Глава 9

Увиденное удручало. В моих представлениях замок — это что-то просторное, с высокими потолками, огромными окнами из которых льется ослепляющий свет и, отражаясь от белоснежных мраморных полов, солнечными лучиками разбегается по декорированным шёлком стенам. Да, он мог внешне выглядеть мрачно и даже устрашающе, но внутри должен быть уютным, тёплым и непременно светлым.

Замок Таллии Девон тоже не был похож на тот, что я себе рисовала в мыслях, но всё же коридоры были не столь узки, каменные стены закрывали деревянные панели, а в некоторых комнатах имелись тканевые обои. Окна тоже не смахивали на бойницы, пусть они были не такими широкими, но всё же чтобы посмотреть в них, не требовалось залезать на стул.

Здесь, же в невероятно узких коридорах, могли пройти лишь два человека. Потолки были настолько низкими, что, казалось, подпрыгни, и дотронешься до деревянных балок. А серый, с коричневыми разводами камень делал крохотные помещения безликими и унылыми.

Комнаты для слуг, хотя их сложно таковыми назвать, больше напоминали тёмные пещеры: узкие, мрачные закутки, не в каждой имелось окно и, в которых, судя по количеству кроватей, ютились не меньше шести человек. Проходов между спальными местами практически не было, шкафы, кстати, тоже отсутствовали, вещи висели на вбитых в камень гвоздях, ни стола, ни табурета, ни другой мебели.

— Эдна, а где слуги едят? — спросила я, прежде покопавшись в памяти Таллии, но, видимо, эта тема девушку не интересовала, либо данные сведения мне в наследство не достались. В бытовых вопросах замка у меня был явный пробел.

— На кухне, госпожа, каждый в своё время, — ответила женщина, прервав мои лихорадочные метания по уголкам воспоминаний.

— Выходные есть? — продолжила выяснять подробности из быта слуг и, полагаясь на опыт своей прошлой жизни, я была уверена, что именно от обслуживающего персонала зависит, будет ли моя жизнь легкой и безопасной в этом замке.

— Два дня.

— Хоро… — заговорила было, но, запнувшись, всё же решила уточнить, — два дня в неделю, месяц?

— Нет, госпожа, полгода слуга должен отработать, чтобы получить выходной, — невозмутимо ответила женщина, выжидающе на меня посмотрев.

— Хм… Эдна, в комнатах слуг тепло, но я не вижу здесь камина, — поинтересовалась, переводя разговор на другую тему, пока не зная, как прокомментировать услышанное.

— За этой стеной кухня, печь топится каждый день.

— А летом, я полагаю, здесь жарко и душно, — произнесла очевидное, мысленно посочувствовав обитателям этого каменного мешка, в котором сейчас было действительно гораздо теплее, чем в господской комнате.

— Да, госпожа, — коротко ответила Эдна. Женщина оказалась немногословной, сама ничего не объясняла, инициативу не проявляла, но хоть на мои вопросы отвечала, и это уже радовало.

— Ладно, здесь всё, идём на кухню, раз мы находимся рядом с ней, — доброжелательно улыбнулась экономке, первой покидая крохотную клетушку.

Комнаты слуг, как и кладовые, кухня и прочие хозяйственные помещения, находились на первом этаже. Здесь же была размещена оружейная, но если я верно поняла, она в замке была не одна. Погреб тоже находился на первом этаже, но в нём хранились только те продукты, которые будут использованы в ближайшие дни. Большой три года назад граф Алан построил во дворе и, со слов экономки, господин позаботился о том, чтобы он никогда не пустовал.

— А здесь что? — спросила, проходя мимо деревянной двери, из-за которой слышался плеск воды и тихое пение.

— Господская прачечная. Милорд сказал, вам потребуются личные слуги, — проговорила Эдна, распахивая дверь ещё одного тёмного помещения, — Атол, стирает одежду графа, Кенна ей помогает, но вы можете выбрать себе другую прачку.

— Я подумаю, — промолвила беглым взором окинув комнатку, заставленную деревянными и медными чанами, тазами, корзинами с бельём, бутылками и прочими ёмкостями. Мой взгляд задержался на женщине лет сорока — красное от жара и мокрое лицо, прибранные под платок русые волосы, руки, сморщенные от постоянного нахождения в воде, которые она быстро спрятала за свою спину и глубоко поклонилась. Вторая прачка — молоденькая девушка, выжимающая что-то тёмно-зелёное и явно объёмное, при нашем с Эдной появлении уронила вещь в таз с водой и тоже склонилась.

— И здесь нет окна, — произнесла, с тоской вспомнив свою стиральную машинку и светлую ванную комнату, с содроганием подумала, что я могла очнуться и в теле прачки, вполголоса проговорила, — Эдна, пусть женщины четверть часа отдохнут и выпьют отвар на кухне, а помещении надо проветрить.

— Слышали госпожу?

— Да, благодарим вас, ваша светлость, — промолвила Атол, ещё больше согнув спину, и я поспешила покинуть прачечную, иначе женщины так и будут стоять в три погибели.

Кухня меня удивила. Просторная, с огромным очагом на всю стену и широким окном, сквозь которое солнце отбрасывало на длинный стол два больших ослепительных квадрата. Пока это было единственное, увиденное мной в замке помещение с глиняными, некогда побелёнными, но потемневшими от испарений стенами. Вдоль них стояли деревянные столы, за которым замерли и с тревогой на меня взирали несколько женщин. Приземистый буфет, приютившийся между столом и низкой дверью, был забит посудой.

С задымлённых балок потолка свисали связки лука, чеснока и трав. Стены украшали гирлянды из сушёных веточек с алой ягодой, грибов с тонкими, чёрными ножками и мешочков с чем-то мелким и круглым. Там же были развешаны половники, сковороды, шумовки, щипцы, дуршлаги и прочая кухонная утварь.

Пока я рассматривала сердце каждого дома, женщины, работающие на кухне, украдкой разглядывали меня. В их глазах я видела недоумение, настороженность и ничем не прикрытое любопытство. Но вот у одной из них закончилось терпение, и дородная розовощёкая, с пышным бюстом дама, положив на стол шумовку, которой, судя по всему, собирала пенку с булькающей жидкости в котле над очагом, и вытерев руки о кусок серой ткани, заткнутой у неё за пояс, проговорила:

— Госпожа что-то желает?

— Отвар, — произнесла я, медленно проходя к самому большому столу, на котором светловолосая девушка разделывала тушку птицы. Я подняла рыжее с сине-зелёным отливом перо и, задумчиво его покрутив, двинулась дальше.

За соседним столом две женщины чистили рыбу, неожиданно пахнущую свежим огурцом, но на корюшку она была непохожа. Большая, плоская, с выпученными глазами и розовыми плавниками, она даже с распоротым брюхом пыталась выпрыгнуть из ведра.

У низких дверей на маленькой лавке сидела девчушка лет десяти и, шмыгая носом, чистила лук. Там же щуплый парнишка лет двенадцати застыл с топориком в руках, до моего появления он, вероятно, рубил кости, теперь горкой лежащие в тазу.

— Вот, госпожа, на лесных травах, — проговорила, скорее всего, старшая по кухне женщина, подав мне кружку из белого с синей каёмкой фарфора.

— Спасибо, — поблагодарила и, сделав маленький глоток горячего и ароматного отвара, добавила, — очень вкусно.

— Сенга много лет служит милорду, — представила наконец Эдна довольно заулыбавшуюся женщину и быстро перечислила имена остальных присутствующих на кухне.

Я, несколько раз мысленно повторив непривычные для меня имена, не забывая при этом доброжелательно улыбаться, надеясь, что слуги не примут меня за душевно больную, допила действительно вкусный, с приятной кислинкой отвар и покинула жаркое помещение.

— Госпожа, на первом этаже всё осмотрели, — проговорила экономка, едва нам стоило снова оказаться в тёмном коридоре.

— Да, — рассеянно кивнула и неспешно направилась к двери, ведущей в большой зал. Знакомиться со вторым этажом замка у меня не было ни сил, ни желания, там я рисковала встретить мужа, а общаться с ним сегодня я больше не хотела.

— Ваша светлость, мы можем проверить огород и сад, — вдруг предложила Эдна. Не знаю, возможно на моём лице отразилось нежелание бродить неприкаянным привидением по замку, или самой женщине понадобилось выйти во двор, но идею я поддержала одобряющей улыбкой, подтвердив для надёжности кивком.

— Только плащ наденьте, госпожа, на улице солнечно, но в земли Гэйр пришёл северный ветер, а он пробирает до костей, — заботливо проговорила женщина и, не дожидаясь моего ответа, торопливо направилась к двери, — я прикажу вам его принести.

— Спасибо, Эдна, — поблагодарила экономку, решив подняться на лестничную площадку и осмотреть зал, но не успела я сделать и пары шагов, как дверь часовни распахнулась и оттуда практически выбежала та самая девушка, которой явно не пришлось по душе моё прибытие в замок.

— Оу… тебе стало лучше?! — воскликнула особа, резко остановившись у подножия лестницы, и мило улыбаясь, быстро-быстро заговорила, — нас ещё не представили — я Сесиль Догерти, младшая сестра покойной жены Алана. Тебе, наверное, уже рассказали зловещие слухи, будто Алан убил мою сестру, но ты не верь, это была случайность, не понимаю, зачем Катрина поднялась на эту башню.

— Да, мне стало лучше, — коротко ответила, с чудовищным усилием сохраняя самообладание — новости о муже были ошеломляющими.