Глава 4. Ария


— В жизни он впечатляет даже больше, чем я думал. Ты видела, как я о нем читаю, знала, что он мой кумир, и ни разу не сказала, что знакома с ним? — тараторит Брэд. — Спокойный и при этом властный, и он еще выше и мощнее, чем выглядит на фото. Когда он находит время на тренировки? Тебе не кажется, что все успешные люди такие? Они ставят здоровье в приоритет, в отличие от нас.

Со вчерашнего вечера он без перерыва говорит о Грейсоне, и, наверное, это должно веселить меня, но мне неловко. Не знаю почему.

Отчасти дело может быть в том, что мне хочется уберечь Грея. Я знаю, что Брэд попытается воспользоваться нашим знакомством. Я всегда заботилась одинаково и о Грее, и о Ноа. Они оба даже не осознают, какие они замечательные. К Ноа постоянно обращаются за бесплатными медицинскими консультациями и лечением, хотя ему и так едва хватает времени на сон. За Греем вечно охотятся из-за его денег и связей. Не хочу стать очередной охотницей, я должна быть на его стороне.

Ноа и Грей могут выглядеть суровыми, но у них добрые сердца. Они никогда не отказывают в помощи, потому что оба знают, что такое быть уязвимым и не иметь ничего.

Звонит телефон, и я с улыбкой вижу уведомление от приложения «Немезида». Я бросаю быстрый взгляд на Брэда, но он так увлечен мыслями о Грейсоне, что даже не понимает, что я его почти не слушаю.

...

Эш: Ты заплела свою бороду косичками? Пришли фото.

Меня веселит, что Эш в очередной раз пытается выяснить, кто я такая. Мы еще не встречались, но в последнее время я начала считать его другом.

...

Никта: Заплела французскую косу. Получилось красиво.

Эш: Ок, Бородарелла. Ты видела последнее дело? У нас неделя. Спорим, что справимся?

Я кликаю по иконке и вижу новый запрос. Апелляция на смертный приговор. При мысли о том, что кто-то может умереть за преступление, которое он не совершал, у меня сжимается сердце. Похоже, что этого человека обвинили в убийстве только на основании свидетельских показаний.

...

Никта: Нелегкая задача, но сделаем. Спорим, я уложусь в пять дней. Работать надо быстро.

Эш: На что спорим?

Никта: На желание.

Эш: Желание от блистательной Никты? Я в деле.

— Ария? — Брэд отрывает меня от моих мыслей. Он раздражен, и я беспомощно улыбаюсь, откладывая телефон. — Ты сможешь организовать мне собеседование? — спрашивает он, обнимая меня за талию. Притягивает ближе, прижимая к себе, и бормочет, приближая губы к моим: — Пожалуйста, куколка.

Я вздыхаю от удовольствия, когда он меня целует, и сердце начинает бешено колотиться. Когда он меня так целует, я не могу ни о чем думать. Чувства, которые Брэд вызывает… Я никогда не ощущала ничего подобного. Никогда не рассчитывала, что у меня такое будет: обычная жизнь, бойфренд, высокооплачиваемая работа.

Брэд отодвигается и с мольбой смотрит на меня.

— Разве будет не прекрасно, если мы оба устроимся в «Эквитас»? Я знаю, что ты недовольна своей работой. Это было бы идеальное решение. Новое начало.

Я напрягаюсь, но меня наполняет надежда.

— Мы могли бы переехать в Калифорнию, — шепчу я в мечтах о том, что мне сейчас недоступно. Работа по душе, люди, которые будут меня мотивировать, возможность узнать то, чему я не могу научиться сама… И самое главное, Брэд рядом.

Брэд кивает.

— Точно. Пора задуматься о нашем будущем. Мы не можем остаться здесь навсегда. Если хотим быть успешными, нужно переезжать в Кремниевую долину.

Наше будущее… Мне нравится, как это звучит. Мы встречаемся всего лишь год, но я счастлива, что мы смотрим в одном направлении. Брэд знает, что я уже два года ищу другую работу, но ничего не получается, потому что у меня нет нужного опыта. Я думала о том, что делать с карьерой дальше, и, честно говоря, работа с Грейсоном — это предел мечтаний.

— Ладно, — шепчу я. — Грей всегда приезжает как минимум на неделю, чтобы побыть с моим братом. Он будет здесь еще несколько дней.

Брэд улыбается.

— Как думаешь, он согласится с нами пообедать?

Я киваю. Грей никогда еще не отказывался от совместного обеда. Он как Ноа, всегда готов прийти на мой зов по любому поводу.

Брэд торопливо сует мне телефон, и я листаю список контактов. Его волнение меня даже забавляет.

Подношу телефон к уху и почему-то нервничаю. Грей никогда не отказывал мне ни в одной просьбе, но мне как-то… не по себе. Мне плохо, что я приглашаю его на обед не просто так. Не хочу быть в числе тех, кто его использует. Я закусываю губу, колеблюсь. Как только я прихожу к выводу, что не могу это сделать, он отвечает на звонок.

— Ария, — неторопливо говорит он низким голосом. В том, как он произносит мое имя, есть что-то особенное, почти интимное.

— Грей, — шепчу я, потом прокашливаюсь. — Привет.

Я слышу его смешок, и щекам становится горячо. Брэд нетерпеливо смотрит на меня.

— Привет.

Я уже нервно смеюсь и трясу головой, чтобы прийти в себя. Это же Грей. Мой Грей. Тот самый Грей, которого я знаю сто лет, Грей, для которого я словно младшая сестра. Ноа всегда говорит, что мы втроем — семья и что они с Греем всегда меня поддержат. Я не должна так бояться простой просьбы.

— Я… ммм… — бормочу. — Я… Ноа сегодня будет поздно? Он постоянно задерживается в последнее время. Работает на износ. Ты, наверное, один дома? Не очень приятно. Или приятно? Может, тебе нравится быть одному? Не знаю. Но что ты ешь? У тебя есть еда?

От ужаса я закрываю глаза. Многовато слов для простой просьбы. Я все усложняю. Грейсон смеется, а Брэд смотрит на меня с замешательством.

— Чего ты хочешь, Ария? — весело спрашивает Грей.

Я вздыхаю и качаю головой.

— Ты видишь меня насквозь, да?

— Ты всегда много болтаешь, когда нервничаешь, Ари. Либо ты что-то натворила, либо тебе что-то нужно? Что на этот раз?

Мое детское прозвище греет душу, и я сразу же расслабляюсь.

— Да, ты прав, — признаюсь я. — Еда. У тебя же нет ничего?

Грей молчит, перед тем как ответить:

— Нет. А что?

— Поужинаем вместе?

— Ужин… Ты и я?

Я смотрю на Брэда, поджав губы, и от неловкости теряю остатки уверенности.

— И Брэд, — тихо говорю я.

Грей молчит, и я нервно сглатываю в ожидании ответа. Сердце бьется где-то в горле, и секунду я думаю, что он откажется. В глубине души я надеюсь, что так и будет. Тогда я не буду мучиться угрызениями совести.

— Это твоя идея или его?

Откуда… откуда он знает?

— Грей, когда ты приезжаешь, мы каждый раз встречаемся. Ты не хочешь?

Он вздыхает, и меня придавливает чувство вины.

— Ты уходишь от вопроса, Ария. Это твоя идея?

— Я… Нет, Грей.

— И этот ужин, он важен для тебя?

Я колеблюсь. Часть меня жаждет сказать нет. Не хочу, чтобы Грей делал что-то против своего желания, хоть и знаю, что он выполнит мою просьбу. Он все сделает, но я сомневаюсь, что с радостью. Бросаю взгляд на Брэда, и надежда в его глазах заставляет меня сдаться. Ужин с Греем может изменить всю нашу жизнь. Я могу получить работу мечты, Брэд переедет ко мне. Да и для Брэда это тоже будет важный карьерный шаг.

— Да, Грей. — Мой голос чуть громче шепота.

Он вздыхает и ненадолго умолкает.

— Ты приготовишь что-нибудь?

— Сделаю твое любимое блюдо.

— Еще помнишь, что это?

Я улыбаюсь. Как будто я могла забыть.

— Конечно, Грей.

— Ну-у, так я хотя бы поем домашнюю еду, пока твой бойфренд будет пытаться скормить мне какую-нибудь чушь. Договорились. В семь?

Я сдерживаю улыбку.

— Увидимся в семь, Грей.

В конце разговора Брэд вскидывает вверх кулак и одними губами произносит: «Да!» Я должна радоваться, что Грей согласился, но почему-то жалею.