Не выдержав, я набрал доктора Бронса, но мне ответила лишь голосовая почта, сообщившая, что в данный момент он не может говорить. Точно! Хотя нет. Разница во времени девять часов, у них сейчас одиннадцать утра. «Наверное, на сеансе с пациентом», — решил я и позвонил бабушке, но абонент оказался недоступен.

Прокручивая в голове строки из письма, я лег на диван. Снова перечитал первое письмо, пытаясь разгадать, что же имела в виду моя родственница, и не заметил, как провалился в сон.

Ночью вернулась рыжая красотка. Сновидение и реальность перемешались. Сегодня она указывала рукой на зеркало, в котором, словно старый фильм, крутились события прошлого, может, даже другого века.

Отражение показывало часть мрачного кабинета с резными стульями и парчовыми шторами. Я видел шкаф без дверей, в котором стояли банки с неизвестным мне содержимым. Колбы, лампады. Множество мелких склянок с надписями на латыни на этикетках. Я даже слышал шум цокота копыт, который раздавался по брусчатке рядом с полуоткрытым окном.

— Пан Фауст, желаете чего-то еще? — откуда-то из темноты кабинета подобострастно спросили мужчину в костюме эпохи Возрождения. У него были темные вьющиеся волосы, собранные в хвост, и аккуратная бородка. Очевидно, я видел именно Фауста, потому что запомнил его лицо на гравюрах и старых портретах в книгах бабушкиной библиотеки. Тот мужчина в зеркале был похож на него.

Доктор сидел за столом, держа перед собой чашу с жидкостью, напоминающей кровь. Рядом лежали несколько открытых толстых фолиантов и тетрадей. Напротив него стояло зеркало, из которого шагнула она, девушка моих снов. Рыжеволосая была нага. Фауст лихорадочно потянулся к ней, пальцы его тряслись от желания прикоснуться, и она позволила.

Молодой доктор гладил и стискивал ее кожу, скребя ногтями и оставляя красные следы, после чего зацеловывал царапины, точно одержимый. А рыжая просто стояла, опершись о стол. Запрокинув голову, она, казалось, наслаждалась своеобразными ласками. На прежде безразличном лице девушки мелькали эмоции, словно звезды, которые случайно показывались из-за плотной облачной завесы. Я смотрел на нее и не мог отвести взгляд, обездвиженный зрелищем. Меня бросало в жар, внутри растекалось покалывание и приятное ноющее чувство, распространяющееся от паха по всему телу. Я дрожал от возбуждения.

Когда распаленный Фауст потянулся к завязкам на своих брюках, рыжая, вывернувшись, порезала свою ладонь, затем накапала крови в чашу. Все так же молча она взяла чашу с кровью и поднесла к губам Фауста. Не отрывая горящего взгляда от девушки, доктор выпил все.

— Прибери за собой, — приказала она бархатным тоном, уходя.

Ракурс сместился, я понял, что имела в виду девушка. На кушетке возле стола, которую я до этого не видел, лежал человек с перерезанным горлом, залитый собственной кровью. Дикость какая! Я отвернулся от зеркала, ощущая тошноту. Руки сами собой прикрыли горло, будто защищая. Стук сердца отдавался в ушах, а язык онемел, как бывало перед подступающей рвотой. Хорошенько оттолкнувшись ногами, я понесся подальше от зеркала, но, оглянувшись, понял, что бегу на месте. От отвращения и ужаса резко проснулся и сел на постели.

Я должен во всем разобраться, иначе меня тоже можно отправлять в психушку!


Глава 4

Pacta sunt servanda.

Договоренности должны соблюдаться.


Этим же вечером. Грегор Ниотинский

Грегор сделал знак хранителям, и оба двинулись навстречу гуляющей паре. Переулок Старого города [Staré Město (чеш. «Старэ Мнесто», «Ста́ре-Ме́сто») — Старый город — исторический район Праги в районе Прага 1 на правом берегу реки Влтавы.], внутри которого жались друг к другу средневековые дома, был почти пуст и заканчивался тупиком.

— Вечер добрый! — вежливо поздоровались с супружеской четой два громилы и перегородили им дорогу.

— Добрый. Разрешите пройти, — мужчина, ученик доктора Бронса, нервно попытался прикрыть собой жену. Тощей спины не хватало, чтобы защитить супругу целиком.

— Мистер Крем, пара вопросов — и вы свободны, — Грегор приблизился и учтиво прикоснулся к полям шляпы, здороваясь. Этим вечером он не выглядел как кардинал-епископ, всего лишь хорошо одетый приезжий.


Хранители показали оружие, отодвинув полы пиджаков. Ученик Бронса выпучил глаза и сглотнул, его кадык задвигался под кожей, будто большая картофелина.

— Я говорила тебе, что шататься по Праге ночью — плохая идея! — негромко взвизгнула его миловидная супруга.

— Что вам нужно? Наличных нет, но я отдам карту, только не трогайте нас!

Грегор обманчиво обаятельно улыбнулся.

— Оставьте деньги при себе, мистер Крем. Лишь скажите, что вы передали Дэниэлю Чейзу.

Ученик Бронса поджал губы, а потом все же ответил:

— Три письма от психически нестабильной родственницы.

— Что в них?

— Я не читал, — оскорбился будущий доктор.

Улыбка Ниотинского стала понимающей.

— Полно вам. Думаю, все же читали, хотя бы из чисто научного интереса.

— Хорошо. Первое про Фауста, того, что из Гете. А другие два написаны на языке, который ни я, ни доктор Бронс не смогли определить. Миссис Чейз историк, возможно, это какой-то мертвый язык.

— У вас совершенно случайно не осталось копий? Или фото писем?

— Нет. Не посчитали нужным сделать, — отмахнулся мистер Крем, опустив взгляд на свои ботинки.

— Благодарю за информацию. Хочу, чтобы наша маленькая беседа осталась между нами.

— Я понимаю. — Мистер Крем дрожал всем телом и поскорее желал отделаться от Грегора и его охранников.

В машине, пока глава Ордена стягивал неизменные кожаные перчатки, которые носил даже в жаркое время года, зазвонил мобильный.

— Да. Как ты и предполагал. Зашифровано. Думаю, он озадачится поиском лингвиста, если не посчитает все это выдумкой больной женщины. Пустите в ход Эмиля, он отличный хакер. Пусть мальчик найдет верного нам человека.

Следующим утром. Дэн

Вернувшись домой, я включил ноутбук. Пальцы быстро стучали по клавишам, открывались вкладки. Я был полон решимости найти лингвиста и прочесть два оставшихся письма. Наследство и послания пересекались непонятным мне образом на одной личности — Фаусте. Единственным человеком, кто знал об этом больше меня, являлась Грета Чейз.

Я провел в интернете несколько часов субботнего утра. Поиск не выдавал большого разнообразия, поэтому решил остановиться на том специалисте, чей рейтинг, судя по отзывам, будет выше. Фил все звонил и звонил. Упрямо и настойчиво, поэтому пришлось написать ему, что со мной все хорошо. Я хотел бы ему все рассказать, но не знал, как объяснить происходящее.

Через час, кажется, нашел, к кому поехать за советом. Я всегда верил ба, но в то же время понимал, что она тяжело больна. Заключения врачей тому явное доказательство. И все равно как одержимый собирался на встречу с неким доктором Д. Хокс. Одеваясь, я старался не смотреть в зеркало, а перед уходом и вовсе струсил: завесил его синей простыней. Может, так мне перестанут сниться проклятые сны с рыжей.

Кафе «Скала» находилось в незаметном переулке, где посетителей встречали две огромные подвесные скульптуры красных коров прямо над головой. Они парили, сторожа вход. Кафе оказалось милой кондитерской. За стеклянными стенками сновали мастера сладкого королевства. Странный выбор для лингвиста, хотя, вероятно, он сладкоежка. Вскоре ко мне подошла девушка с папкой в руках.

Я приветливо улыбнулся и проговорил:

— Я бы хотел сесть за тот столик справа.

Девушка немного надменно улыбнулась и покачала головой. Тут я потрудился оглядеть ее с ног до головы. Вот дурак! Краснея, неловко взял меню со стойки, оставляя потные отпечатки на лакированной обложке. Я был удивлен, ведь договаривался о встрече с доктором Д. Хокс. Видимо, буква Д. означала не Дэвид, как я подумал сперва.

— Доктор Джена Хокс, мистер Чейз, — она протянула узкую ладонь для приветствия.

— Очень приятно, мисс. Можете называть меня по имени, — ответил я.

Джена оказалась высокой, худой, с гладкой оливковой кожей. Я с режиссерским интересом изучал ее необычную внешность. Девушка-змея. Зеленые раскосые глаза за стеклами очков только добавляли сходства.

— Можно сразу к делу, у меня время поджимает, — поторопила она, садясь за тот самый столик справа. Я последовал ее примеру.

— Да, конечно.

Я протянул папку, в которой лежало два письма. Девушка всмотрелась в символы и надолго замолчала. Я ждал, думая, что сейчас она скажет: «Вы придурок, такого языка не существует!»

Лингвист поправила рукой стильные маленькие очки, скорее по привычке, чем по надобности.

— Дело в том, мистер Чейз, что это не древний язык и никакой из ныне существующих.

Мои щеки вновь заалели. Я застыл на мгновенье, а затем дернулся, чтобы извиниться.

— Нет, не перебивайте. Это всего лишь шифр. Старый, очень старый шифр. Я такой видела лишь раз в своей жизни.

Я подался вперед.

— Где вы его видели? Сможете перевести?

— О, боюсь вас разочаровать, но в этом не сильна. Я встречала его во времена учебы в университете Оксфорда, примерно пять лет назад, когда мы проходили эту тему на дополнительных лекциях. Кажется, этот шифр использовали тайные средневековые общества.