Юлия Арниева
Холодное сердце Хальгорда
Пролог
— Сейчас-сейчас, где же ты? Я же видела… Чёрт, холодно… — отстукивая зубами дробь, бормотала, находясь в поисках чего-нибудь, за что можно зацепиться. — Ага!
Обнаруженный мной кусок, кажется, щита вполне сойдёт, чтобы продержаться до появления спасателей. Как я вдруг из своей мягкой кроватки очутилась в открытом море, я старалась не думать.
— Ты куда, моё! — рявкнула, увидев подплывающего к щиту бородатого мужика. — Я его первая нашла, ищи себе другой.
— Рррр! — ответил этот гад, продолжая плыть к моему спасательному кругу.
— Ах ты… сын собаки! — взвилась я, рванув наперерез — и откуда только силы взялись? И длинный подол платья вдруг перестал мешать. — Ну нет, моё!
В два гребка я оказалась за спиной этого гориллы, мужчина уже подмял под себя мой щит, и мне ничего другого не оставалось, как вцепиться в его огромную шею и повиснуть, словно обезьянка.
— Слезь с меня, утонем оба! — прорычал мужчина, пытаясь скинуть меня со своей шеи.
— Ага, щас! — обвив ногами его торс, я вцепилась ещё сильнее. — Ищи себе другой щит, этот мой!
— Отпусти и держись за него! — снова попытался стащить меня этот бородач, но я вцепилась крепко. — Да ты ненормальная! То сидела как немощь бледная, слово сказать боялась, то, как дикая кошка, кидаешься!
— Сам такой! — всхлипнула, чувствуя, что от холода руки стали разжиматься, но, сжав челюсти, всё же процедила: — Сказала — мой щит…
— Иди сюда… Да не отпущу, сейчас драккар подплывёт, — уже тише произнёс мужчина.
Услышала я это, проваливаясь в туманную пелену забытья.
Глава 1
Сознание возвращалось медленно, урывками. Плеск волн болью отдавался в голове, а от запаха мокрой старой кожи затошнило.
Попытка подняться была безуспешна, моё тело оказалось чем-то придавлено. Распахнув глаза, тут же их прикрыла от яркого, ослепительного света. Повернула голову набок и тут же вздрогнула — тот самый мужчина…
Он пристально меня рассматривал, словно изучая. От его тяжёлого и внимательного взгляда мне захотелось сползти вниз и спрятать голову под шкуру, в которую я была кем-то заботливо укутана.
— Наконец-то пробудилась, — удовлетворённо произнёс незнакомец, после чего протянул мне большую кружку. — На, выпей.
— Спасибо, — прохрипела, пытаясь приподняться, — что это?
— Мёд.
— Спасибо, — ещё раз поблагодарила грозного мужчину, настороженно принюхиваясь, прежде чем сделать глоток.
— Эвелин? Так, кажется, тебя нарекли? — произнёс мужчина. — В мешке одежда, выбери для себя подходящую.
— Хальгорд! Берег справа по борту, — крикнул ещё один бородатый мужчина, и я только сейчас заметила, что на судне мы были не одни.
— Иду, — ответил он, поднимаясь. — Рукоделие твоё утонуло.
— Рукоделие? — удивлённо переспросила я, заторможенно переведя взгляд с Хальгорда на синеву океана. — Где я?
— У берегов Эйры, в Ибернийском океане, — ответил мужчина, но эти сведения мне ничего не дали.
— Эйра, — повторила, проговаривая незнакомое мне слово в попытке хоть за что-то зацепиться.
Грозный Хальгорд уже ушёл, а я всё продолжала смотреть на Ибернийский океан, на белые барашки, игриво перепрыгивающие друг друга, на облака, с каждой минутой закрывающие собой вдруг ставшее неприветливым небо, и на уходящее за горизонт солнце.
— Еда, — грубый незнакомый голос вывел меня из задумчивости.
— Спасибо, — благодарно кивнула, отпивая из миски немного мясного бульона и чувствуя, что я действительно жутко голодна. — Вкусно.
— Хальгорд, смотри-ка, она стала есть, — хмыкнул он, — вот что священные воды с девицами делают.
— Не лезть к ней! — рявкнул… ну, пусть будет мой спаситель. — Ты своим рыком напугал её, сейчас снова забьётся в угол и не вытянуть будет! Или сбросится опять в воду, сам полезешь за ней!
— Да вроде не трясётся, — с сомнением в голосе произнёс… пусть будет рыжий.
За всем этим я наблюдала, словно со стороны, потому что они обсуждали меня, как будто меня нет рядом.
— Простите, как можно к вам обратиться? — я решила прекратить это хамское поведение дикарей.
— Это что она сказала? — с недоумением переспросил рыжий у Хальгорда — видимо, он здесь был главным.
— Спрашивает твоё имя? — хмыкнул главарь дикарей, снова вернувшись к своему занятию.
— Ааа… Бруно-крепкий, — самодовольно проговорил он, гордо расправив плечи. — Приглянулся?
— Нет, — поспешно ответила, — Бруно, можно ложку?
— Конечно, я же думал, ты снова отставишь миску в сторону.
Произнеся это, рыжий отправился к… «Носу корабля? Хотя Хальгорд там, в воде, говорил, что подплывёт драккар… Я у викингов?» Вскочив на ноги, скинув с себя шкуру и расплескав мясную похлёбку, я заметалась по палубе.
«Господи, где я? Как я здесь очутилась?» — мысленно застонав, я стала быстро себя осматривать, проводя руками по телу. «Это не моё! Это не я!» Я рванула к бочке с водой убедиться в своих догадках.
— Лови её! — громкий крик и горячие руки не дали мне сделать всего лишь один шаг. — Ты ещё не наплавалась? Учти, больше я за тобой в холодную воду не полезу.
— Ты не понимаешь, — пробормотала я, поднимая голову, чтобы взглянуть на Хальгорда. — Я не должна быть здесь.
— Боги тебя привели сюда, не тебе с ними спорить, — резко ответил он, размыкая объятия, из-за чего мне стало зябко, и я неосознанно прижалась к Хальгорду.
Эти действия настолько ошеломили мужчину, что он тут же замолчал, но через мгновение, нахмурив брови, продолжил:
— Я не смогу тебя вернуть домой — я не знаю, где он. Смирись.
— Да, — кивнула, отодвигаясь от мужчины. — Я уберу здесь.
— Не надо, лучше укройся шкурой, ты продрогла. Дважды искупаться в Ибернийском океане зимой — такое не каждый мужчина выдержит.
— Хорошо, спасибо, — не стала настаивать и отправилась назад.
— Принести ещё похлёбки? Пока горячая? — спросил Бруно.
Остальные мужчины, что были на драккаре, вернулись к трапезе.
— Да, если можно.
— Конечно! Ты ешь, а то в чём только душа держится, — добродушно пробурчал мужчина.
— В чужом теле, — чуть слышно прошептала я.
Похлёбку мне принесли, а ещё чёрствую лепёшку и про ложку не забыли. Съев всё до капельки, я поняла, что всё ещё голодна. Взглянув на рядом стоящего Бруно, отдавая миску и ложку, услышала:
— Сейчас принесу ещё — почти неделю не ела.
После обеда (или ужина?) небо было серым и неприветливым. Почувствовала, что стала засыпать. Укутавшись шкурой, от которой противно несло псиной, я — стоило только принять горизонтальное положение — отключилась.
— У Грита оставим, — голосом, не терпящим возражения, произнёс Хальгорд.
— Она там погибнет.
— И мне-то что? Бруно, ты знаешь, куда мы плывём.
— Знаю, — буркнул мужчина.
А мне было лень открывать глаза. Стоит только увидеть драккар, этих бородатых дикарей, представлять, что ты дома у телевизора, не получится. А под шкурой было вонюче, но тепло, правда, нос мёрз и лежать твёрдо, но всё равно это лучше, чем реальность.
— Проснулась? Держи.
— Хм… Спасибо, — поблагодарила и поднялась, покряхтывая. — Куда вы плывёте?
— Тебе какое дело? Шпионишь? — вдруг ощетинился Бруно. — Кто послал?
— Никто, — испуганно икнула и тут же поспешно проговорила: — Я просто хотела узнать и попросить, чтобы меня в ближайшем городе оставили.
— В ближайшем? До него пять дней ходу, — всё ещё подозрительно на меня поглядывая, Бруно подтащил ко мне сундук. — Выбери одежду себе, а то ходишь не пойми в чём.
— Спасибо, — снова поблагодарила, отдавая пустую кружку.
Напиток был холодным, но одновременно согревал изнутри, добавляя мне храбрости.
— Это что? Платья?
В сундуке лежали платья, шерстяные, длинные, застёгивались тесёмками на плечах. Но… платья?! Как ходить по палубе, не путаясь в длинном подоле, я себе плохо представляла.
— Богатые леди такие носили, — довольно протянул Бруно, разглядывая вместе со мной наряды.
— Наверное… А штаны ваши женщины носят?
— Штаны? Хальгорд, у нас штаны есть на такую кроху? — рявкнул он на весь драккар, собрав своим рёвом свидетелей.
— Нет, Бруно, у нас таких мужчин-доходяг никогда не было, — заржал один из зрителей. — Если только штаны Ансгара ей подойдут.
— Что! — взревел, по всей видимости, тот самый Ансгар. — Да я вдвое шире тебя!
— Шире, — согласно кивнул тот и продолжил издеваться, — но ноги слабые — не ты ли ныл недавно, что идти не можешь?
— Я раненого Гуди на себе волок! — решительно оправдался мужчина. — Свою рубаху отдай, ей будет впору.
Наблюдая за этими петухами, я сжалась в комочек и уже тысячу раз пожалела, что спросила про штаны — эти начнут драться и меня не заметят.
— Хватит! — грозная команда Хальгорда мигом успокоила раздурившихся мужчин. — В мешке глянь, нитки и игла здесь, сама ушьёшь. Убогая…
Кинув в меня мешочек, судя по всему, со швейными принадлежностями и подтолкнув мешок с одеждой к моим ногам, Хальгорд снова ушёл на нос драккара.
Бруно с жалостью посмотрел на меня, что-то пробурчал о немощных девицах и тоже покинул мой закуток.