— Не могу прицелиться. Слишком темно… Вдруг попаду в Джейса?..
Изабель взмахнула своим бичом; блестящая проволока, раскручиваясь, поднялась на невероятную высоту. Клэри снова услышала визг демона — на этот раз чудовище пронзительно кричало от боли. Демон, перехваченный бичом, кувыркался в воздухе, не выпуская из лап Джейса. Джейс что, прилип к нему? — подумала девушка. Вдруг ей показалось, что она видит, как сверкнул клинок серафима, и это вселило в нее надежду — Джейс пытается бороться.
Алек выругался и выпустил стрелу. Пронзая тьму, она полетела ввысь и попала в цель. Через несколько секунд тело демона с глухим ударом грохнулось на землю, подняв облако пепла.
Они побежали вниз. Демон был размером с лошадь; темно-зеленое туловище, напоминавшее черепашье, мягкие кожистые крылья и когтистые лапы, как у тысяченожки; длинная шея оканчивалась подобием головы с расположенными по кругу глазами и мелкими, неровными зубами. Из бока торчала стрела Алека.
Джейс лежал на спине и продолжал бить демона клинком серафима. Он вонзал его наугад, и от каждого удара из кожистого тела извергались фонтанчики черного гноя, который густо забрызгал одежду и лицо юноши. Увидев, что глаза чудовища потускнели, Джейс, тяжело дыша, поднялся. Под воздействием гноя клинок начал деформироваться. Джейс отбросил его в сторону и невидящим взглядом посмотрел на своих друзей, которые впали в ступор.
— Он, — промолвил Джейс, — меня заколебал.
Алек застонал и опустил лук. Его черные волосы прилипли к вспотевшему лбу.
— Не надо вам так тревожиться обо мне, — сказал Джейс. — Ничего страшного не произошло.
— Ничего страшного? — выдохнула Клэри. — Если твое «ничего страшного» включает возможность стать закуской для крылатой черепахи, то нам придется подбирать слова, общаясь с тобой, Джейс Лайтвуд…
— Он не сгинул, — перебил ее Саймон, столь же ошеломленный, как и остальные. — Демон. Он не сгинул, когда ты убил его. Обычно они исчезают.
— Да, — подтвердила Изабель. — И это значит, что здесь другие законы. — Она запрокинула голову, пристально вглядываясь в небо. Клэри заметила сияние недавно появившейся у нее на шее Руны дальнозоркости. — Эти демоны, вероятно, могут и днем появиться, а уж ночью… Я думаю, нам надо где-то пересидеть.
Саймон громко кашлянул.
— Кто-то говорил, что укрыться в пещерах — плохая идея…
— Это говорил Джейс, — напомнил Алек. — А мне это кажется замечательной идеей.
Джейс провел рукой по лицу, размазав черный гной по щеке:
— Ладно, давайте попробуем. Найдем небольшую пещеру и осмотрим ее хорошенько, прежде чем в ней обосноваться. Я пойду первым.
Алек кивнул.
Клэри шла нога в ногу с Джейсом. Он молчал, о чем-то напряженно думая. Девушка рассматривала грубые складки на его куртке, оставленные когтями демона. Вдруг Джейс засмеялся.
— Что? — спросила Клэри. — Что-то смешное?
— Полет на черепахе смерти! — произнес он. — Аттракцион еще тот.
Клэри не смогла сдержать улыбку.
Они подошли к расщелине, зиявшей перед ними, словно темная пасть.
— Ну, вперед, — сказал Джейс. — Надеюсь, это не Пещера ужасов из луна-парка.
Не успели они пройти и несколько шагов, как перед ними возникла перекрывавшая путь металлическая решетка, запертая на замок. Алек оглянулся и чертыхнулся. Оглянулась и Клэри: по оранжевому небу описывали круги темные фигуры.
Джейс вплотную подошел к решетке:
— Смотрите, руны…
И правда, извивы решетки образовывали руны. Одни из них были знакомы Клэри, других она не знала. И все равно они говорили о защите от демонов.
— Откуда они здесь? — удивилась девушка.
Саймон с опаской посмотрел через плечо:
— Надо что-то делать, эти твари… они так внезапно появляются.
Джейс ухватился за решетку и дернул. Замок слетел, подняв клубы ржавчины. Еще несколько энергичных рывков, и решетка распахнулась. Клэри заметила, что руки парня светились неясным светом, а металл, к которому он прикасался, почернел.
Все нырнули в темноту. Изабель хлопала себя по карманам, пытаясь отыскать ведьмин огонь. Алек чуть приотстал, закрывая решетку. Клэри вернулась и добавила Запирающую руну — так, на всякий случай.
Наконец ведьмин огонь разгорелся, и ребята обнаружили, что стены из мраморного гнейса испещрены рунами покровительства, святости и защиты. Под ногами была каменная крошка, и идти было легко. По мере продвижения в глубь горы воздух становился чище, запах гари и тлена уже почти не чувствовался.
Через несколько метров они попали в просторную, круглую, явно рукотворную пещеру. Она чем-то напоминала главный неф кафедрального собора, сходство подчеркивал массивный свод над головой. В центре находился давно остывший очаг. В потолок были вмонтированы белые каменные геммы, наполнявшие помещение приглушенным светом. Изабель притушила свой огонь, и теперь он едва мерцал у нее в руке.
— Наверное, здесь было убежище, — негромко сказал Алек. — Что-то вроде последней баррикады, где можно было укрыться от демонов.
— Жившие здесь применяли руническую защиту, — сказала Клэри. — Я не все руны знаю, но догадываюсь, что они означают. Это священные руны, что-то вроде рун Разиэля.
Джейс скинул с плеч рюкзак:
— Сегодня переночуем здесь.
— Ты уверен, что тут мы в безопасности? — засомневался Алек.
— Я ни в чем не уверен. Для начала обследуем тоннели, — сказал Джейс. — Клэри, ты пойдешь со мной. А ты, Саймон, проверь восточный коридор. — Он нахмурился. — Надеюсь, север, юг, запад и восток существуют и в мире демонов. — Он посмотрел на Руну компаса, темневшую на предплечье; это была одна из первых постоянных рун, которые наносили Сумеречным охотникам.
Изабель вынула из своего рюкзачка два клинка серафима и прицепила их к поясу.
— Теперь порядок, — сказала она. — И да, я пойду с Саймоном.
Алек с подозрением посмотрел на сестру:
— Тогда и я с вами.
— Как хочешь, — ответила девушка с деланым безразличием. — Как я понимаю, идти придется в темноте. Поганая выползка.
Саймон встревожился.
— Мы… — начал он, но Изабель наступила ему на ногу, и он умолк.
— Выползка? — переспросила Клэри. — Что это за слово?
Алек смутился:
— Пожалуй, я останусь здесь.
Джейс улыбнулся и сунул ему стилус:
— Разведи огонь и вообще похозяйничай. Испеки нам пирог или еще что-нибудь вкусненькое. Охотясь за демонами, легко проголодаться.
Алек с недовольным видом начал рисовать Руну огня. Губы его шевелились.
— Шепчет, что Джейсу не понравится, когда он проснется утром наголо обритым, — хихикнула Изабель и вместе с Саймоном скрылась в ведущем на восток тоннеле.
Джейс улыбнулся Клэри. Это был лишь намек на его прежнюю озорную улыбку, но и такая была хороша. У входа в тоннель Клэри услышала позади обиженный возглас Алека:
— Брови тоже сбрею!
Джейс сдержанно рассмеялся.
Майя не была уверена, что справится с руководством стаей. Она сидела на большом письменном столе в старом полицейском участке, который давно уже служил им штаб-квартирой. Позади нее Бэт, вальяжно развалившийся во вращающемся кресле, терпеливо разъяснял ее новые обязанности и попутно обрисовывал детали, которые могли быть полезными: как общаться с оставшимися членами «Люпуса» в Англии, как вести обмен посланиями с Идрисом (похоже, он сам не знал этого) и даже как делать заказы в ресторане «Нефритовый волк». Вдруг двери распахнулись, и в комнату вошла синекожая женщина; из-под ее плаща выглядывал голубой медицинский халат. Ее сопровождал высокий мужчина в широком черном пальто.
— Катарина Лосс, — представил женщину Бэт. — А это наш новый вожак — Майя Робертс…
Катарина была очень синяя, почти цвета сапфира; гладкие белые волосы собраны в пучок.
— Знакомьтесь, Малькольм Фейд. — Она указала на стоящего рядом с нею мужчину. — Верховный маг Лос-Анджелеса.
Мужчина склонил голову. У него были резкие черты лица, волосы цвета бумаги и пурпурные глаза. Воистину пурпурные, глаз такого цвета у людей не бывает. Майя подумала, что он привлекательный, но на любителя.
— Магнуса Бейна нет! — звонко провозгласила Катарина, и Майе показалось, что в ее голосе звенят слезы. — И Люка тоже, — добавила она уже спокойнее.
— Нет? — повторила Майя. — Что вы хотите этим сказать?
— Ну, все не так печально, как можно подумать. Его похитили, — уточнил Малькольм, и Майя от неожиданности выронила карандаш, который вертела в руках. — Люка тоже похитили. Я бы даже сказал так — их взяли в плен.
— Вероятно, к этому причастен Себастьян Моргенштерн? — спросила Майя у Катарины.
— Да, это так. Себастьян взял в плен Мелиорна, Магнуса, Рафаэля и Люка. И Джослин. Говорит, что будет держать их до тех пор, пока ему не выдадут Клэри и Джейса.
— А если не выдадут? — раздался чей-то голос.
Майя вскинула голову. Участок был полон. Весть о том, что произошло нечто из рук вон, быстро разлетелась по стае.
— Тогда нам придется идти войной, — вздохнув, ответила Майя.
— Неужели жизнь четверых обитателей Нижнего мира стоит меньше, чем безопасность двух нефилимов? — задумчиво произнес Бэт.