Она уверяла себя, что это продлится не слишком долго. В конце января, когда родится ребенок, она услышит шорох шин их «фордика», и Хэнк снова будет в ее постели.

Через две недели она нашла себе замену и оставила работу. Время потянулось медленнее. Кроме Рэйчел, в доме были только строители. Если бы не уверенность, что Хэнк вернется к ней, она легко могла бы впасть в депрессию, но она не позволяла себе поддаваться слабости.

Твердость характера, которая помогла ей после колледжа подняться до должности высокооплачиваемого администратора, оказалась теперь полезной. В ее сердце укрепилась надежда на примирение с Хэнком, и на меньшее Рэйчел, не рассчитывала.

Несмотря на то, что она умудрилась полюбить «Пинк Стоунз», научилась сама разжигать камин и игнорировать пауков, она ужасно скучала по Хэнку и с нетерпением ждала его звонков два раза в день, чтобы услышать его усталый, заботливый голос.

Когда телефон на столике зазвонил, Рэйчел поспешно отставила баночку с йогуртом и кинулась к трубке, как будто ловила редкую бабочку.

— Алло, да, это я, — взволнованно выдохнула она.

— Как твои дела? — участливо поинтересовался Хэнк.

Устроившись, поудобнее на диване, Рэйчел приготовилась к долгому, душевному разговору.

— Чудесно, — прошептала она.

— Ты не скучаешь по... работе? — запинаясь, спросил он.

Рэйчел улыбнулась, хорошо зная, что Хэнк хотел спросить «по мне».

— Нисколько, — отвечала она. — Как ни странно, но у меня такое чувство, будто я освободилась из тюрьмы. Теперь, я могу полностью сосредоточиться на ребенке и доме и уже прочитала несколько книжек, которые мне рекомендовал доктор.

— И, надеюсь, рабочие продолжают развлекать тебя и заботиться о тебе?

Она рассмеялась.

— О да. Я угощаю их чаем и шоколадным печеньем в перерывах. Они очень добры ко мне. Если я затеваю какую-то работу в саду, один из них тут же подбегает и выхватывает грабли из моих рук.

— Неудивительно. Ты могла бы очаровать всю Америку, — рассмеялся Хэнк. — Я попросил их присматривать за тобой.

— Правда?

— Я не хочу, чтобы ты перегружала себя работой, — внушительно произнес Хэнк. — Кстати, ты хорошо питаешься?

Как он заботлив!

— Да. Холодильник забит свежими овощами и фруктами, и я чувствую себя необыкновенно здоровой, — торжественно заявила Рэйчел. — А как ты?

— Обо мне не волнуйся. Как насчет твоего завтрашнего визита в клинику, которую рекомендовал тебе доктор Гринджер? — заботливо спросил он.

— Я ужасно волнуюсь, Хэнк, — ответила она и после короткой паузы осторожно добавила: — Ты, конечно же, не сможешь пойти со мной?

Это было бы превосходным поводом для сближения.

— К сожалению, не смогу. Я сейчас в Стемфорде и должен ехать в Норуолк. Но мысленно я буду с тобой. Завтра позвоню. Пока.

Хэнк положил трубку прежде, чем Рэйчел успела, как следует попрощаться с ним. Она огорчилась, хотя хорошо знала, почему он пытается так много работать. К моменту рождения ребенка его компания будет твердо стоять на ногах, и тогда у него появиться возможность посвятить свое время ей и малышу.

Она усмехнулась. Что ж, тогда поберегись, Хэнк Хансон! Ты и не догадываешься, что тебя ожидает!

Рэйчел с наслаждением растянулась на диване, представляя себе, как с появлением ребенка сердце Хэнка тает, как он в порыве страсти бросается к ней и их губы сливаются в поцелуе, смывающем все боли и обиды.

— Скоро, мой малыш, твой папа вернется к тебе, — с уверенностью прошептала она, поглаживая руками живот.


Клиника находилась в получасе езды от их дома. Несмотря на все доверие, которое Рэйчел испытывала к своему врачу, ей было необходимо посетить специалиста — ведь доктор Гринджер не был гинекологом и не располагал всей нужной медицинской техникой. Рэйчел вошла в полную народа приемную и уселась рядом с озабоченной мамашей, которая, как фокусник, пыталась управиться со своими тремя детишками, терпя толчки изнутри четвертого, пока еще не рожденного.

Боже мой! — с сочувствием подумала Рэйчел, ловко подхватив малыша, который споткнулся о ее вытянутые ноги. Эта сцена заставила ее тут же отказаться от намерения заводить четырех детей. Двоих будет вполне достаточно.

— Спасибо, — безучастно поблагодарила мамаша и тяжело вздохнула.

— Не за что, — ответила Рэйчел и с тревогой посмотрела на осунувшееся лицо женщины.

Рядом с этой измученной женщиной она выглядела свежей и вызывающе здоровой. Рэйчел стало неловко, и странное чувство вины охватило ее.

Женщина уныло посмотрела на нее.

— Первый раз? — спросила она, вытирая платочком нос одному из своих чад.

— Да.

— Я так и думала. Ничего, научитесь. Подождите, пока у вас не начнется реактивная рвота, — мрачно предупредила она.

Боже милостивый! Это ужасно! В это время Рэйчел услышала, как ее позвали, и нервно подскочила. Следуя за медсестрой, она огляделась и заметила, что большинство женщин выглядели подавленными и смиренными, в то время как их дети с дикими воплями носились по приемной.

— Площадка молодняка, — криво усмехнувшись, сказала медсестра, закрывая за Рэйчел дверь смотрового кабинета.

— Здесь всегда так? — осторожно спросила та.

— Бывает хуже, — призналась медсестра. — Итак, давайте займемся вами. Вы пришли одна?

— Да, мой муж в Стемфорде, — грустно ответила Рэйчел.

— Ему повезло.

Цинизм медсестры напугал ее, и все же, ложась на кушетку, она успокаивала себя мыслями о ребенке.

Когда осмотр закончился, миссис Хансон, все еще продолжала лежать, не веря тому, что только что услышала. В ее глазах застыл ужас. Доктор и медсестра пытались что-то объяснить, но она только бессмысленно кивала головой, надеясь, что так они скорее оставят ее в покое.

Боже мой, думала она, дрожащими пальцами застегивая пуговицы на платье, нужно срочно позвонить Хэнку.

Как одержимая, Рэйчел выбежала из кабинета, чувствуя на себе удивленные взгляды, и бросилась к выходу.

Ей просто необходимо увидеть Хэнка, немедленно, сей же час.


Хэнк никогда не был лихим водителем. Но теперь, когда в его голове все еще звучал надрывный голос Рэйчел, он сам был близок к истерике, и только мысли о том, что его жизнь нужна другим, заставила его взять себя в руки и сбавить скорость.

Было уже темно, когда он, проехав сотни километров без остановки, наконец, приблизился к «Пинк Стоунз». Он знал, что Рэйчел позвонила ему сразу же после визита к врачу. Значит, случилось что-то ужасное.

Ребенок! О Господи, что-то случилось с его ребенком!

— Приезжай, Хэнк! Срочно приезжай! — твердила Рэйчел в телефонную трубку, невзирая на его попытки успокоить ее и, не понимая, что он с ума сходит от страха за ее безопасность и за сохранность крошечной жизни внутри нее.

Он в отчаянии позвонил Аманде, попросил отменить все его встречи на ближайшие несколько дней и бросился к машине.

Приближаясь к дому, Хэнк чувствовал, как к горлу подступала тошнота, а голова раскалывалась от боли. Но он не мог думать ни о чем, кроме Рэйчел и малыша, недоумевая, что могло случиться с ними.

Лихо подкатив к дому, он резко затормозил и выскочил из машины.

— Рэйчел! — крикнул он, широко распахивая входную дверь.

Тишина. Его сердце тревожно забилось. Он ворвался в гостиную и внезапно увидел ее, съежившуюся на диване. При его появлении она встала.

— Что ты сделал со мной, Хэнк? Как ты мог? — всхлипывая, проговорила Рэйчел. Он нахмурился и затаил дыхание.

— Что? Что случилось?

8

Хэнк был на грани истерики.

— Что случилось? Говори же!

— У нас будет двойня, — трагическим тоном возвестила Рэйчел, утирая слезы.

— О Боже!

Хэнк застыл посреди комнаты. Мощная волна чувств затопила его. Ему хотелось закричать от счастья. У него будет сразу двое детей!

Это было чудом. Два малыша, которым он сможет отдавать свою любовь. Он будет держать их на руках, наблюдать, как они растут и учатся ходить...

Он с трудом добрался до кресла и рухнул в него, пораженный щедрым даром, который преподнесла ему жизнь.

— Рэйчел, — бормотал он дрожащими губами, — мне не верится...

Его глаза наполнились слезами радости, и, нетерпеливо смахнув их тыльной стороной ладони, он с восхищением посмотрел на жену и вдруг увидел, какой необыкновенно красивой она стала.

Ее волосы успели отрасти и теперь мягкими волнами падали на плечи. На щеках горел нежный румянец, а в глазах сияла та удивительная ясность, которая напомнила ему о тех временах, когда она была подростком, и он без памяти влюбился в нее за ее красоту и доброе сердце.

Хэнк почувствовал комок в горле.

— Я потрясен. Нет слов, — признался он, обхватив руками голову.

— А у меня есть! — выпалила она. — Прежде всего, как ты посмел сделать мне двойню?

Он улыбнулся, едва удерживая побуждение вскочить и с восторженными криками пронестись по улицам поселка, стучась в каждую дверь и оповещая всех о своей радости.

— Но ведь это же замечательно! — воскликнул он, и блаженная улыбка озарила его лицо.

— Даже с одним ребенком трудно справиться. Что говорить о двоих? — обиженно сказала Рэйчел. — Ты должен был предупредить меня о том, что в твоей семье были близнецы.

Тут она осеклась и закусила губу.

— Прости, — пробормотала она. — Я забыла, что ты не знаешь этого.

Хэнку хотелось подхватить ее на руки и осыпать поцелуями, но вместо этого он встал и дрожащей рукой налил себе виски.

— Теперь я могу расслабиться, — смущенно произнес он. — Ты не знаешь, что я пережил, за последние несколько часов. Я думал, что ты чем-то больна или что-то не в порядке с ребенком. Я передать тебе не могу, что со мной творилось.

— Правда?

Хэнк отвел взгляд в сторону.

— Прости, — прошептала она, поджимая губы, — я не могла, как следует объяснить. Я чуть с ума не сошла.

— Не удивительно, — мягко сказал он. — Мне следовало пойти с тобой. Я бы позаботился о тебе. И каким чудом ты в таком состоянии добралась домой? Хорошо, что у нас нет второй машины, я бы места себе не находил, если бы ты была за рулем.

— Ничего, я приехала на автобусе.

— Представляю твое потрясение от этого известия, — сказал Хэнк, потирая влажные от слез глаза.

— Ты выглядишь разбитым, — с сочувствием сказала Рэйчел. — Смотри-ка, у тебя даже глаза устали — наверное, это оттого, что в течение многих часов тебе пришлось напряженно смотреть на дорогу. Спасибо, что пришел. Прости за то, что заставила тебя приехать, но мне нужно было рассказать тебе эту новость.

Глаза Хэнка светились. Он думал о том, как будет любить своих малышей. Это было чудесно.

Но было и что-то другое, вызвавшее у него этот прилив нежности. Неужели его решение держаться подальше от Рэйчел начинало ослабевать? Впрочем, этого и следовало ожидать. Она выглядела такой ранимой и такой очаровательной в своем бледно-оранжевом платье с глубоким вырезом, открывающим ее стройную шею. Она была опасно хороша.

— Я очень сожалею о том, что не пошел с тобой к доктору, — искренне признался Хэнк.

— Я тоже. Ты бы не позволил мне метаться по кругу, как обезглавленной курице. Когда доктор обследовал меня, он сначала думал, что во мне один ребенок, но только с дефектом. Я была в ужасе... — Ее голос задрожал, и она внезапно расплакалась.

— О, Рэйчел!

Глубоко раскаиваясь в том, что он остался в Стемфорде вместо того, чтобы отправиться с женой к врачу, Хэнк подошел и сел рядом с ней на диван. Рэйчел всхлипывала, он не удержался и обнял ее, но при этом твердо запретил себе ее целовать. Она была его старым другом, который нуждался в утешении и понимании.

— Я скоро, стану похожа на бочонок и навсегда потеряю форму, — скорбно сказала Рэйчел, закрывая ладонями заплаканное лицо.

Хэнк погладил ее по плечу.

— Ты восстановишь свою фигуру. Если нужно, мы наймем тебе личного тренера, и ты снова будешь лучше всех. Хотя я сомневаюсь в том, что это понадобится. Тебе и без того придется много суетиться.

— Не сомневаюсь, — тяжело вздохнула Рэйчел. — Двое детей одновременно. Это кошмар! И еще они сказали, что мне, возможно, не обойтись без кесарева сечения. Я не хочу этого, Хэнк! Я хочу, чтобы все было естественно, как я это представляю себе. Я хочу, чтобы играла приятная, легкая музыка, чтобы в комнате был приглушенный свет и струился запах благовоний. А вместо этого меня, по всей вероятности, накачают лекарствами, вызывающими схватки, чтобы роды начались в удобное для больницы время, потому что им нужен специалист по приему близнецов. Я буду без сознания, когда все произойдет! — причитала она сквозь слезы.

В порыве отчаяния она крепко прижалась к нему.

— Я хочу видеть, как появятся мои малыши! — продолжала она.

— Успокойся, Рэйчел, тебе нельзя расстраиваться. Это вредно для детей, — заботливо сказал Хэнк.

Он представил себе, через какие невероятные трудности ей предстоит пройти, и понял, что она нуждается в поддержке больше, чем он предполагал.

— Не могу представить себе, что несколько месяцев буду ходить, как бегемот, натыкаясь на мебель, опрокидывая тарелки со стола, — всхлипывая, говорила Рэйчел, орошая слезами рубашку Хэнка.

Он скрыл улыбку в ее волосах. Ему нравилось, когда она преувеличивала. Он обожал ее способность бросаться в объятия жизни, не сдерживая своих эмоций, расплескивая их свободно и непосредственно. Он сам никогда не мог себе позволить, так открыто проявлять себя, просто не осмеливался на это.

— Все будет гораздо проще, Рэйчел, — пытался заверить Хэнк.

— Откуда ты можешь знать? Ты же мужчина! — прокричала она, едва не оглушив его.

— К сожалению, ничего не могу с этим поделать, — сдержанно проговорил Хэнк. — Но с этого момента я буду с тобой.

Рэйчел на мгновение замерла, а затем подняла на него полные слез глаза.

— Да, я так решил, — подтвердил он.

— Но как?

— Просто, — ответил Хэнк, быстро обдумывая, каким образом он сможет устроить это. — Мне придется нанять кого-то опытного и квалифицированного для работы с клиентами.

Он задумался. Кто мог бы делать эту работу для него? Ему нужен кто-то с проницательным умом, способный мгновенно и правильно оценить ситуацию.

Отложив на время решение этой проблемы, он продолжал создавать атмосферу надежности и спокойствия вокруг нее.

— Я могу устроить так, чтобы всю бумажную часть работы брать сюда, в «Пинк Стоунз». Ты оказалась в этой ситуации не без моего участия, поэтому я должен быть рядом, когда тебе нужна помощь.

Как по волшебству, ее слезы высохли, и теперь Рэйчел смотрела на мужа сияющими, полными доверия глазами. Его сердце дрогнуло.

— Ты хочешь сказать, что вернешься в «Пинк Стоунз»? — прошептала она.

Хэнк застыл в изумлении и замешательстве. Его глаза были прикованы к чарующим губам Рэйчел.

Она вздохнула и с наслаждением потянулась.

— О, Хэнк! Это же просто чудесно!

Как поступил бы любой страстный мужчина в подобной ситуации? Хэнк даже не сразу осознал, что целует ее, и поцелуй был долгим и упоительным. Рэйчел обвила руками его шею, и теперь он не мог сбежать от нее.

И он не хотел сбегать. Снова почувствовав в своих объятиях ее мягкое тело, он отдался во власть страсти и теперь покрывал поцелуями шею и плечи возлюбленной.

Прикоснувшись к ее упругой, пополневшей груди, он вздрогнул.

Вскоре они оказались без одежды. Как это случилось, никто из них не заметил.

Хэнк так нуждался в ее любви, так жаждал прикосновений Рэйчел. Ему хотелось хоть на миг представить себе, что они по-прежнему любят друг друга. А что, если он обманывается? В любом случае, он уже не мог остановиться. И не хотел. Да и она наверняка не позволила бы ему прекратить эти сумасшедшие ласки.

— А разве нам можно? — с опаской спросил Хэнк.

— Да, я читала об этом в книгах, — прошептала Рэйчел.

Он не смел спорить. Незаметно для себя он оказался лежащим на спине. Как в тумане, Хэнк наблюдал за движениями все еще гибкого тела Рэйчел, слушал ее стоны. Пронзительная нежность охватила его, и он закрыл глаза. По телу пробежала мучительно-сладкая дрожь, и, прижав Рэйчел к себе, он достиг наивысшего пика наслаждения.

Почувствовав, как, удовлетворенно вздыхая, она легла рядом, он внезапно опомнился. Что он наделал?

Уютно прижавшись к мужу, Рэйчел доверчиво заснула. Не в силах пошевельнуться, Хэнк принялся всматриваться в ее лицо. Как ему теперь выбраться из этой ситуации? Что, если она неправильно поняла его?

Постепенно его мышцы расслабились, и он погрузился в сон.

Посреди ночи, услышав ее нежные бормотания во сне, Хэнк несколько раз просыпался и начинал размышлять, как сможет объяснить ей, что, в сущности, в их отношениях ничего не изменилось. Он будет любить детей, но не ее.


— Я считаю, — весело щебетала она утром, пытаясь разгладить складки на его костюме, — что при любых обстоятельствах будет мудро, если мы побыстрее, со всем разберемся.

Она откусила большой кусок от своего тоста, намереваясь продолжить начатую тему, но он перебил ее.

— Разберемся с чем?

— Как с чем? Разберемся с покупкой пеленок, одежды и прочего. А ты что подумал?

— Не знаю, поэтому и спросил.

Увлеченная своими планами, Рэйчел не обратила внимания на его резкий тон.

— Итак, я сейчас составлю список и отправлюсь делать покупки, потому что пока я все еще в подходящей форме для этого. Через пару месяцев я не смогу протиснуться в двери магазинов или сквозь толпу на улицах. Придется посылать отряд полицейских, чтобы расчистить мне дорогу.

— Точно, — сказал Хэнк, даже не улыбнувшись.

Рэйчел бросила на него короткий взгляд. Он выглядел напряженным и был на редкость немногословным.

— Тебя беспокоят расходы на двоих детей? — встревожено спросила она.

Он отодвинул тарелку со своим нетронутым завтраком. Внезапно мысль о Долли мелькнула в его голове. Ему нужен человек, хорошо знающий его бизнес, кто-то, кого не нужно обучать всему. Конечно, принимая во внимание ее поведение, Долли была не слишком подходящей кандидатурой, но у него не было выбора.

Хэнк решил, что четко поставит ей свои условия. Они прекрасно работали вместе и теперь смогут восстановить свои деловые отношения. Для того чтобы иметь возможность спокойно жить в «Пинк Стоунз», ему нужна Долли.

— Я должен назначить кое-какие переговоры, — небрежно бросил он. — Что там с моим костюмом?

— Осталось повесить его на полчаса для просушки.

— Спасибо, — вежливо поблагодарил Хэнк. — Очень, тронут, что ты рано встала, чтобы постирать и погладить мою рубашку. Очень, признателен тебе.

Рэйчел только пожала плечами.

— Я теперь должен работать, как никогда, чтобы обеспечить детей. Пойду, просмотрю почту, — сухо добавил он.

Раскрыв рот, она наблюдала, как он вышел из кухни и направился в свой кабинет. Он был в каком-то странном оцепенении.

Рэйчел тихонько захихикала. В ее уме тоже творилось что-то непонятное. Дети перевернули их жизнь вверх дном, пробили бреши в рациональных планах Хэнка.

Еще совсем недавно Хэнк решил жить отдельно от нее, а теперь вдруг оказалось, что они снова будут рядом. Еще немного, и он поймет, что они принадлежат друг другу. Она только должна дать ему время привыкнуть к этой новой ситуации.


Вечером Хэнк позвонил, чтобы сказать, что придет поздно, и чтобы она его не ждала. Внезапно Рэйчел атаковали сомнения, и когда около полуночи она, наконец улеглась в постель, то почувствовала, что не может заснуть, потому, что ждет его.

Посреди ночи, услышав, как скрипнула половица, Рэйчел выбралась из постели и увидела, что он вынимает из шкафа простыню, подушку и одеяло.

— Хэнк, что ты делаешь? — удивленно спросила она.

Он обернулся. Его волосы были взлохмачены, он выглядел уставшим.