— Ясно, — дальше спорить Ленро не стала. Действительно, эти дела ее не касались никак. Сама она Ласова сына от официалов могла лишь спрятать, а вот темнейшество способен был ему помочь по-настоящему. Собственно, именно на это она и рассчитывала еще там, возле мастерской, помогая парню удрать.

Так что, можно считать, в итоге всё для всех сложилось наилучшим образом — и мальчишке помочь удалось, и себя не подставить, чего Селль все-таки здорово боялась. Вот так влезать в дела официалов, да еще и дважды за день — это было чревато, если не сказать больше. И сильно смахивало на забег по очень тонкому и очень острому льду. Но ведь ребенок же! Как можно позволить упечь его в камеру, пусть и временно, до выяснения всех интересных полиции деталей? Ну, или навсегда, если мальчишка вдруг окажется действительно силен и выскочит за планку Рихтарна. Последнее, конечно, более чем сомнительно, с его-то происхождением и родителями-нейтралами, вот только гарантий в таких вопросах не даст никто и никогда.

Так, ладно, с этим, можно считать, все. Решилось. А что там случилось в сарае и каким таким чудом мальчишка перенесся на диван в ее кабинете, выяснить можно и позже — не горит. Лучше побыстрей перехватить и успокоить его мать, пока та не поставила на уши весь район. И Селль даже примерно догадывалась, где ту имеет смысл поискать. Что ж, видать, бакалейщик без ее визита сегодня все-таки не останется. Да и зеленщик тоже. А этот приют для бродячих темных, что она здесь устроила, и без нее не развалится. Наверное. Боги, вот ведь угораздило…

В догадках своих Ленро не ошиблась — жену Ласа удалось перехватить именно у бакалейщика. Обеспокоенная, но пока еще не впавшая в истерику женщина пыталась расспрашивать о сыне именно у тамошних покупателей. А хозяин лавки ей с огромным и искренним удовольствием в этом помогал. Причем удовольствия, по мнению Селль, там было даже многовато.

— Госпожа Кертан, — Ленро, уже пару минут торчавшая возле прилавка рядом с еще одной покупательницей и изображавшая интерес к «новостям», решила, что с нее хватит — пора вмешиваться в поток жалоб на судьбу и неблагодарных отпрысков. — А с чего вы уже так всполошились? Сколько времени прошло, с тех пор как ваш сын… э-э-э… пропал?

— Так с утра же. Прямо с самого, — остановленная на середине десятого, наверное, повторения одного и того же, женщина неожиданно споткнулась — словно карусельная лошадь, внезапно налетевшая на барьер там, где быть его никак не могло. Но тут же пришла в себя и глянула на Селль с ожившей надеждой. — Вот только позавтракать успел — и все. С тех пор я его больше и не видела.

— А должны были? В смысле, я к тому, что, возможно, мальчишка просто загулялся? С приятелями, например?

— Нет, — светлые глаза собеседницы опять потускнели, став похожими на безжизненные оловянные кружки. — Не мог он. Ему Лас обещал, что позволит помогать авто господина Шантра перекрашивать. Он этого три дня как праздника ждал…

— Ну, мало ли, — Ленро выразительно пожала плечами. — Три дня ждал, а потом вдруг надоело. Мне кажется, зря вы панику развели. Раньше вечера я бы вообще не стала беспокоиться.

— Но…

— А вот когда мальчишка, нагулявшись, вернется с прекрасным аппетитом, а в доме ужина нет — вот это да. Это будет действительно катастрофа. Да и муж ваш тоже вряд ли обрадуется, оставшись голодным.

Более чем прозрачный намек опять заставил женщину взбодриться:

— Думаете?

— Уверена! Что вы там планировали им сегодня приготовить?

— Тефтели. Под перечным соусом. Вот только рис кончился…

— Ну так купите его, раз уж все равно здесь торчи… сюда заглянули, — и развернулась к ошалевшему от такого поворота хозяину лавочки: — У вас ведь есть рис?

— Конечно! — Мужик, до этого слушавший их диалог, развесив уши и ни капли не стесняясь, пришел в себя и резво развернулся к госпоже Кертан: — Какой вам требуется? Хотя если в тефтели, то круглый, конечно?

Та кивнула на автомате.

— Боги! — опять вмешалась Ленро, стараясь всплескивать руками не слишком театрально. — А я-то думаю, почему они у меня никогда не выходят? Оказывается, рис не тот.

И вдруг замерла, «осененная» внезапной идеей:

— Госпожа Кертан, а давайте мы сделаем так: я вам помогу с поисками сына, если парень и вправду не объявится к вечеру, а вы научите меня готовить эти адо… замечательные тефтели, которые я очень люблю, но которые у меня никогда не получаются. Идет? — И, не дожидаясь согласия, тут же взяла быка за рога: — Что нам для этого нужно купить? Фарш? Сколько? А не мало? Нет, давайте все же возьмем побольше, а потом и всех ваших ко мне пригласим — и мужа, и его помощника… И сына, конечно, с которым, уверена, все в полном порядке…

Через полчаса из третьей по счету лавчонки они выходили уже с двумя доверху нагруженными корзинами. Кроме сегодняшнего ужина, решено было заодно и кардинально пополнить кладовую Ленро — госпожа Кертан пришла в ужас, узнав, что там вообще ничего нет. Так что теперь женщина, сначала успокоенная Селль, а потом еще и замороченная бесконечным выбором продуктов, ворчала совсем по другому поводу:

— Вот ведь несносный мальчишка! Вместо того чтобы бегать неизвестно где, лучше бы помог донести эту тяжесть!

— Знаете, — покосилась на нее Ленро, ненавязчиво увлекая за собой и не давая остановиться. — На самом деле очень хорошо, что ваш сын сейчас не дома.

— Что? — не сразу сообразила та.

— Как я понимаю, из мастерской вы ушли до визита официалов? И слухи вас тоже пока не догнали?

— Официалов? — Госпожа Кертан все-таки остановилась и механически опустила корзину на мостовую, не обратив внимания, что перья лука, с боем добытого у зеленщика, распластались по камням. — З-зачем?

— У вас там выплеск засекли во дворе, — скрывать Ленро ничего не стала, заодно внимательно наблюдая за реакцией собеседницы. — Темный.

— А?.. — Что сказать дальше, женщина так и не нашлась, но по ее вновь побелевшему лицу Селль сама обо всем догадалась.

— С ним все в порядке.

— Госпожа Ленро, вы ведь что-то знаете? — Вопрос прозвучал нервно и слишком громко. — Правда?

— Называйте меня Селль, ладно? И повторюсь, ваш сын в порядке. Ну, насколько это вообще возможно в такой ситуации.

— Все-таки это он? Да? Тот выплеск? — опять же на повышенных тонах зачастила госпожа Кертан, но во второй раз успокаивать ее не пришлось — женщина спохватилась сама: понизила голос и внимательно осмотрелась по сторонам, ничего непривычного или настораживающего не заметив. Все те же кукольные с виду домишки, крашеные заборчики, ухоженные газоны… И неизбежный здесь запах роз, к вечеру ставший настолько густым, что казалось, теперь его можно было черпать горстями. Не засекла ничего подозрительного и гораздо более опытная в таких делах Ленро. Похоже, ее маленький спектакль у бакалейщика прошел вполне успешно и от ненужного внимания их избавил. Хотя бы на время.

— Вы не удивлены? — еще раз пристально взглянула она в лицо собеседницы.

— Нет, — юлить та не стала. — Я… я видела признаки. Его качало, особенно в последнее время. Вы ведь понимаете, о чем я?

Селль понимала. Перед инициацией действительно раскачивает — и в эмоциональном плане, и в физическом. Не зря первое проявление дара обычно привязано к взрослению — гормональный фон раскачивает тоже знатно. Но это если брать именно обычный вариант, наиболее частый. А бывают и исключения, и Ленро про такое знала лучше всех — прочувствовала на собственной шкуре, что называется. Сама она прошла через это даже раньше Ласова сына, да еще при обстоятельствах, вспоминать о которых не тянуло совсем.

Вот только разве ж такое забудешь…

— Но просто… — продолжила госпожа Кертан, невольно отвлекая Ленро от неприятных мыслей, — верить в такое не хотелось. Да. Ни мне, ни Ласу. Наш сын, он же маленький совсем, а обычно это бывает позже…

Позже, точно. Но не у всех. Селль поняла — воспоминаний все-таки не избежать, и смирилась.

То ли от огорчения, то ли проникнувшись их общим настроением женщина замолчала, поспешно подхватила с земли корзину и зашагала дальше, полностью погруженная в свои нерадостные размышления. Или просто понимала — такие разговоры лучше вести все-таки не на улице. А Селль… Селль вспоминала себя. Собственную инициацию в одиннадцать лет. Да, рано. Слишком. Но иначе она бы просто не выжила.

Вечер. Ночь почти. Приютская кухня, куда ее упекли драить котлы за какую-то давно забытую провинность. И сам котел — огромный, до половины наполненный едва теплой водой с жирной пленкой поверху, по стенкам которого она возила такой же холодной и сальной тряпкой — без малейшего результата, разумеется. Возила ровно до того момента, когда в пустое, стылое уже помещение с погашенными печами из мужского крыла зачем-то заглянули двое старших мальчишек.

Зачем? Кто ж теперь узнает? Но какими бы ни были те планы, они их резко поменяли, едва сообразив, что девчонка здесь одна. Ленро не очень хорошо помнила, как оба оказались рядом. Зато врезалось в память, как один из них схватил ее за локти, сжав так, что сбежать теперь не было ни малейшей возможности, а второй неумело попытался задрать юбку, уворачиваясь от пинков ее тяжелыми растоптанными ботинками.