* * *

Дзоми проснулась.

Наверху негромко гудело пламя, «Любопытная черепаха» продолжала плыть по ветру. Повсюду вокруг виднелись звезды, крошечные яркие огоньки, похожие на светящихся морских медуз, которых она видела, купаясь в бухте в течение короткого лета, когда вода становилась достаточно теплой. Дзоми нравилось плавать: вода избавляла ее от обузы непослушной левой ноги, и она двигалась изящно, собранно, не чувствуя себя хромой и уродливой.

Ей нравилось летать по ночам на воздушном шаре, это было все равно что плыть по космическому океану.

Йи-и-пик… Йи-и-пик…

Странный звук привлек внимание девушки. Она повернулась и увидела, что Луан сидит у противоположного борта корзины, вытянув перед собой ноги. На правой его лодыжке было какое-то странное приспособление из палочек и бычьих сухожилий, и, когда наставник сгибал ногу, оно издавало тот самый услышанный ею ритмичный звук.

— Что это, учитель?

Вздрогнув, Луан перестал сгибать ногу и бросил взгляд на Дзоми.

— Да так, ничего, — сказал он. — Спи дальше. Через пару часов я тебя разбужу и передам управление шаром.

Дзоми хотелось задать еще вопросы, но Луан набросил на ногу одеяло и открыл толстую книгу, которую всегда носил с собой. Девушка выведала, что книга эта называется «Гитрэ юту», что на классическом ано означает «Познай себя». То был неизменный спутник, которого ее учитель любил больше всего на свете: он никогда не рассказывал о близкой ему женщине, ребенке или родителях. Что заставляет советника, который помог королю построить империю, предпочитать общество неграмотных детей и непокорных морей? С Луаном было связано много всего такого, чего девушка не понимала.

Звезды водили хоровод над головой, полет в гондоле убаюкивал, и Дзоми снова погрузилась в сон.

* * *

Пока Луан управлял шаром, Дзоми, вооружившись табличкой и куском мела, упражнялась в написании букв зиндари. Ветер дул ровный и сильный, наполненный свежим запахом открытого моря.

— Сколько нам еще лететь до острова Полумесяца? — осведомилась Дзоми. Она перестала писать и зевнула.

— Если ветер будет дуть ровно, то еще пару дней, но ветер никогда не бывает ровным, — сказал Луан и с сочувствием посмотрел на нее. — Уже устала? Ты пишешь всего четверть часа.

— Мне скучно! Я уже два дня назад запомнила все буквы и звуки, которые они означают, а ты заставляешь меня снова и снова писать одно и то же. Когда ты начнешь учить меня логограммам ано? Это займет больше пяти дней?

Луан рассмеялся:

— Вместе с логограммами тебе предстоит выучить классический ано, и у тебя уйдут годы на то, чтобы овладеть ими.

— Годы?! Тогда лучше начать прямо сейчас.

— Не будь так нетерпелива. Я не могу учить тебя вырезать по воску в гондоле — нож может быть опасен, когда шар вот так раскачивается.

— Если подумать хорошенько, я еще не решила, хочу ли тратить время на изучение логограмм ано. Разве недостаточно овладеть одним способом письма?

Луану никогда не встречались ученики, ставившие под сомнение необходимость изучать логограммы ано, но Дзоми ведь происходила из простой бедной семьи.

— Мы поговорим про логограммы в другой раз. Пока тебе еще следует поупражняться в написании Ста имен буквами зиндари. Почерк у тебя ужасный.

— Попробуй впиши буквы в эти маленькие квадратики, которые ты начертил! Да и вообще, почему я непременно должна умещать их в квадраты?

— Буквы зиндари были придуманы намного позднее, чем логограммы ано. Мы вписываем буквы в квадраты слов, подражая логограммам, чтобы их можно было использовать вместе: так иногда происходит, когда ты поясняешь какую-либо архаическую или новую логограмму, и тогда эти формы гармонизируются. Важно не только уметь писать, но и делать сие красиво.

— Какой толк в красоте? — спросила Дзоми с вызовом в голосе. — Разве недостаточно ясно передать смысл?

Луан посмотрел на шрам на лице девушки, потом на лежащую рядом с ней на полу гондолы трость, и понял, что затронул больную тему.

— В мире есть разные типы красоты. Часть из них удел богов, другая — людей. Красота выражения, когда ты пишешь, находится в руках пишущего, и изящная каллиграфия подготавливает ум к принятию аргумента.

— Послушать тебя, так хорошо одетого оратора станут слушать более внимательно, — проворчала Дзоми.

Луан вздохнул:

— Я не это имел в виду, но понимаю, почему ты так настроена. Раз уж ты попросила меня стать твоим наставником, то обязана выполнять все, что я скажу. Упражнения учат тому, как расположить буквы внутри квадратов в приятных для глаза пропорциях. Вне зависимости от того, нравится тебе это или нет, умение сие является ключевым.

Пересилив себя, Дзоми вернулась к письму. Но, помолчав пару минут, снова подала голос:

— Это напоминает мне, как я украшала пироги к Празднику середины осени. Мама всегда говорила, что мне не хватает терпения создать красивый рисунок на тесте до выпечки. Но там в конце концов хотя бы получалось что-то вкусное.

— Намекаешь, что мне следует дать тебе липкой рисовой муки, чтобы ты лепила съедобные словесные квадраты? — с иронией осведомился Луан.

Дзоми оживилась:

— Ух ты! Это было бы здорово! А что, учитель, можно? Правда? Будь у нас мед, я бы сделала конус из бумаги, отрезала кончик и выводила буквы зиндари каплями меда. А еще можно добавить семена лотоса и кокосовую стружку…

— Если бы ты вкладывала столько сил в упражнения с буквами, сколько в мечты о новых кушаньях, то давно бы уже научилась нормально писать!

Дзоми сердито глянула на него, потом опустила глаза и снова принялась за работу. Ее рука двигалась по табличке очень-очень медленно.

Луан снова вздохнул.

«Всякий ум обучается своим способом. Ножу для заточки требуется камень, а вот жемчужину шлифуют мягкой тканью. Я сам черпал неизмеримую радость в одиноких упражнениях и практиках, но, быть может, ей подойдет совсем другая методика».

— Хочешь вместо письма поучиться управлять шаром?

Дзоми бросила табличку, вскочила и через мгновение уже стояла рядом с ним.

— В первую очередь следует выяснить направление ветра, — сказал Луан. — Помни, шар сам по себе перемещаться не способен. Ему нужен ветер.

— А почему ты путешествуешь на шаре, а не на воздушном корабле?

Луан рассмеялся:

— Воздушным кораблям необходим специальный газ с горы Киджи. Они используются только в императорском воздушном флоте и для государственных дел.

— Может, есть другие газы, которые обладают такими же свойствами?

— Не исключено, но мне о таких газах ничего не известно. И еще, я люблю шары. Смысл воздушных кораблей — доставлять груз из одной точки в другую, и люди, которые управляют ими, постоянно заботятся о том, чтобы привести их в движение. Тогда как полет на шаре, он… более умиротворяющий.

Дзоми взяла фляжку Луана, вытащила пробку и перевернула сосуд за бортом гондолы. Учитель дернулся, чтобы схватить калабаш.

— Эй, полегче! Чтобы проверить ветер, требуется совсем немного! Не трать понапрасну вино. Это все, что у меня есть, и нам должно хватить, пока мы не прилетим в Ингса на острове Полумесяца.

— Ты все равно слишком много пьешь, — парировала Дзоми, но на этот раз перевернула сосуд более аккуратно и посмотрела, как тоненькая струйка опустилась прямо в море. — Под нами ветра нет.

— Нет ветра, дующего в направлении, отличном от того, который несет нас, — поправил ее Луан.

— А как ты узнаешь, какие ветры дуют выше нас? — спросила Дзоми. Прищурившись, она посмотрела на небо над ними. По пустой синеве плыли редкие кудрявые облачка. — Вверх ведь мы вино лить не можем… Ах, как бы я хотела стать крубеном — тогда я могла бы выбросить фонтан воды и узнать направление ветров!

Луан порылся в ящике на дне гондолы и извлек нечто, напоминающее стопку бумаг. Он дернул за кольцо, и стопка превратилась в кубической формы фонарь со складными бумажными стенками и бамбуковым каркасом, хранившимся в сложенном состоянии. К открытой нижней части был прикреплен проволочный крестовик, в который вставлялась свеча, установленная внутри фонаря.

— Вот это действительно ловко! — воскликнула Дзоми.

— Мое изобретение, — с гордостью в голосе произнес Луан. — Летающие фонарики известны с незапамятных времен, но я придумал, как сделать складной бамбуковый скелет, благодаря чему их легко перевозить.

Привязав к поддону фонаря тонкий шелковый шнур, он передал его Дзоми, а сам зажег свечу. По мере того как воздух внутри фонаря прогревался, шар стал подниматься.

— Перегнись через борт гондолы и начинай отпускать шнур, — отдал указания Луан. — Это змей-шар, при его помощи можно определить направление ветра над нами.

Дзоми управляла полетом змея-шара и сообщала учителю свои наблюдения о направлении ветров на различных высотах, а Луан записывал их на табличке. Решив, что сведений достаточно, он попросил девушку втянуть змей-шар обратно и задуть свечу.

— А теперь скажи, — обратился он к ней. — Если нужно лететь вон в том направлении, — его рука указала на юго-запад, — то как мне быть?

Дзоми взглянула на табличку, на которой Луан с ее слов аккуратно начертил таблицу.