— Я был там раз или два, не больше.

— Мы идем туда сегодня с Эриком и Мэгги, так что я готовилась к вечеру. Вы можете прийти и оказать мне моральную поддержку.

Приглашение сорвалось с ее губ прежде, чем она успела обдумать, нужно его приглашать или нет. Чтобы перейти к другой теме, она спросила:

— Вы мне принесли счет за доставку стремянки?

Грей вытащил бумажку из кармана и протянул ей. Их руки соприкоснулись, и Кори понял, что Кит тоже это заметила. Она поспешно отвернулась и быстро пошла на кухню.

— Мне нужна ручка.

Он прошел следом за ней в большую кухню. Над раковиной нависала гигантская пальма. Яркие желтые стены создавали впечатление, что комната просто купается в солнечных лучах. Деревянный стол и две разноцветные табуретки соседствовали с небольшим холодильником. Кремовый диванчик на двоих расположился перед телевизором на оранжевой стойке. Пол был завален журналами.

Внимание Кори привлекло какое-то движение. Перед открытой дверью лежали два кота, серый табби и черно-белый длинношерстый. Табби лежал на спине, все четыре лапы болтались в воздухе. Длинношерстый растянулся перед Греем, смотрел на него, моргая, и бил по полу хвостом.

Кори улыбнулся:

— Вы давно здесь живете?

— Я сняла этот дом, когда закончила колледж. Потом и Мэгги переехала ко мне, тоже после окончания колледжа. А потом она решила, что лучше пожить в квартире и скопить деньги на покупку дома.

— Они ведь с Эриком недавно женаты?

— Скоро будет год.

Грей обернулся и снова посмотрел на гостиную.

— А хозяин не возражает против ремонта?

Кит сосредоточенно рылась в ящике стола.

— Нет, если я сама за все заплачу. Я уже давно собиралась этим заняться, но…

Она пожала плечами.

Кит совсем не производила впечатление человека, который будет откладывать задуманное на потом. Грею показалось странным, что в доме практически ничего нет, кроме дивана и телевизора.

— Вы собираетесь снять верхнюю обшивку стен?

— Да. Как вы думаете, чем проще всего это сделать?

— Гандшпугом. Это такой рычаг. У вас он есть?

— Нет, но я думаю, что он есть у Эрика. Он мне дает свои инструменты.

— Он неплохой парень.

— Да, Мэгги повезло.

Кит сказала это таким тоскливым тоном… Странно. Ведь такая женщина, как она, может встречаться с любым мужчиной, с каким захочет.

Наконец она нашла ручку, развернула счет, положила на стойку и подписала. Зазвонил телефон. Кит не стала брать трубку.

— Пусть пообщаются с автоответчиком.

Они услышали женский голос:

— Мисс Сондерс, мы с вами незнакомы. Мой друг сказал, что я могу обратиться к вам даже после всего, что произошло, потому что это может успокоить меня. Я хочу сказать, что восхищена вами, тем, как вы поступили с Трентом Хиггинсом. Он получил то, что заслуживает. Пожалуй, наказание было даже слишком мягким, если учесть, сколько женщин от него пострадало, но я думаю, расплата все-таки не заставит себя ждать. — Голос на секунду замолк, а потом продолжил: — Я тоже одна из них, но я побоялась бы сделать то, что вы. Испытания. Общественное мнение. Да и все остальное. Я бы не хотела, чтобы кто-нибудь узнал, насколько я была глупа. Он украл деньги, которые я копила на обучение моей дочери в колледже.

Она опять замолчала.

— Простите, что я не помогла вам, когда вы обличали его. Но я была бы очень признательна, если бы вы согласились как-нибудь позавтракать со мной, хотя я и понимаю, что вы скорее всего откажетесь.

Женщина назвала свое имя и номер и повесила трубку.

В комнате воцарилось молчание. Кит замерла, склонившись над счетом. Грей знал, что у него нет права спрашивать, но ему хотелось знать как можно больше об этой девушке, которая вызвала в нем такие чувства.

— О чем шла речь?

— Все кончено.

У нее был такой голос, что Грей невольно сделал несколько шагов вперед. Она подняла голову, и он увидел ее бледное лицо.

— Кит?

Она молча смотрела на него.

— С вами все в порядке?

Кит распрямила спину и расправила плечи.

— У меня все замечательно. На самом деле замечательно.

— Вас втянули в какое-то неприятное дело?

Она отступила от стойки и скрестила руки на груди.

— Вы не читаете газет?

Грей небрежно махнул рукой:

— У меня нет на это времени.

Кит вздохнула.

— Все очень просто, даже банально. Я думала, что люблю человека, а оказалось, что люблю созданный мной образ. — Она кивнула в сторону гостиной: — У меня нет приличной мебели уже три года. Мне пришлось практически все продать, чтобы заплатить его долги. В конце концов мне удалось снова встать на ноги.

— Что же все-таки случилось?

— Вы хотите знать, как я могла оказаться такой глупой? — В ее голосе слышалась боль.

— Нет. Вы очень умная женщина. Я хочу знать, как он завоевал ваше доверие.

— Это не важно. Важно, что я смогла разоблачить его до того, как мы поженились.

Грей сжал кулаки в карманах. Мысль, что Кит может быть с другим мужчиной, неприятно задела его.

— Вы были помолвлены?

Она воинственно подняла подбородок:

— Неужели вы думаете, что я кому-то позволяю распоряжаться моими кредитными карточками и сбережениями?

— Нет. — Он старался говорить как можно мягче. — Именно поэтому я и спрашиваю, как он смог вызвать ваше доверие. Хотя это действительно не важно.

Кит уперлась рукой в бок и внимательно посмотрела на него.

— Я очень мало вас знаю, Грей.

По крайней мере она назвала его по имени.

— Иногда проще говорить с незнакомым человеком. Видимо, эта история все еще беспокоит вас, иначе этот звонок не произвел бы такого впечатления.

— Изображаете из себя психолога?

— Нет. Просто у меня есть уши, которые готовы вас выслушать.

Она покачала головой:

— Если мне будет плохо, я могу рассчитывать на Мэгги, равно как и она на меня. В любом случае я собираюсь забыть обо всем этом, а не жаловаться.

— Жаловаться — это одно. Понять, почему это произошло и почему это до сих пор беспокоит вас, — совсем другое.

Кит нахмурила брови и провела пальцами по руке.

— Я знаю, почему это произошло.

— И почему же?

Она отвернулась и начала что-то внимательно разглядывать в окне. Ответ последовал после долгой паузы:

— Все дело в моей семье. У нас был отец, который пил, и мать, которая боялась уйти от него. Она учила нас быть уступчивыми. Но Мэгги выучила этот урок лучше, чем я.

— Были мятежницей?

Кит невесело усмехнулась:

— Я видела в своем отце именно того, кем он и был на самом деле, — пьяницу и задиру. Я оставила всякие попытки угодить ему задолго до того, как он умер. Но именно из-за него Тренту Хиггинсу удалось одурачить меня. Многие годы я искала человека, который был бы добрым, воспитанным, щедрым и общительным, то есть был бы наделен теми качествами, которых недоставало моему отцу. Но положительные черты Трента были иллюзией. Наверное, я просто изголодалась по привязанности и вниманию и видела в нем, что хотела увидеть.

— Такое могло произойти с любым человеком.

— Нет, не с любым. Только с таким доверчивым, как я… была.

— Или с тем, кому очень нужна любовь.

Она посмотрела на Грея, и он заметил печаль в ее глазах.

— Да, пожалуй. Но любовь делает очень странные вещи. Он был мошенником, а я не замечала этого, пока не стало слишком поздно. Чувство сделало меня слепой. Больше это не повторится.

— Вы дали себе зарок, что не будете ни с кем встречаться?

Грею необходимо было это знать, хотя он и не мог бы сказать зачем.

— Я просто буду очень осторожно вести себя с человеком, с которым буду встречаться. Разузнаю про его жизнь. Я приняла прошлое Трента без вопросов. Хотя должно было показаться странным, что у него нет семьи.

Эта печаль и безысходность в ее голосе… Следующий вопрос вырвался помимо воли:

— Он сделал вам очень больно?

В глазах Кит заблестели слезы, и она снова отвернулась.

Кори захлестнул гнев, ему хотелось задушить человека, который так с ней обошелся. Он подошел к ней, обнял за плечи и повернул к себе.

— Человеку свойственно ошибаться.

Их глаза встретились, и он с трудом подавил желание прижать ее к себе и не отпускать, пока эта боль не уйдет навсегда.

Вздохнув, Кит заставила себя улыбнуться:

— Думаю, я смогу с этим справиться. Больше всего пострадала моя гордость. Но меня спасло желание наказать его. И когда из ниоткуда появились две его жены и его, ко всему прочему, обвинили в двоеженстве, внутри меня маленький бесенок прыгал от радости. Я вас испугала?

— Нет. Это справедливо. — Грей кивнул на автоответчик: — Вы будете с ней встречаться?

— Может быть. Пусть она знает, что не одна.

— Храбрости вам не занимать.

Кит засмеялась:

— Я так не думаю. Просто кто-то должен был остановить его. Я была первой, вот и все.

Рука Грея по-прежнему лежала на ее плече. Она была так близко, смотрела на него снизу вверх и ждала. Объятия, поцелуя? За окном зажужжала пчела. Ветерок шелестел листвой. Никогда еще желание не было таким сильным.

Но все, что он смог сделать, — это склонить голову…

Глава 2

Ее веки затрепетали, а рука легла ему на грудь. Это прикосновение убедило его в реальности происходящего.

Но Кит вспомнила урок, который получила, и Грей должен сделать то же самое. Он отпустил ее и отступил на шаг. Она прикрыла глаза, щеки порозовели. Ей очень хотелось скрыть свои чувства. Повернувшись к стойке, она взяла счет и протянула ему. В этот раз они не коснулись друг друга, возможно, наконец оба поняли, что играют с огнем.

Кит постаралась вернуться к деловому общению:

— Спасибо за стремянку.

Остановившись около входной двери, он посмотрел на девушку и тотчас представил, к чему мог привести этот поцелуй. Нужно было отвлечься.

— Предоставляемые услуги — это то, от чего мне не хотелось бы отказываться.

— Попытаюсь учесть. Когда я придумаю план действий, я вам перезвоню.

Он кивнул. Между ними так и осталась какая-то недоговоренность, им столько хотелось сказать друг другу. Но Кит всем своим видом показывала, что не намерена ни о чем говорить, да Грей сейчас и не мог бы — ведь им еще предстояло работать вместе. Пусть все будет как будет. Лучше не вспоминать то, что случилось на кухне. Но смогут ли они это забыть?


Переполненный веселящимися людьми зал ночного клуба «Музыкальная шкатулка» был оформлен в черно-белой гамме. Черные и белые панели сменяли одна другую на стенах вокруг обрамленной искрящимися серебристыми кулисами сцены, на которой стоял молодой человек, поющий в микрофон под музыку, впрочем, не всегда попадая в такт. Правда, его могло бы извинить то, что попутно ему приходилось смотреть на небольшой экран, где выводились слова песни. Выступление доставляло ему удовольствие, и его друзья в знак одобрения поднимали вверх кулаки с оттопыренными большими пальцами, когда он оборачивался к ним во время инструментального проигрыша.

Грей пробежал глазами по столам и практически сразу обнаружил светлую головку Кит. Решение прийти сюда он принял в последнюю минуту. Он и сам не мог бы объяснить, почему это делает. Просто мысль о поющей Кит заставила его переодеться и поехать в клуб.

Их взгляды встретились, и она изумленно приоткрыла рот. Рядом с ней сидел Эрик Макконнелл и девушка, внешне очень похожая на Кит, но с более длинными и вьющимися волосами. Очевидно, это была Мэгги, ее сестра.

Увидев Грея, Эрик приветственно поднял руку и улыбнулся:

— Кит сказала, что пригласила тебя, но она думала, что ты не придешь.

Интересно, а что она еще сказала? Особенно если вспомнить, что он почти поцеловал ее.

Грей кивнул Кит:

— Я просто решил, что могу куда-нибудь сходить сегодня вечером.

Он никак не мог оторвать от нее взгляд, пока наконец Эрик не пихнул его локтем.

— Познакомься, это моя жена. Грейсон Кори, Мэгги.

Она улыбнулась:

— Очень рада познакомиться с вами. Каждый раз, когда Эрик идет в ваш магазин, он притаскивает очередной инструмент. Скоро нам придется на заднем дворе открывать мастерскую.

— А это хорошо или плохо? — Грей не смог удержаться от ответной улыбки.

— Это зависит от того, что мы в результате получим. — Она явно поддразнивала мужа.

Эрик обнял ее.

— Мэгги не нравится кухонный стол, который я сделал.

Кит немедленно поддержала сестру:

— Да с него же все падает. У тебя, наверное, уровень неисправен.

— Если он куплен в моем магазине, с ним точно все в порядке.

Эрик засмеялся, а Грей уселся рядом с Кит. К нему подошла официантка в черных шортах и белой шелковой блузе и спросила, что он будет заказывать.

Взгляды Кори и Кит снова встретились.

— Вы уже пели?

— Нет, я следующая. Думаю, вы пришли как раз вовремя. Если вы тоже хотите попробовать, нужно записаться.

Улыбка и чуть прищуренные глаза. Это был вызов.

— Нет, я послушаю вас и, может быть, рискну как-нибудь в другой раз. — Ему показалось, что ее щеки порозовели, но в темноте было трудно что-либо разобрать.

Кит встала с кресла, ожидая своей очереди. Тем временем диск-жокей взял микрофон у певца, который ушел под негромкие аплодисменты.

— Ну что ж, я пошла. Пожелайте мне удачи.

Мэгги похлопала сестру по руке:

— Тебе это не нужно. Ты и так хороша.

Кит направилась к сцене, не взглянув больше на Грея.

Официантка принесла ему выпивку, но, как только Кит взяла в руки микрофон, он забыл обо всем на свете. Кит, поющая под магнитофон в своем доме, — это одно. Кит в ярко-красных брюках и трикотажной блузке навыпуск, с чувством исполняющая перед публикой популярную балладу, — нечто совершенно другое. Она привлекала взгляд, как закат солнца над морем, она почти ослепляла своей яркостью, голосом, энтузиазмом, звучавшим в каждой ноте.

— Она чудесна, правда? — Эрик задал свой вопрос без всякой задней мысли.

Она красива, умна и талантлива, а он ненормальный, раз пришел сюда. Ему совершенно не нужно еще больше усложнять свою жизнь. Сколько раз он говорил себе, что может обойтись без женщины. Ему нужно думать о магазине… и о Диди. Эрик не говорил о ней. Когда они обсуждали столярные работы и проблемы магазина, ее имя никогда не всплывало.

Голос Кит притягивал и завораживал его.

— Ты собираешься нанять ее?

Грей знал, что не должен этого делать. Она так привлекательна, что ему будет чертовски трудно работать с ней. Но ему нужно думать о будущем «Магазина скобяных изделий Кори».

— Это зависит от того, что она мне предложит.

— Наверняка что-нибудь разумное. Она знает свою работу.

— Если бы я не испытывал такие трудности, я бы никогда на это не пошел. Мысль, что кто-то будет учить меня, как управлять моим магазином, просто невыносима.

— Грей, ты же сам говорил, что нужно что-то делать. Если ты даже не продашь магазин «Ред Бакет», они могут построить новый магазин рядом с твоим. Если ты что-нибудь не предпримешь, они уничтожат тебя за несколько месяцев.

Кори провел рукой по волосам, не отрывая взгляда от Кит, бедра которой плавно качались в такт музыке. Его захватило что-то более глубокое, чем бизнес. Что-то почти забытое. В какой-то момент ему показалось, что она смотрит прямо на него, может быть, поет для него. Но нет, он, видимо, ошибся. Она посмотрела в другую сторону, ее голос оставался таким же сильным и искренним.

Наконец песня закончилась. Кит улыбнулась, и посетители клуба ответили шквалом аплодисментов. Поблагодарив их, она спустилась со сцены и пошла к своему столу. Диск-жокей сообщил, что исполнителей караоке пока больше нет, так что пришло время послушать хиты из «списка сорока лучших».

И Грей, и Эрик оба встали, когда Кит подошла к столу. Она проскользнула на свое место и жестом предложила им сесть.

— Ты была великолепна сегодня, впрочем, как и всегда, — сказала Мэгги.

— Ты уверена, что не хочешь петь за деньги? — с усмешкой спросил Эрик. — Многие ночные клубы…

Кит засмеялась. Это был нежный, ласковый смех, который ударил Грею в голову сильнее, чем вино, к которому он едва притронулся.

— Ты, как обычно, думаешь о выгоде, да, Эрик? Ты же знаешь, что мне просто нравится петь. Это снимает стресс.

Он тряхнул головой и расхохотался:

— Да, выступление перед толпой народа снимает стресс. Ты мне уже об этом говорила.

Она похлопала его по руке:

— Нет, не говорила. Мы с тобой очень недолго знакомы.

Грей обратил внимание, что Эрик и Кит симпатизируют друг другу.

— Вы будете еще выступать?

— Может быть. Если попросят посетители.

Грей попытался сравнить Кит и Мэгги. Кит была в свободной, развевающейся одежде, а стильный серебряный кулон в виде перевернутой подковы был очень необычным. На Мэгги были бледно-голубые брюки и такого же цвета свитер с короткими рукавами. На шее на тонкой цепочке висел кулон в виде золотого сердечка.

Танцевальную площадку перед сценой заполнили пары. Грей поймал взгляд мужчины, сидящего за стойкой бара. Тот смотрел на Кит.

Эрик взял Мэгги за руку:

— Хочешь потанцевать?

Она улыбнулась и кивнула, они пошли на свободный пятачок возле сцены. Кит катала свой стакан по салфетке. Мужчина за стойкой встал и пошел к ней. Грей сразу же разгадал его намерения и быстро спросил:

— А вы хотите танцевать?

Она ответила практически сразу:

— Конечно.

К тому моменту, когда они добрались до Эрика и Мэгги, песня кончилась, и вместо нее полилась медленная, певучая мелодия. Эрик обнял жену, его каштановые и ее светлые волосы составляли яркий контраст. Они были прекрасной парой. Любящей парой.

Уголком глаза Кори видел, как мужчина за стойкой разглядывает Кит. Ничего не говоря, Грей взял ее за руку и слегка обнял за талию. Сначала она немного напряглась, а потом расслабилась, и они начали свой танец.

На какой-то миг Грей ощутил себя шестнадцатилетним мальчишкой, впервые в жизни пригласившим девушку. Кит вела себя непринужденно.

— Эрик не говорил мне, что вы с Мэгги так похожи.

Кит улыбнулась:

— Люди всегда думают, что мы близнецы.

Его ладонь удобно расположилась на ее талии, и сквозь ткань блузки он чувствовал ее тепло.

— Вы с Мэгги очень похожи внешне, но совершенно разные по характеру, да?

— Она более мягкая, более сдержанная. Она совсем не так воспринимала то, что происходило в нашей семье.

— Не была мятежницей.

Кит как будто удивилась, что он помнит, что она рассказывала ему.

— Да.

— И она никогда не выходила на сцену в зале, заполненном людьми.

— О Боже, нет, конечно!

Грей рассмеялся и привлек ее ближе к себе. На танцевальной площадке становилось все теснее.

Сердце Кит глухо билось, и она боялась, что Грей может это услышать, так же как она слышала биение его сердца. Он мягко поглаживал ладонью ее талию, вызывая в ней целую бурю эмоций. Она подумала, что, возможно, он даже не осознает, что делает. Его джинсы соприкасались с ее трикотажными брюками, он вел, и она послушно следовала за ним.

Когда он вошел в «Музыкальную шкатулку», она шумно выдохнула воздух из легких. Кори был последним человеком, которого она ожидала здесь увидеть.

После того как Грей ушел из ее дома, Кит стала размышлять и пришла к выводу, что слишком много внимания уделяет тому, что он сказал, как сказал и как близко стоял. Она не доверяла первому впечатлению, производимому мужчинами, не доверяла после Трента. Именно поэтому она ни с кем и не встречалась. И именно поэтому ей могло показаться, что в момент, когда Грей чуть не поцеловал ее, она заметила сочувствие и сопереживание в его глазах.

Поцеловать ее? Ведь он ее не знает. Почему, собственно, ему должно прийти в голову поцеловать ее? Если возбуждение, которое она испытывала в его присутствии, было обычной игрой гормонов, то это еще одна причина вести себя как можно осторожнее. Неужели она так плохо усвоила урок, который ей преподала жизнь?

Однако если она с такой легкостью позволяет ему прижимать ее к себе, об осторожности не может быть и речи. В чем же дело?