Он, конечно, имел в виду свои отношения с невестой. Питер никак не мог решиться на то, чего требовала от него Дейрдра — уйти с корабля.

— Так вы написали письмо? — спросила Трейси.

Питер покачал головой:

— Пока нет. Впереди еще много времени. Первый танкер уплывет не раньше чем через неделю.

— Вы думали над тем, что написать?

— Да, думал, — медленно ответил он и, взяв со стола стетоскоп, начал его покачивать.

— Если бы я сказал, что решил все отменить, — осторожно продолжал он, — как бы вы отнеслись к этому?

Трейси долго молчала, размышляя о новом повороте событий.

— Такое решение можете принять только вы, — сказала она наконец. — Только вы знаете о своих чувствах.

— Ну а если бы вы оказались на моем месте, — настаивал он. — Вы бы чувствовали то же самое?

— Не обязательно. — Она проглотила неизвестно откуда взявшийся ком в горле. — Если бы я сильно любила кого-то, то пошла бы на любые жертвы.

— Вот об этом я и говорю. Я люблю Дейрдру не настолько сильно. Иначе и колебаться бы не стал.

— Но вы, должно быть, любили ее достаточно сильно, раз сделали ей предложение, — возразила Трейси. — Вы знали ее почти два года, так что импульсивным это решение не назовешь.

— Верно, — согласился он, — но ведь люди меняются, правда? Я не в первый раз понял, что ошибся. Так случалось и раньше. Главное — понять это до свадьбы, а не после нее.

— Что ж, с этим я не буду спорить.

Он смотрел на нее так пристально, что девушка занервничала.

— Значит, вы согласны, что так будет лучше для нас обоих?

Трейси беспомощно развела руками:

— Ну, если вы так к этому относитесь, тогда да. Но вы абсолютно уверены, Питер? Не лучше ли подождать до конца сезона? Может, вы передумаете после того, как встретитесь с ней снова.

Он упрямо покачал головой:

— Я совершенно уверен. Наверно, вы считаете, что я поступаю трусливо, но я не выдержу, буду маяться весь сезон, пока не приму окончательного решения. Вот отправлю письмо и снова почувствую себя свободным. — Он в последний раз качнул стетоскоп и положил его на место. — Идете на ленч?

Из-за того что он так внезапно перевел разговор на другую тему, Трейси ощутила какое-то непонятное беспокойство. У нее сложилось такое впечатление, что Питер чего-то недоговаривает, хотя она и не представляла, что это может быть. Выходя с ним из кабинета, она решила в беседах с ним больше не касаться этой темы, пока он сам не заговорит. У нее достаточно собственных забот, чтобы забивать себе голову чужими.


Три раза в неделю на «Звезде» показывали кинофильмы: утром — для работающих в ночную смену, и вечером — после окончания дневной смены. Репертуар был ограниченным, шли главным образом вестерны или комедии положений, в которых легко разобраться человеку любой национальности, даже если он не всегда понимал, что говорят.

В тот вечер шла очередная комедия-вестерн: ковбои хватались за ружья либо вступали в рукопашный бой — излюбленный жанр мужчин любого возраста. Трейси тоже пришла в зал, потому что, как и все члены экипажа, хотела отвлечься после однообразного дня. Усаживаясь в последнем ряду, она сразу узнала соседа — старпом.

Фильм уже начался, приковав к себе внимание всех зрителей. Только после того, как фильм кончился и загорелся свет, Майк неохотно вернулся к действительности.

— Доктор, приветствую вас, — с удивлением произнес он. — Вот уж не думал, что увижу вас здесь. Дон, — обратился он к человеку, сидящему с другой стороны от него, — мы в приятном обществе.

Главный инженер наклонился вперед, чтобы разглядеть, о ком речь, и жизнерадостно заулыбался, увидев единственную женщину на корабле:

— Ну конечно, как я сразу не догадался, что это вы, доктор. Майк не из тех, кто пользуется духами. Вам понравился фильм?

Трейси улыбнулась:

— Очень неплохо, хотя лично я предпочитаю мюзиклы. Сегодня покажут что-нибудь еще?

— Только документальный фильм о путешествии, кажется, по Северной Америке, — ответил Майк и с любопытством поглядел на нее: — Я сказал что-нибудь смешное?

— Да нет, — ответила Трейси, все еще улыбаясь. — Просто мне показалось забавным сидеть здесь и смотреть фильм о тех местах, где я должна была бы сейчас находиться. Мне определенно суждено судьбой увидеть их так или иначе.

— Судьба, — с бесстрастным, ничего не выражающим лицом вмешался в разговор Дональд О'Малли, — порой действует совершенно непредсказуемо. Лично я верю в судьбу.

Озорно блеснув глазами, Трейси спросила:

— Может, по-вашему, это судьба направила меня на трап именно этого корабля? Пока единственное, что меня как-то роднит с полярными регионами, — это тайная страсть к мороженому.

Дон даже не улыбнулся.

— Смейтесь, смейтесь, — заявил он, помахав у нее перед носом трубкой, — но я думаю, вы уже знаете, что привело вас сюда к нам, а, доктор?

— Ну, на этот вопрос легко ответить, — ухмыльнулся Майк. — Ее привел туман — тот самый, что как раз сейчас уменьшает размер наших заработков. Будем надеяться, что эта самая ваша судьба приберегла для нас хорошую погоду.

Свет начал гаснуть. Майк уселся поудобнее и снова внимательно уставился на экран.

Трейси смотрела документальный фильм, но почти не следила за тем, что происходит на экране, стараясь разобраться в своих чувствах и эмоциях, которые всколыхнули слова Дона. Неужели судьба привела ее на «Звезду» для того, чтобы она встретилась с человеком, который днем вторгался в ее мысли, а ночью — в сны? Трейси инстинктивно поняла, что Дон говорит о Ли Гаррате. Каким-то непостижимым образом он почувствовал неуловимую связь между ней и капитаном. Если он прав, то что судьба готовит ей в предстоящие недели?

Как только зажегся свет, Трейси встала с места.

— Вот и конец вечера, — беспечно проговорила она, избегая глаз инженера. — Майк, как по-вашему, что нас ждет завтра? Рассеется туман или нет?

— Если повезет, — уклончиво ответил старпом. Он заколебался, хотел было что-то добавить, но передумал. — Доброй ночи.

Снова очутившись в каюте, Трейси медленно сняла куртку, уронила ее на койку и подошла к зеркалу. Сама не зная зачем, она неторопливо вглядывалась в собственные черты лица: глаза, опушенные густыми ресницами, маленький прямой нос, рот?.. довольно обыкновенный. В тот вечер в капитанской каюте Ли назвал ее привлекательной, но прозвучало это совсем не как комплимент. Впервые Трейси захотелось узнать, как выглядела Черил. Она пожалела, что не спросила об этом у Джанет. Правда, Джанет ни разу не встречалась с невестой Ли, но наверняка видела ее фотографии.

Заработавший интерком прервал ее размышления и, как всегда, заставил вздрогнуть. Девушка подошла к нему, включила связь и услышала знакомый голос, от которого внутри у нее все напряглось — так случалось всегда, когда она видела или слышала Ли.

— Мне сказали, что вы скучаете ничуть не меньше нашего, — отчетливо проговорил Ли. — Может, присоединитесь к нам и что-нибудь выпьете перед сном?

Трейси заколебалась. Ей вдруг страшно захотелось увидеть его, но она не знала, как это будет расценено.

— А мое присутствие не разрушит вашу теплую компанию? — поинтересовалась она со смешком, за которым надеялась скрыть свою реакцию на приглашение.

Ответ был совершенно в его духе:

— В таком случае я бы вас не пригласил. Шерри для вас уже приготовлено.

Интерком отключился, а Трейси так и осталась стоять на месте. Значит, он запомнил. Почему-то от этого пустяка стало тепло на душе. Она быстро припудрила нос, чуть коснулась губ помадой, на мгновение пожалела о том, что одета по-будничному — теплые брюки, незатейливый голубой свитер, — и, набросив на плечи куртку, вышла из каюты.

Стоило Трейси оказаться на палубе, как она попала в густой туман. Его холодные, влажные пальцы тут же потянулись во внутренние помещения, девушка отсекла их, захлопнув водонепроницаемую дверь.

Пока не было заметно никаких признаков улучшения погоды. Правда, море оставалось относительно спокойным. До тех пор, пока условия не изменятся, они останутся здесь, на краю пятидесятых широт. Ожидание казалось бесконечным.

Вместе с ней в капитанской каюте находилось пять офицеров; Майк и Дон пришли прямо из кино, кроме них здесь был второй штурман по имени Ян Андерсен, человек примерно того же возраста, что и Ли, родом из Тонсберга, он был тихим и довольно застенчивым — эти качества характера сразу расположили Трейси к нему, потому что в его компании она могла хоть немного расслабиться.

Она села рядом с Андерсеном на длинную скамью под иллюминаторами и кивнула в ответ на его приветствие, принимая от Ли бокал с темно-бордовой жидкостью.

— К сожалению, не могу предложить вам ничего на выбор, — сказал последний, причем, судя по выражению лица, он не испытывал ни малейших сожалений. — Обычно нам не приходится учитывать женское пристрастие к напиткам послаще.

В голосе звучала знакомая насмешка, но все-таки чувствовалась какая-то разница, только вот Трейси не смогла уловить, в чем она заключалась.

— Не нужно обобщать, капитан. Вкусы у женщин бывают разные, — весело отозвалась она. — Я, между прочим, предпочитаю сухое вино.

Уголки жестких губ шевельнулись с легким намеком на улыбку. Он присел рядом на край стола, не отводя взгляда от Трейси:

— Вам понравилось сегодняшнее кино?

— Конечно, — заставило ее ответить упрямство.

— Странно, — заметил Ли. — Хоть я и рискую опять услышать обвинение в стремлении обобщать, но я бы сказал, что женщинам этот фильм не особенно нравится. Неужели под маской профессионального самообладания скрывается жажда приключений?

— Если б этого не было, наверно, и меня бы здесь не было, правда? — мягко отозвалась она.

В серых глазах появился блеск.

— Вопросом отвечать на вопрос — чисто женский прием!

Трейси подняла голову и впервые прямо взглянула на него. Шрам на виске все еще отчетливо выделялся на загорелой коже, придавая худощавому лицу пиратский вид.

Девушка спокойно сказала:

— Я и не знала, что оспаривается моя принадлежность к женскому полу.

Второй штурман рядом с ней беспокойно зашевелился, чувствуя какой-то конфликт, но не понимая, в чем он заключается.

Девушка охотно повернулась к нему:

— Ян, вы обещали показать мне фотографии своей семьи. Они у вас с собой?

Он тут же расцвел.

— Да, с собой, — сказал он, отчетливо выговаривая английские слова, и полез в карман. — Вы хотели посмотреть?

— Очень хочу, — искренне ответила Трейси, стараясь не обращать внимания на того, кто по-прежнему сидел на краю стола. Сделать это девушке так и не удалось. Она точно почувствовала, в какой миг капитан перестал смотреть на нее.

Какое-то время она с удовольствием рассматривала снимки семьи штурмана, а когда закончила, то остальные трое уже завели нескончаемые разговоры о делах.

— Помните, как пять лет назад мы наткнулись на золотую жилу у Георгии? — говорил Майк. — Пять недель беспрерывной работы! Вот бы и в этом году так повезло.

— Да, не мешало бы, — согласился Ли, задумчиво катая бокал между ладонями. — Я начинаю жалеть, что в этом сезоне снова не повернул на восток. По сравнению с тем же временем прошлого года мы отстаем на десять процентов.

Он поднял взгляд, обнаружил, что на него смотрит Трейси, и выражение его глаз изменилось.

— Доктор, вам никогда не хотелось оказаться на месте Ионы? — поинтересовался он легким тоном.

— Вы что же, бросите меня за борт, если я скажу, что хотелось? — ответила она в том же духе. Ли внезапно по-мальчишески ухмыльнулся, и сердце у нее дрогнуло.

— Вполне может быть. На китобойных судах очень серьезно относятся к суевериям.

— Доктор, вам нужен мужчина, который бы вас защищал, — заявил главный инженер с насмешливым огоньком в глазах.

Его громадный сосед иронически хмыкнул:

— Болтай, болтай, старый ирландский распутник. Ты даже муху от паука не защитишь!

— Главное — предложить, — невозмутимо ответил О'Малли. — Не так ли, дорогая?

— Именно так, — со смехом согласилась Трейси. — Я буду иметь в виду.

— Не то чтобы я хотел перейти кому-то дорожку, — настаивал он. Насмешливый огонек в глазах уступил место задумчивости. — Я так понимаю, что дома вас ждет молодой человек?

Под ироническим взглядом Ли щеки у девушки порозовели.

— Нет, — сказала она. — Никто меня не ждет.

Дон печально покачал головой:

— Родись вы в Ирландии, так давно уже были бы замужем!

— В Англии многие замужеству предпочитают работу, — невозмутимо заметил Ли. — Может, доктору и не нужно, чтобы в ее жизни был мужчина?

Теперь уже хмыкнул Дон:

— Каждой женщине нужно, чтобы в ее жизни был мужчина!

— Что возвращает нас снова к тому, с чего ты и начал, — заметил Майк. — Старый дурак, ты смущаешь доктора!

— Вы смущены? — с иронией спросил Ли.

Трейси пришлось собрать всю силу воли, чтобы повернуть к нему голову и широко и беззаботно улыбнуться.

— Я страшно смущена! Не часто приходится ощущать себя словно под микроскопом. Вообще-то мне казалось, что разговор шел о китах?

Секунду, если не меньше, пока длилось молчание, его глаза словно поддразнивали ее. Затем Ли пожал широкими плечами:

— Виноват ваш ирландский друг — это он увел разговор в сторону. Наверно, решил, что эта тема для вас скучна.

— Если уж на то пошло, мне очень интересно, — убежденно сказала Трейси. — Как вы решаете, куда направиться дальше?

— Очень просто. Пока мы ловим китов в одном секторе, я посылаю вперед на разведку парочку китобойных судов. Если один из них обнаружит большое стадо, мы перебираемся туда, если же нет — продолжаем следовать проложенным курсом и надеяться на лучшее. Сейчас мы направляемся… очень медленно, надо добавить, в сторону острова Южная Георгия.

— Нет ли на этом острове станции по переработке продуктов китобойного промысла? — нерешительно спросила Трейси.

— Была. Теперь все береговые фабрики закрыты.

— Почему? — заинтересовалась она.

— Они стали нерентабельными. Флотилия может следовать за китами в любом направлении, а китобойным судам островной фабрики приходилось преодолевать двойное расстояние, иногда более сотни километров туда и обратно — и все ради пары китов-полосатиков. Кое-кто из моих матросов раньше работал на судах, базировавшихся на Георгии. Думаю, можно с уверенностью сказать: никто из них не согласился бы вернуться к той жизни.

— Значит, теперь остров необитаем?

— Да нет, там по-прежнему есть небольшое поселение Гритвикен, но заходят туда только корабли на пути к материку или обратно.

— Земля полуночного солнца, — вмешался в разговор неугомонный Дон О'Малли. — Доктор, вы бы хотели жить там, где день длится двадцать четыре часа?

Она озорно улыбнулась:

— Последние двадцать пять лет я так и жила и не скажу, чтобы особенно от этого страдала.

Он театрально поморщился, словно от боли:

— Женщина, предоставьте острить тем, кто был рожден и вскормлен на остротах, и не сбивайте меня неуместными замечаниями! Если бы мы там оказались, перед вашим взором предстало бы редкое зрелище; айсберги величиной с целый замок, ледяные поля протяженностью отсюда до самого Рождества! — Голос его потеплел от воспоминаний. — Однажды мы на три дня застряли в паковых льдах. Когда солнце коснулось линии горизонта, было такое впечатление, словно мы оказались посреди огненного моря!

— Красиво рассказываешь, — лениво заметил Ли с ноткой веселья в голосе. — Но раз уж начал, договаривай все до конца. — Теперь он обращался к Трейси: — Льды, безусловно, производят сильное впечатление, но они могут быть и опасными. Об этом не стоит забывать.

«Да, — про себя решила Трейси, поднося бокал к губам, чтобы избежать его взгляда, — об этом действительно не стоит забывать».

Глава 7

За ночь туман рассеялся, и с рассветом корабль вновь ожил. Его экипаж с радостью откликнулся на команду заняться исполнением своих обязанностей. К девяти часам палубы заполнились тушами китов. Редко появляющееся антарктическое солнце пробилось сквозь облака и засверкало на медленно перекатывающихся волнах, отчего настроение поднялось еще больше.

В это утро на прием к врачу почти никто не пришел — лишь кок с обожженной рукой да рассыльный, который свалился с ленточного транспортера на палубу и растянул кисть.

— Так всегда бывает после вынужденного отдыха, — объяснил Джо после того, как парнишка ушел. — Никто не думает о болячках, когда речь идет о премиальных. Следующие несколько дней мы будем иметь дело только с мелкими несчастными случаями, пока не случится что-нибудь серьезное.

— А премиальные выплачиваются всем? — лениво поинтересовалась Трейси, вытирая руки полотенцем, которое он ей вручил.

— Всем до последнего человека, — подтвердил Джо и улыбнулся. — Ну, и вам тоже, доктор. Естественно, сумма зависит от должности. Самую большую долю получат капитан и командоры. Ну да без них мы бы вообще ничего не поймали, верно?

— Конечно. — Она повесила полотенце. — А ты никогда не плавал на китобойных судах?

Он с сожалением покачал головой:

— У меня не было такой возможности. Моряки на таких кораблях очень суеверны и ни за что не возьмут к себе на борт незнакомого человека. Правда, доктор, который служил здесь до вас, однажды плавал вместе с ними. Ему пришлось отправиться по срочному вызову, потому что человека нельзя было переправить сюда. Пока он был там, судно отправилось вслед за стадом китов. Потом он говорил, что это было одно из самых незабываемых впечатлений в его жизни.

Трейси в этом не сомневалась. С палубы «Звезды» китобойные суда выглядели до смешного крошечными и хрупкими, чтобы противостоять могучему океану; такие дни, как сегодня, когда океан оставался относительно спокойным, бывали очень редко.

Утро прошло без происшествий. В одиннадцать, выпив кофе, Трейси поднялась на палубу и, спрятавшись от ветра, наблюдала за работой. Как несколько недель назад говорил Питер, в это время года и в этих водах дневная температура редко опускалась ниже нуля, но ветер пронизывал одежду насквозь.

С того места, где она стояла, нужно было только повернуть голову, чтобы увидеть два огромных айсберга на расстоянии где-то с полкилометра. В лучах солнца сверкали верхушки ледяных великанов, в которых нескончаемые волны выточили сказочные гроты и пещеры. Скоро эти айсберги останутся позади, но вместо них появятся другие. На этих широтах почти всегда можно было увидеть ледяные глыбы.

— Отличная погода, — раздался рядом с ней безошибочно узнаваемый зычный голос. Трейси с улыбкой повернулась к старпому, стоявшему у нее за спиной.

Черная борода шевельнулась, когда губы старпома раздвинулись в улыбке.

— Хорошо бы такая погодка продержалась подольше, тогда бы нам быстро удалось нагнать потерянные десять процентов.

— Как далеко мы сейчас от Южной Георгии?

— Примерно в десяти километрах. — Майк встал у поручней рядом с ней, взявшись за них руками с предплечьями толщиной со ствол молодого дерева. — Если бы мы двигались по прямой, то за считанные дни далеко ушли бы от острова, но, как Ли сказал вам вчера вечером, китобойные суда никогда долго не плывут по прямой. Мы следуем за китами, а они часто ведут себя непредсказуемо.

«И не только они», — подумала Трейси. Вслух же спросила: