— Слушаю.

— Э-э-э… привет!

— Добрый вечер. С кем я говорю?

— Это Лис… то есть Алиса…

— А, нуна! Здравствуй. — Голос собеседника неуловимо изменился, мне показалось, что он стал чуть теплее.

— В общем, со мной тут Кэт…

— Приве-е-ет!!! — радостно закричала в трубку подруга.

— …И мы бы хотели с тобой встретиться…

— Сегодня, — вставила Иванова.

Кореец несколько секунд раздумывал, а потом сказал:

— Почему бы и нет.

Кэт быстро продиктовала адрес и нажала отбой, видимо, она до последнего боялась, что парень передумает.

— Ну вот, я сделала все, как ты просила. Теперь можешь… — я бросила взгляд за окно, от дома мы успели отъехать недалеко, но мне не хотелось в одиночестве брести по вечерней улице, — подкинуть меня до подъезда.

— Нет, ты поедешь со мной.

— Кэт, я же…

— Если этот узкоглазый опять не раскошелится, я за ресторан заплачу. Не бери в голову. — Подруга посмотрела на меня, трогательно сложив руки у груди. — Лис, ну пожалуйста!

— Ладно, поехали.

— Сегодня, уверена, наше свидание пройдет совсем иначе… Я три часа про эту чертову Корею читала! Весь интернет прошерстила, десяток роликов посмотрела. У этих корейцев все так сложно… Но ничего, вроде разобралась.

Оптимизма подруги я не разделяла. Еще по школьным годам помнила, что Иванова не отличалась ни особой внимательностью, ни хорошей памятью. Параграфы учебников она часто читала по диагонали, упуская из вида самую суть.

Хотя три часа посвятить изучению другой страны — для Кэт действительно подвиг. Видно, сильно ее припекло.

— Напомни, как этого парня зовут? Имечко дурацкое. Никак не выучу.

— Ли Су Хен.

— Ага, значит, Ли фамилия, Су Хен имя, — пробормотала Кэт. — Ты, главное, до конца с нами не сиди, когда знак подам — уйдешь. Хорошо? Такси я оплачу… И, Лис, не надо только опять гордость показывать, мне правда твоя помощь нужна.

— Хорошо, хорошо, — смирилась я.

* * *

Мы встретились в скверике у модного азиатского ресторана.

— Привет, оппа [Оппа — корейское обращение, используется в неформальной обстановке женщинами по отношению к мужчинам, которые их старше. Значение — старший брат, друг или парень.]! — радостно воскликнула Кэт и попыталась схватить парня за руку.

От хватки девушки Ли Су Хен ловко увернулся. Отступил на шаг.

— Оппа?! — наклонив голову, переспросил он.

Похоже, моя подруга что-то сделала не так. Или, если судить по выражению лица корейца, все не так.

— А как мне тебя тогда называть? — не растерялась блондинка, а затем, игриво улыбнувшись, спросила: — Су Хен?

— Ли Су Хен, — поправил девушку парень. — Мы не настолько в близких отношениях.

— Добрый вечер. Еще раз, — вклинилась в разговор я, поняв, что надо спасать положение.

— Здравствуй, нуна. Еще раз. — Кореец улыбнулся, сверкнув ровными белыми зубами. — Как работа в библиотеке? Какие новости?

— Да никаких. Обычные скучные библиотекарские будни.

— Может, внутрь зайдем? У нас столик заказан… — Кэт зябко поежилась. — На улице холодно.

Приглашать корейца в ресторан азиатской кухни, на мой взгляд, было не самой удачной идеей. Но это странное свидание втроем устраивала Кэт, спросить у меня совета подруга не посчитала нужным. Иванова отчего-то решила, что в таком заведении Ли Су Хен будет чувствовать себя наиболее непринужденно и уверенно, хотя, по моему мнению, проблем у парня не было ни с первым, ни со вторым. Разве что восточный антураж поможет завязать разговор и, наконец, наладит между Кэт и корейцем контакт?.. Я многое в науке обольщения не понимала — у подруги за плечами была не одна сотня удачных свиданий, у меня — ни одного.

Избавившись от куртки и шарфа в гардеробе, я вновь почувствовала себя бедной родственницей. Кэт опять была при полном параде, Ли Су Хен, как всегда, оделся с нарочитой небрежностью, в которой чувствовался стиль. Неудивительно, что посетители и персонал ресторана на меня странно смотрели — в линялых джинсах и растянутом свитере я выглядела так, будто забрела в заведение по ошибке. К счастью, явного дресс-кода здесь не было, и выставлять меня вон никто не собирался.

Кэт расположилась за столиком напротив корейца, я села сбоку между ними.

Меню парень изучал долго и придирчиво, а затем попросил принести чашку капучино и какое-то блюдо с непроизносимым названием из риса, кусочков мяса и овощей, заправленное соусом. Кэт выбрала слабоалкогольный коктейль, салат и суши. Я решила не экспериментировать, а потому заказала лишь чайник молочного улуна и знакомый набор роллов. В азиатском кафе рядом с «Ленинкой» аналогичный заказ обошелся бы в пару раз дешевле, здесь же приходилось платить за интерьер и привилегированность заведения. В долгу я оставаться не любила, но сейчас надеялась, что свой ужин оплачивать не придется, в противном случае до зарплаты придется питаться одними сухарями.

Напитки принесли почти сразу. Когда я потянулась за чайником, Ли Су Хен перехватил мою руку. Его прикосновение будто опалило огнем. Парень несколько секунд всматривался в ссадины на моей ладони, затем поднял на меня взгляд.

— Что случилось?

От взгляда раскосых янтарных глаз стало не по себе. Я попыталась выдернуть руку, но не тут-то было.

— Эта растяпа с лестницы упала, — вздохнула Кэт.

Как же надоело, что Иванова вечно самоутверждается за мой счет.

— Опять? — скривил губы в саркастической усмешке Ли Су Хен.

— Вроде того, — пробормотала я.

— И тебя никто не поймал? Или, раз меня не оказалось рядом…

Пнула его по ноге под столом. Парень охнул и выпустил мою руку, а затем вдруг рассмеялся.

— Хорошо, нуна. Я все понял. Тебя никто не поймал.

— Поймал, — прошипела я.

— И кто же?

— Герман!

И ведь почти не соврала. Не окажись заведующий на том пустыре, мое падение оказалось бы гораздо болезненнее. Не факт, что я бы его вообще пережила.

— А! Тот мужик, про которого ты мне все уши прожужжала! — воскликнула Кэт.

— О ком речь? — спросил Ли Су Хен.

— Какой-то библиотекарский начальник. Лиска по нему уже два года с ума сходит.

Я почувствовала, что краснею. Нет, определенно, с Кэт надо поговорить, если она и дальше хочет оставаться моей подругой, пусть хотя бы иногда следит за языком.

— Значит, нуна, ты красиво упала в мужские объятия?

— Вроде того, — вновь пробормотала я.

— А говоришь, никаких новостей. Нехорошо врать, нуна. Может, что-то еще от меня скрываешь?

Рассказать, что меня чуть не похитили? Или, может, о жутком кошмаре? Или что я видела тень наподобие тех, которые преследовали Ли Су Хена?.. Нет, я не настолько сошла с ума.

— Да разве это новость? — грустно улыбнулась. — Кэт подтвердит, я с завидной регулярностью попадаю в дурацкие ситуации.

Разумеется, подруга тут же с готовностью подтвердила.

Ли Су Хену принесли заказ. Отведав блюдо, он скривился. Затем обильно его поперчил, плеснул соевого соуса и тщательно перемешал. Снова попробовал и удовлетворенно кивнул.

— По крайней мере, теперь это можно есть.

Я обратила внимание, что среди посетителей ресторана азиатов было немного, в основном преобладали европейцы.

— Наверное, здесь адаптированная кухня? — спросила я.

— Весьма, — кивнул парень. — Европейская кухня в большинстве своем довольно пресная…

— Ты много путешествовал по миру? — спросила Кэт.

— …Не думаю, что ресторан с оригинальными азиатскими блюдами пользовался бы спросом…

— А какое твое любимое блюдо? — полюбопытствовала подруга.

— …К тому же азиатских стран много, и каждая может похвастаться своей уникальной кухней. Я мог бы рассказать о нескольких весьма примечательных блюдах корейской, китайской или, к примеру, филиппинской кухни, но боюсь испортить тебе аппетит, — сверкнув янтарными глазами, усмехнулся Ли Су Хен.

Вспомнив, что мне доводилось слышать об азиатской кухне, я покачала головой.

— Так что ты любишь? — никак не могла успокоиться Кэт.

Кореец повернулся к девушке и холодно произнес:

— Я люблю, когда меня не перебивают. А еще я люблю мясо, — последняя фраза прозвучала весьма кровожадно.

— Мясо? Какое? — не удержалась от вопроса Кэт.

Подумалось, что кореец в очередной раз оскалится и поведает, что не отказался бы отведать человеческой печени. Я моргнула и встряхнула головой, пытаясь отогнать видение.

— Говядину предпочитаю.

Иванова открыла рот, дабы задать новый вопрос, но благоразумно промолчала и потянулась за столовыми приборами. Я всегда немного завидовала умению Кэт есть палочками, у нее это получалось легко и непринужденно, в то время как я этим искусством овладеть так и не смогла. Нет, худо-бедно подцепить ролл у меня получалось, но далеко не всегда удавалось донести его до рта.

Впрочем, сейчас, посмотрев, как ловко орудует палочками Ли Су Хен, я изменила мнение насчет талантов подруги — заметила, что грациозность, с которой ела Кэт, несколько нарочита, а движения неуверены. А ведь девушка всего лишь ела суши, кореец же ополовинил миску с блюдом, представлявшим собой какую-то восточноазиатскую разновидность плова.

Решив не позориться перед заграничным гостем, я взяла в руки вилку.

— Ты не умеешь есть палочками? — вскинул брови парень.

— Не то чтобы совсем… — начала я.

— Не умеет, — припечатала Кэт, — хотя я не понимаю, что тут сложного. — Подруга с превеликой осторожностью отправила себе в рот очередную порцию суши.

— Давай научу. Невелика премудрость, — сказал Ли Су Хен. — Смотри…

Парень несколько раз показал, как именно размещает палочки в руке, а затем ловко, будто это не подобие пинцета, а собственные пальцы, ими манипулирует. Я старательно проделала все следом за корейцем. Руку сводило от напряжения, кончики палочек так и пытались перекреститься.

— Говорю же, бесполезно, — вздохнула Кэт, а затем носком сапожка толкнула меня под столом и взглядом указала в сторону выхода из ресторана.

Намек подруги был понятен без слов. Я слишком засиделась, мне следовало как можно быстрее доесть ужин и уйти, оставив Кэт с объектом охоты наедине.

С тоской взглянула за окно. Выходить на улицу из теплого, уютного и безопасного заведения не хотелось.

— Так не пойдет, ты слишком напряжена, — прищелкнул языком Ли Су Хен, а затем поправил расположение палочек в моей руке. — Не пытайся все сделать правильно. Постарайся расслабиться, почувствовать палочки.

Легко сказать «расслабиться» и «почувствовать». Ладно, была не была! Я встряхнула рукой, разминая кисть, а затем расположила палочки, как учил кореец, и потянулась за роллом. И, о чудо, мне удалось совладать с палочками и ловко отправить лакомство в рот.

— Молодец, нуна! — тут же похвалил меня кореец.

Окрыленная удачей, я потянулась за вторым роллом. Поначалу все шло хорошо, я подхватила рулетик с тарелки, окунула в соевый соус, уже почти донесла до рта… и в этот момент он выскользнул из палочек. С плеском упал прямо в плошку с соусом. Меня окатило пряной жидкостью, брызги разлетелись по столу, несколько капель попало на рукав серой рубашки Ли Су Хена.


Конец ознакомительного фрагмента

Если книга вам понравилась, вы можете купить полную книгу и продолжить читать.