В Давре бородатый попутчик отстал. Виш вздохнул с облегчением и похлопал Иду по руке:

— Умница, девонька.

Она улыбнулась, и ведьмак остановился, остановив и девушку. Он снял со своей руки ее ладонь и расправил рукава, а после застегнул ворот.

— А то еще пристанут полицейские, — пояснил мужчина. — Мы с тобой пойдем в благополучную часть города, а там нельзя запросто. Надо чтоб приглажено всё было и чисто.

— Как скажешь, дяденька, — согласилась девушка.

Хмыкнув, Виш внимательно осмотрел свою подопечную, отметил, что румянец почти совсем исчез, и мысленно махнул рукой. Он вновь уместил ладошку Иды на сгибе своего локтя и повел ее в сторону библиотеки. Идти было недалеко. В Давре вообще всё было близко. Но городок был ухоженным, и это Вишу в нем нравилось. Суета мешала, а порядок был приятен.

Так что, узнав от крестьян о правилах, установленных городским главой еще когда осел в Триксте, Виш принял их и отнесся с уважением и пониманием. Ему доводилось исходить немало дорог и побывать во многих городах. Где-то по площадям бегали свиньи, а где-то за грязную и рваную одежду можно было угодить в острог. Глава Давра в острог не сажал, но штраф накладывал, а тех, кто не понимал с первого раза, пороли. А если уж простой люд ходит чистым и опрятным, то благородным и вовсе стыдно выглядеть хуже крестьянина. В общем, порядок здесь поддерживали все: и горожане, и крестьяне.

— Потом по лавкам пройдемся, — произнес ведьмак, пока они шли мимо витрин дорогих магазинов. — Одежки тебе подкупим. Платьишко какое, обувку. Ленты еще. А то сколько ты еще здесь будешь, неизвестно, а переодеться не во что.

— Хорошо, дяденька.

— А сережки ты носила? — спросил Виш и вдруг опешил.

Зачем спросил про сережки? Да и ленты… Будто нарядить хочет девчонку, чтобы была не хуже других. Он скосил на Иду взгляд, но она смотрела вперед и на эту его неожиданную заботу внимания не обратила. И мужчина неожиданно понял, что он и вправду хочет позаботиться о девушке. Может и помогать согласился, потому что она давала ему цель, без которой мужчина существовал уже десять лет.

Просто плыл по течению, а сейчас у него появилась Ида, которая в нем нуждалась. И это сделало ее… близкой что ли. А затем пришла и вовсе неожиданная мысль — ему теперь не одиноко. Это вызвало кривую усмешку — глупость какая. С чего бы ему было одиноко, если Виш как раз и любил свое уединенное существование? Никогда не страдал от него и не рвался что-то поменять. Была ведь у него и вдовушка, которая ждала, когда он поселится в ее доме. Так ведь не спешил же переезжать, да и вовсе не хотел этого. Зайти в гости был не против, а чтоб поселиться и завести семью… Нет, не хотел. А к девчонке, выходит, привязался, хоть и знал ее всего лишь вторые сутки.

Впрочем, дело могло быть в общности дела, во взаимосвязи и ее беззащитности… Нет, последнее точно не про Иду. С ее силой и выносливостью, еще и нечувствительностью к боли, недавняя покойница была вовсе не беззащитна. И все-таки… Все-таки было в ней что-то. Совсем юная, умерла на дороге и была похоронена в безвестной могиле. Да, наверное, это была простая человеческая жалость и сочувствие, и вкупе с хрупким обликом она и вызывала это желание позаботиться и защитить.

— Дяденька, — девушка вывела мужчину из задумчивости. Он вскинул на нее взгляд, и Ида продолжила: — Почему ты не отвечаешь?

— Ты что-то спрашивала? — удивился Виш. — Прости, я задумался и не услышал. Что ты говорила?

— Я сказала, что не помню про серьги. Если в ушах есть дырки, значит, носила. Ты это лучше видишь, — сказала девушка. — И я спросила, есть ли у меня дырки, а ты задумался и не ответил.

— Ты права, я мог бы просто посмотреть на твои уши, — согласился ведьмак. Он перевел взгляд на мочку, и констатировал: — Дырочки нет. Значит, серьги ты не носила.

— Значит, не носила, — кивнула девушка. — Мы пришли.

— Да, — машинально ответил Виш и посмотрел на спутницу. — Ты умеешь читать? Водишь глазами по сторонам?

— Нет, дяденька, я смотрю только прямо, — произнесла Ида. — Там вывеска — книга.

— Верно, — проворчал ведьмак и сам посмотрел на плоскую жестяную книгу, подвешенную над входом в библиотеку. После обернулся, окинул взглядом улицу, но рядом с ними никого не было, и Виш, понизив голос, добавил: — Больше не говори о том, что видишь. Ты слепая, не забывай.

— Я помню, — ответила девушка. — Рядом никого не было, поэтому я сказала.

— Ты не знаешь, что творится за спиной…

— Знаю.

Мужчина остановился, но позади послышался цокот копыт, и он повел девушку к библиотеке, тихо сказав ей:

— Потом поговорим.

— Хорошо, дяденька, — согласилась Ида.

Глава 6

В небольшом холле их встретили сумрак, прохлада и привратник, он же гардеробщик, когда это требовалось. Сейчас не требовалось, и мужчина клевал носом, сидя на потертом кресле. Однако услышав шорох подошв по каменному полу, отдавшийся эхом от высоких стен, он вскинул голову, а после вскочил на ноги. На губах служащего библиотеки появилась улыбка, и он уже начал склоняться перед посетителями, когда наконец рассмотрел, кто вошел, и распрямился.

— Доброго дня, — поздоровался с ним ведьмак.

— Доброго, — буркнул привратник. — Чего вам?

— Доброго дня, почтенный человек, — нежный голосок Иды потек по сумрачному холлу хрустальным ручейком. И улыбка, скользнувшая на уста, показалась солнечным лучком, который прорезал прохладный полумрак.

Должно быть, хрупкость и миленькое личико сотворили это волшебство, но ему поверил даже Виш, хоть и знал, что улыбка — это результат их усердных занятий. Привратник и вовсе как-то разом утратил апломб и даже неуверенно улыбнулся в ответ.

— Доброго дня, милая девушка, — сказал мужчина, глядя теперь только на Иду.

Она на привратника не глядела. Слепой взгляд был устремлен вперед, и вместо спутницы на нелюбезного работника посмотрел Виш.

— Мы хотим почитать газеты, — сказал ведьмак.

Привратник, не сводивший взгляда с Иды, вздрогнул, будто очнулся от чар и махнул рукой:

— Туда идите. — И когда посетители уже приблизились к лестнице в десять ступеней, мужчина удивился вслух: — Так она же вроде слепая.

Полуобернувшись, ведьмак усмехнулся:

— Зато я зрячий. Осторожней, дорогая, здесь ступеньки, — последнее было сказано демонстративно и не понижая тона.

Привратник еще какое-то время смотрел, как ведьмак ведет свою спутницу, после мотнул головой и вернулся в кресло.

— Посмотрите на них, чтецы нашлись, — проворчал мужчина. — И чего на улице не гуляется? Погода-то кака-а-ая, — последнее слово растянулось в зевке, и привратник снова прикрыл глаза.

Вишу и Иде не было дела до того, кто и что о них думает. Они поднялись по лестнице и направились к залу, где за конторкой стоял библиотекарь, не менее сонный, чем привратник. Он облокотился на свою конторку, подпер щеку кулаком и негромко похрапывал.

— Кхм, — кашлянул ведьмак, привлекая к себе внимание.

— Да-да, дорогая, — пробормотал библиотекарь, — как скажешь.

— Доброго дня, — поздоровался Виш.

— Доброго, — сонно вздохнул служащий, причмокнул и… распахнул глаза. — Доброго дня, чего изволите, — скороговоркой произнес он и даже изобразил улыбку.

Выглядел мужчина забавно. Был он невысокого роста, худощав и имел птичьи черты лица. Сейчас он пытался выглядеть бодрым, но оттого, что пошире распахнул осоловелые глаза, стал и вовсе походить на испуганную сову.

— Скажите, — подавив смешок, заговорил Виш, — вы сохраняете газеты?

— Да, — важно кивнул библиотекарь, — разумеется, у нас имеются подшивки.

— А за какой период?

— У нас есть подшивка столетней давности, — не без гордости уведомил мужчина. — Какой год вас интересует?

Ведьмак огласил, и библиотекарь, чуть подумав, велел:

— Следуйте за мной.

Виш, потянул за собой Иду, не двинувшуюся с места, несмотря на приглашение, но на то она и была «слепой», чтобы ожидать особого приглашения.

— Желаете в зал для чтения или в кабинет? — полуобернувшись, спросил библиотекарь — Вообще-то, кабинеты у нас для благородных посетителей, но сейчас никого нет, и если желаете, то могу проводить вас в один из кабинетов. Мой начальник отбыл еще поутру и не обещал сегодня вернуться.

Похоже, неловкость, которую он испытал при встрече, сейчас толкала мужчину на нарушение правил. Должно быть, пустить простолюдина в кабинет было меньшим грехом, чем сон на рабочем месте. И потому библиотекарь готов был к щедрому жесту, лишь бы посетители забыли, в каком виде его застали. Или же это было нечто вроде извинений, но Вишу было всё равно, где читать газеты, и потому он ответил:

— Нас устроит зал для чтения. Не будем нарушать правила.

— Как угодно, — легко согласился библиотекарь.

Вскоре они вошли в небольшой зал с несколькими столами. Виш подвел к одному из них Иду, усадил ее и устроился рядом. После поглядел на библиотекаря и вопросительно приподнял брови, потому что тот не двинулся с места.

— Ах да, — опомнился служащий, — прошу прощения. Какие газеты за указанный год вас интересуют?

— Все, какие есть, — ответил ведьмак.