. — Все в порядке, ваше величество?
— Ну это как сказать, — честно ответила я.
Бернард поднял с пола трость.
— Позвольте, я заберу ваши вещи, милорд.
Тот ослепительно улыбнулся и протянул призраку трость и цилиндр.
— Благодарю.
— Здесь сейчас приберут. — С этими словами дворецкий испарился. Вместе с вещами странного гостя.
На самом деле разбитая посуда и еда на ковре волновали меня меньше всего. Да и Джейми, похоже, тоже. Светясь от восторга, мальчик подбежал к «милорду».
— Это было так круто! А превратитесь еще раз, пожалуйста! Я вас не разглядел.
— Желание принца — закон. — После добродушной гримасы в духе «Ох уже эти дети!» гость снова почернел и преобразился в пантеру.
— Обалдеть, — протянул Джейми. — А можно вас погладить?
— Можно, — благосклонно ответил зверь тем же голосом.
В гостиной возникли две призрачные горничные. Поприветствовали гостя книксеном и принялись наводить порядок. Стараясь не пялиться на них, я вышла из-за стола.
Черная шерсть так и манила, но я поставила на первое место вопросы. Их накопилось изрядно, а с котиками можно и потом поиграть.
— Не хочу показаться грубой, но кто вы?
— Ах, простите. — Кошак зажмурился от удовольствия — Джейми наглаживал ему под шеей. — Я — граф Блэкмун из дружественного королевства Железная луна. Явился засвидетельствовать свое почтение.
Хм, Железная луна. Ну хоть не Железный диван. Интересно, это тоже дом?
— Вам очень повезло, что это был всего лишь некромант, а не полноценный темный маг. — Граф Блэкмун подставил ухо, и теперь Джейми чесал его и гладил пантеру по голове. — И среди некромантов полно подлецов, однако, к счастью, большинство из них бессильны, если поблизости мало некротической энергии.
— Может, он и «всего лишь», но это не помешало ему попытаться забрать Джейми.
— Фиг кто меня заберет, — отмахнулся Джейми. — Погладь его, он такой мягкий!
В этом мой пасынок весь. Каким бы ни был благоразумным, его мозг переходит в упрощенный режим, если рядом зверюшка. Особенно такая редкая и неожиданно ласковая.
— Пожалуй, воздержусь, — ухмыльнулась я. — Все-таки мы пока даже не друзья.
Джейми обнял пантеру, как большую собаку.
— Мне он нравится.
— Нет, мы его себе не оставим.
Граф мягко рассмеялся:
— Рад, что сумел произвести на вас впечатление.
О да, еще какое!
— Что-нибудь еще, ваше величество? — негромко спросила одна из горничных.
Вот шустрые! И прибраться успели, и осколки куда-то дели.
— Найдется третий прибор? Для графа.
Призраки уверили, что все сделают, и исчезли. М-да, королева из меня пока так себе. Даже не знаю, как правильно с прислугой разговаривать.
Да и граф Блэкмун вел себя слишком свободно. Зеленые глаза смотрели на меня с истинно кошачьим любопытством. Интересно, что ему надо?
— Не сочтите за наглость, ваше величество. Почему вы не воспользовались своей силой? Вы могли одним только взглядом поставить на место того дохломага.
Тут я рассмеялась сама. Таким коротким, немного нервным смешком. Это что же у меня за сила такая должна быть?
— Магическая сила? Откуда? Я же не колдунья.
— А я еще только жду письмо из Хогвартса, — откликнулся Джейми.
— Мы обычные люди, — подытожила я.
Воспользовавшись тем, что его больше не тискали, граф снова принял человеческий облик. Пригладил рукой черные волосы.
— Фокстейлы — величайшие маги. Удивительно, что вы этого не знаете… Или забыли? Многие почувствовали, что в Лисий дом вернулась сила.
Я с сомнением перевела взгляд на Джейми, который в свою очередь чуть ли не в рот заглядывал новому знакомцу. Еще вчера я бы не поверила, но уже нет смысла отрицать: Майкл многое от меня скрывал. Он был замечательный, я вышла за него замуж не раздумывая, и все же я ничего не знала о его семье и не была знакома ни с одним из родственников. Друзей у него было много (несколько даже материально помогли после пожара), и, наверное, поэтому не было ощущения, что Майкл с Джейми живут в неком вакууме. Единственное, что я знала, так это то, что его родители давно умерли, братьев и сестер якобы не было и что мама Джейми погибла в автокатастрофе. Негусто. Может, иногда у меня и возникали мысли узнать больше, но мне было просто некогда углубляться в семейные тайны мужа. Я жила активной и интересной жизнью и была довольна…
— Ух ты! Мы — маги? А что мы умеем? — оживился Джейми.
— О, много чего, — лукаво улыбнулся граф Блэкмун. — Королевская семья Лисьего дома славится самыми разными умениями. Кроме того, вам подвластны самые сложные заклинания и ритуалы.
Не спорю, на словах это звучало эпично. Да что там эпично — великолепно. Только откровенные нестыковки не давали так просто во все это поверить. Надо скорее расставить точки над «i», пока Джейми не сильно обнадежили.