— Что же до вас, Хэй Акио. Я не буду совершать никаких враждебных действий. Ваши разборки внутри клана, покуда меня не касаются. Вам лично мне предложить нечего.

— Нечего? — проговорил узурпатор, понимая в какой ситуации оказался. Пусть мое основное войско измотано, но части Юн и Сонг не вступали в битву. К тому же все только что убедились в моей силе, и получили то, на что даже не надеялись. В такой войне у войска Хэй не было и шанса на победу, и Акио это прекрасно понимал.

Так же как понимал он и всю опасность сестры, находящейся у меня под защитой. Ведь покинутая девушка может решиться на самые отчаянные меры. Все что угодно, лишь бы вернуть власть в клане назад. А допустить такого развития событий Акио просто не имел права. По его только образующимся морщинам была видна вся ненависть к сестре, которой по недоразумению достался трон Хэй.

— Что вы хотите за возвращение Лин домой? — с нажимом спросил Акио.

— Возвращение? Выглядит так будто я ее удерживаю силой? — удивленно поднял я бровь. — Ни в коем случае. Я бы и рад выставить ее за порог, но правила приличия и гостеприимства не позволяют. Она останется моим гостем столько, сколько посчитает нужным.

— Я требую ее возвращения домой! — едва сдерживаясь выкрикнул герой.

— Требуете? У меня? — вкрадчиво спросил я, ставя пиалу с дымящимся чаем.

— Прошу прощения, я не верно выразился. Крайне прошу. — поспешил оправдаться узурпатор. — Мы все очень желаем ее возвращения.

— Как я уже сказал, она не пленница. Уйдет, как только посчитает нужным. — сказал я, чуть пожав плечами. — А сейчас прошу меня простить. Дела клана требуют моего немедленного решения. Покиньте земли Гуанг, в течении пяти часов. Думаю, этого как раз хватит, чтобы вы отошли к свои изначальным позициям. Для того чтобы не было сомнений, тысяча Сонг проводит вас. Всего доброго.

— Слушаюсь! — склонилась орчанка, а затем поднялась во всей своей боевой красе. — Идемте, господин Акио. Не стоит заставлять господина ждать.

— Мы еще встретимся. — бросил напоследок давний соперник. Оставляя последнее слово за собой. Я даже бровью не повел. Хотя и сделал себе зарубку. Парень все еще горячий, как и я. Но ему повезло меньше. Он с детства рассчитывал на роль главы клана, а теперь был в ситуации проигравшего, хоть и не потерял ни одного солдата.

— Вы же понимаете, дорогой супруг, что на этом все не закончится? — спросила Юн, поднимая чашу. — Он соберет войско больше, благодаря дождям они смогут сражаться с нами на равных, а то и выставить большую армию земноводных. Одни крабы с башнями чего стоят. К тому же у него точно найдутся союзники среди кланов тайного дворца. Никому из старших семей не понравится то что мы присвоили себе большую часть острова.

— Это правда. Даже я, далекая от политики, понимаю, что Джен и Пинг будут недовольны. Если они объединяться, их силы будут пятикратно превосходить наши. — заметила Аи, уставшая от марш-броска и стрельбы не меньше, чем Юн от почти дневных переговоров.

— Верно. Но благовидных предлогов для нападения у них не найдется. Мы обещали очистить остров от беженцев и демонических тварей? Мы это сделали. Теперь все западные земли под нашим контролем. Нужно будет заново организовать посты на внешней стене, и найти командиров в гарнизоны. Еще одного нашествия мы не переживем.

— Я займусь этим, как только вернемся в Дом Света. — сказала Юн, едва отводя губы от пиалы с чаем, который из-за дождя только прибывал. — Весть о том, что вы вызвали дождь, разлетится по всему острову. Мои соловьи уже начали петь песни, и никто не осмелится напасть на нас, пока сезон дождей не закончится. Побоятся, что они исчезнут раньше.

— Нам придется приспосабливаться к этой новой реальности. — нехотя сказал я, вглядываясь в тучи. На долю секунды мне показалось что в них и в самом деле летает дракон. Только такого воплощения нам не хватало. — Если достаточно веры нескольких тысяч, и ожиданий сотни тысяч в то что дождь идет, для того, чтобы он и в самом деле пошел — это новое оружие, которым мы должны уметь управлять.

— И на чем же вы хотите проверить правильность этой теории, дорогой? — улыбнулась Юн.

— Это не так просто. С дождем все было понятно, его жаждали все на острове, да и боги скорее всего руку приложили. Нам нужен инструмент, который будет отслеживать желания большинства, и направлять его.

— Рукотворное чудо? — улыбнулась Юн, понимая к чему я клоню. — А если они станут верить в то что нам не выгодно, придется сменить их убеждения. Так?

— Да. — кивнул я, одним махом допивая чай. — Поднимайте всех боеспособных воинов, нужно прочесать запруду и захватить всех, кто там находится. Дождемся возвращения Сонг, и отправимся в город. Что с Лин?

— Очнулась, ждет под охраной золотой гвардии. — немедля ответила Аи, и хотя Юн почти не среагировала, я заметил как дергаются вниз уголки ее губ. Кажется, единственной моей возможностью выжить в будущем гадючнике — все время находиться в состоянии перманентной войны со всеми.

— Хорошо. Я оставляю передовую на вас. Теперь же и мне стоит провести свои переговоры.

— Вы не хотите воспользоваться моей помощью? — спросила с легким нажимом Юн.

— Уверен, для разговора с Лин мне не потребуются никакие дополнительные меры. — улыбнулся я, дотронувшись до плеча Юн. — Все будет в полном порядке.

— Как скажете, господин. — чуть склонилась супруга, но тихий скрип сжатого в ладони веера говорил, что все совсем не в порядке. Если с присутствием в моей жизни Аи, Юн смирилась, то другим девушкам грозила реальная опасность. Независимо от их статуса. — Покуда она нам нужна, я обещаю, с ее головы не упадет ни одного волоса. Но лучше ей оказаться полезной.

— Кхе-кхе. — подавилась чаем Аи, которая тоже дурой никогда не была. — Ко мне это тоже относится?

— Что ты, сестренка. У нас с тобой совсем другие отношения. — как ни в чем не бывало улыбнулась Юн. — Мы же не чужие друг другу. Даже котята так считают.

Львята и в самом деле резвились втроем под дождем, почти не обращая внимания на окружающих воинов. А вот солдаты их сторонились. Еще бы, каждый котеночек был килограмм по двадцать, да еще и с уже прорезавшимися клыками. Только за время чаепития они сожрали по дневной армейской порции, и сейчас развивали мускулатуру. Однако стоило мне подняться как львенок лапой прижал одну из сестер к земле. Я махнул ему рукой, приказав продолжать и золотогривый с урчанием бросился в потасовку.

Найти палатку Лин оказалось не сложно. Ее со всех сторон окружали золотые гвардейцы. Но даже закрыв глаза можно было с легкостью определить нужное направление. Из палатки доносилась чарующая мелодия и приятный голос Лин.

Глава 5

Красивая, и в то же время заунывно грустная мелодия, разносилась над лагерем, и многие солдаты непроизвольно останавливались, чтобы послушать ее. А потом и вовсе замирали от неземной чарующей красоты. Улыбнувшись я направился прямо к шатру, но прежде чем зайти внутрь остановился и прокашлялся, давая знать о своем присутствии.

Этикет позволял Лин продолжить свою мелодию, а мне же, не зависимо от ранга предписывал дождаться, пока песнь незамужней девушки закончится и она позволит мне войти, пригласив в шатер, временно ставший ее комнатой и резиденцией. Независимо от текущих обстоятельств, Лин оставалась главой великого клана, а это накладывало определенные обязательства. Если бы я вошел раньше — тем самым обозначил для всех, что не считаю ее равной. А это немедля донесут Акио.

— Прошу вас, владыка Гуанг, войдите. — через полминуты донесся до меня благодарный голос девушки. Не знаю, заметили окружающие, или нет, но она свернула мелодию, чтобы не заставлять меня ждать, хоть и сделала это крайне умело.

— Приветствую вас, госпожа Хэй. — чуть поклонился я, когда стража отогнула полог, временная хозяйка богато украшенного шатра, сидевшая на ковре в центре, поклонилась в ответ, как равному. Но стоило мне зайти внутрь, а пологу опустится за спиной, как девушка наклонилась сильнее, почти коснувшись ковра лбом. — Я рад приветствовать в моем лагере, если вам что-то понадобится, только скажите.

— Даже если это будет армия против моего брата? — улыбнулась Лин, сразу перешедшая к делу. Это как раз было грубое нарушение этикета, говорить о подобных вещах так просто.

— Расскажите, как произошло, что он узурпировал власть?

— Все очень просто, господин Гуанг Валор. — улыбнулась девушка, откладывая восьмиструнный инструмент, который она держала на коленях. — Война закончилась, совсем не так, как многие ожидали. В том числе — как ожидали многие из старейшин. Сейчас уже нет смысла скрывать, дружественные Хэй племена наг и русалок участвовали в штурме города в прошлом году. И если бы не ваше вмешательство — тайный дворец пал.

— И все же он выстоял. — улыбнулся я.

— Совершенно верно. — согласилась девушка. — Во время короткой, но кровопролитной войны, погибло два из трех кракенов. Армии Хэй проиграли, мой отец и дядя погибли, но вместе с войсками Пинг и Фенг нам удалось отбить береговую линию, а позднее и взять под контроль как внутреннюю бухту, так и все побережье. Покорившиеся племена наг сильно прорядились и пришли к временному спокойствию.