Она взглянула на него в темноте.

— Большинству мужчин такие женщины не нравятся. А большинство женщин боятся вести себя подобным образом.

Он усмехнулся:

— К вам это никоим образом не относится, вы ведь ничего не боитесь, Кэрри? Даже меня.

С самого начала их знакомства он называл ее так, как называла ее Вайолет иногда с тех пор, когда они были маленькими девочками.

— А мне следовало бы. Я понятия не имею, почему так получилось.

Его глаза блестели в лунном свете. Она не боялась его. Она боялась лишь одного — что он не поцелует ее. В тот момент она чувствовала, что умрет, если этого не случится.

Лукас не разочаровал ее. Приблизившись, он взял ее лицо в свои ладони и поцеловал. Он как бы пробовал на вкус ее губы. Она почувствовала странную слабость. Когда языком он раздвинул ее губы и проник внутрь, она услышала его стон.

Лукас остановился, хотя она совершенно не хотела этого.

— Вы ведь этого хотели, не так ли?

Она посмотрела на него.

— Да.

Лукас отпрянул от нее.

— Черт возьми, Кэролайн, вы ведь знаете, что я за человек. Я не хочу жениться — уж точно не сейчас, и, может быть, никогда.

— И я тоже не собиралась выходить замуж.

Он запустил руку в волосы.

— Это сумасшествие!

Он обнял ее и вновь поцеловал. Этот поцелуй был жарким и глубоким. Этот поцелуй распалял ее все больше и больше.

Вдруг Лукас остановился, снял с нее свой сюртук и повернул ее лицом к двери.

— Вам лучше пойти внутрь и найти свою кузину до того, как мы можем совершить то, о чем потом пожалеем.

Кэролайн прикоснулась кончиками пальцев к губам, которые он только что целовал. До встречи с Лукасом она понятия не имела, насколько сильным может быть желание. В первый раз она поняла, почему Вайолет так тянет к Рулу Дьюару.

Кэролайн оглянулась через плечо и бросила последний взгляд на Лукаса. Она могла разглядеть его силуэт в свете луны, его все еще напряженные плечи.

— Доброй ночи, — сказала она мягко и исчезла в доме.

Пройдя через зал, она направилась в дамскую комнату и попыталась забыть поцелуи Лукаса. Но воспоминания не желали улетучиваться.

Она поняла, что хотела большего — чтобы Лукас сорвал с нее одежду, чтобы он прикасался к ней, чтобы он занялся с ней любовью, а еще она знала, что этого не случится. Ни один из них не был готов к женитьбе. Возможно, Лукас никогда не обзаведется женой и детьми, да и Кэролайн, в своем будущем не была уверена. Ее родители были равнодушны друг к другу, и это посеяло в ней сомнение в необходимости брака.

Пришло время возвращаться в Бостон. Если Вайолет не желает возвращаться домой, Кэролайн найдет другую компаньонку и совершит это путешествие без нее.

Кэролайн вздохнула. Если она все-таки найдет в себе мужество выйти замуж, то она надеялась испытывать к своему избраннику по крайней мере такую же страсть, какую она испытывала к Лукасу Баркли.


Глава 15


Джеффри вернулся в «Паркленд-отель» и тихо вошел в свой номер. Горела лампа. Огонек тлел за каминной решеткой. Он снял сюртук и бросил его на стул, потом подошел к буфету и налил себе из привезенной через океан бутылки крепкого виски, разлитого в штате Теннесси.

— Раз уж ты достал виски, то налей и мне, — вдруг услышал он низкий, грубый голос, доносившийся откуда-то из тьмы.

Джеффри повернулся и увидел Дж. П. Монтгомери — большого человека с торсом, словно портовая бочка, и с темными вьющимися бакенбардами. Монтгомери сидел на стуле в углу.

Джеффри налил еще один стакан и подошел к мужчине, тот взял его своими толстыми пальцами. Монтгомери был родом из Виргинии, как и Джеффри, и они вместе приплыли в Лондон с одним общим желанием помочь конфедератам.

— Хотел бы я, чтобы у меня были хорошие новости, — сказал Джеффри. — Я надеялся взять под контроль производство оружия через женитьбу на Вайолет. А теперь я уже не уверен, что это осуществимо. — Он подлил себе новую большую порцию виски. — Возможно, если бы я приехал чуточку раньше или не позволил бы ей ехать в Лондон…

Но он верил, что Вайолет любила его, как и он любил ее.

Его грудь сжало словно тисками. Он встретил Вайолет у давних друзей на вечере в Бостоне. Хотя он родился в Виргинии, он переехал на север десять лет назад, чтобы учиться на юридическом факультете Гарварда. Он получил диплом, устроился в известную адвокатскую контору и почти потерял свой южный акцент.

Он был из богатой семьи. В Бостоне он наслаждался жизнью, но скучал по дому и решил, что вернется обратно, как только женится.

Джеффри редко разговаривал о своем прошлом с Вайолет, которая неодобрительно относилась к рабовладению, и, хотя она знала, что он родом из Виргинии, он никогда не упоминал, что его семья владеет огромными хлопковыми плантациями на Юге, а значит — и рабами. Он был уверен, что позднее найдет более подходящее время и все ей расскажет.

Джеффри знал о своей внешней привлекательности и шарме. И он искренне любил Вайолет. И он был уверен, что она выйдет за него замуж.

А теперь все его мечты разлетелись прахом.

— Если мы хотим вооружить наших граждан, нам надо иметь оружие, — сказал он всем известную истину. — А для этого нам нужно купить компанию. — Он налил еще виски. — Вайолет убедила Дьюара продать компанию. Если мы найдем деньги…

— Деньги — это не проблема, — растягивая слова, произнес Монтгомери гнусаво. — По крайней мере пока.

— Тогда мы сделаем лучшее предложение. Ты точно уверен, что хочешь купить бостонскую часть компании? Когда начнется эта война, у нас могут быть проблемы с поставками оружия с Севера.

— Мы не можем знать, когда все это начнется. А пока у нас есть немного времени. Мы сделаем такой запас, чтобы быть готовыми.

— Отлично. Мне кажется, что будет лучше, если наше с тобой сотрудничество сохранится в тайне. В этот момент я не принадлежу к людям, которых очень рад видеть Дьюар.

Монтгомери кивнул:

— Завтра я найму человека, чтобы поговорить с адвокатом Дьюара, и мы сделаем официальное предложение.

Джеффри отставил свой стакан.

— Чем скорее, тем лучше. Когда мы все возьмем под контроль, мы сможем вернуться домой.

И он сможет забыть Вайолет Дьюар. По крайней мере он на это надеялся. Мысли о том, что Вайолет лишил девственности такой мерзавец, как Дьюар, причиняли ему страдания. Она была так невинна, когда они встретились впервые.

Одно было определенно: будет ох как сложно разлюбить милую, благородную женщину, в которую он влюбился.

Вайолет проснулась поздно, сквозь оконное стекло пробивались яркие солнечные лучи. Когда она потянулась на простынях, то почувствовала слабость, а грудь немного болела.

На щеках ее выступил румянец. Рул, как и обещал, пришел к ней прошлой ночью, и, хотя часть ее хотела отвергнуть его, это не помешало им заниматься любовью долго и страстно.

Она взглянула на часы. Боже! Уже почти полдень! Они с Рулом собирались изучить предложение Чарлза Уитни. Они намеревались вместе поехать на производство, чтобы собрать информацию, в которой нуждался Уитни.

Отбросив одеяло, Вайолет завернулась в шелковую рубашку цвета лаванды и поспешила умываться. Мэри помогла ей принять ванну и одеться. Через полчаса она была готова к работе.

К сожалению, когда она спустилась вниз, Рул уже ушел.

— Он передал, чтобы вы не волновались, миледи, — произнес Хэтфилд. — Он сказал, что вернется с коммерческим предложением, и вы вместе рассмотрите его.

Вайолет вздохнула. Сначала она хотела отправиться к Рулу в контору, но потом подумала, что уже слишком поздно, и решила дождаться его возвращения. Она посмотрела на высокие старинные напольные часы, заранее зная, как медленно сейчас для нее потечет время.

А пока она направилась в сад наслаждаться свежим весенним ветром и маленькими цветочками, пробившимися сквозь грунт, потом она вернулась в дом и занялась чтением готического романа, который когда-то уже начинала читать. Входная дверь хлопнула. Она была уверена, что это Рул, отложила книгу и вскочила с кресла. Но это оказалась Кэролайн. Она вошла в гостиную с мрачным выражением лица.

— Извини, что без приглашения.

— Да ничего страшного.

— Я пришла сказать тебе, что уезжаю.

— Уезжаешь! — Вайолет подбежала к ней. — Но почему… Я так надеялась, что ты останешься еще на какое-то время.

Кэролайн сняла шляпку и бросила ее на стул.

— Мне давно уже пора домой, Вай. Я купила билет на корабль до Бостона, который отплывает на следующей неделе.

— Ты уверена? Это такое долгое путешествие! Ты уверена, что не хочешь остаться еще на несколько недель?

— Но ведь теперь, как я понимаю, тебе не нужна компаньонка для путешествия домой?

— Я замужем, дорогая. И мой дом там, где находится мой муж.

— Знаю. Но ты говорила о разводе. Или что, теперь это уже не обсуждается?

Вайолет подумала о прошлой ночи и отвела взгляд.

— Не… не сейчас.

Кэролайн поймала ее взгляд.

— Ты понимаешь, что влюбилась в него?

Ее глаза распахнулись.

— Это не так. Я забочусь о Руле, а он заботится обо мне.

— И ты хочешь его.

Вайолет покраснела.

— Ты такая невинная. Ты не понимаешь.

В смехе Кэролайн слышался горький привкус.

— Не такая уж я и невинная, как ты думаешь, Вайолет. Мои родители едва ли интересуются, жива я или нет. Я сама кузнец своего счастья. Возможно, поэтому я делаю то, что не должна делать.

Глаза Вайолет распахнулись еще шире.

— О чем ты говоришь?

— Я говорю о Лукасе Баркли.

— Баркли? Но ты едва знаешь его.

— На самом деле я знаю его достаточно хорошо. Мы несколько раз «случайно» встречались с ним. А прошлой ночью я все время танцевала с ним, намного чаще, чем следовало. А потом на террасе мы целовались.

— Бог мой… но он не должен был…

— Я все еще девственница, если это то, что волнует тебя. Но с тех пор как я встретила Лукаса, я поняла, что такое желание. Я хотела, чтобы он поцеловал меня. Я хотела, чтобы он занялся со мной любовью. Вот поэтому-то я и уезжаю.

— Бог мой, Кэрри, Баркли очень опасный человек. Он использует женщин и бросает их, как поношенные ботинки. Тебе не может нравиться такой мужчина.

— Может быть, Лукаса понимаю лучше я, чем другие женщины. За его грубой внешностью скрывается такой одинокий человек. Он одинок так же, как и я. И он не так плох, как говорят люди. Он знает, что нравится мне. Когда мы вместе, желание пронзает нас обоих. Он мог соблазнить меня, если бы попытался, и он знал это.

— Только не это!

— Но он не сделал этого, потому что не хотел причинять мне вред.

— Он так сказал?

— Ну конечно, нет. Мужчины об этом не говорят, Вайолет, но он так поступил.

Может быть, это и правда. Рул не любит ее, но в ночь пожара он рисковал своей жизнью, чтобы спасти ее. И когда они занимались любовью, ее желания заботили его так же, как и его собственные. Она знала, что ей будет больно оставаться с ним, но тем не менее не могла заставить себя уйти.

— Проблема в том, что никто из нас не готов жениться, — продолжала Кэролайн, — и поскольку я уже не могу доверять сама себе, я решила вернуться домой.

Вайолет долго обдумывала это. Если бы она не приехала в Лондон, она никогда не испытала бы то дикое желание, которое подарили ей отношения с Рулом. Она бы вместо этого получила аннулирование своего брака и вышла замуж за Джеффри.

А теперь она уже не знала точно, могла ли она быть так счастлива с Джеффри, как верила в это раньше.

Кэролайн поднялась с дивана.

— Мне лучше пойти. До отъезда мне предстоит сделать много дел. Мы обязательно еще увидимся.

Вайолет проводила ее до двери.

— Я буду скучать без тебя.

Кэролайн крепко обняла ее.

— И я тоже.

— Передай мои приветы твоей семье, когда вернешься в Бостон.

Кэролайн кивнула, но обе они знали, что ее семье до них обеих нет никакого дела. Те недели, которые ее кузина провела у своей бабушки, значили для нее больше, чем годы, которые она прожила со своими родителями. У нее не было братьев и сестер. Ее отец работал все время только для того, чтобы избегать общения с женой, а ее мать была слишком занята встречами со своими богатыми друзьями и многочисленными поклонниками.

Кэролайн рано повзрослела. Возможно, поэтому она и хотела воспользоваться этим шансом, чтобы испытать настоящую страсть.

Именно поэтому она легко уступила такому мужчине, как Лукас Баркли.

Вайолет почувствовала облегчение оттого, что ее кузина скоро поедет домой.

На следующий день поступило еще два предложения по покупке «Заводов Гриффина». Одно от Бертона Стэнфилда, которое Рул уже однажды отверг. А другое от американца по имени Дж. П. Монтгомери.

Рул сидел за своим столом за изучением бумаг, когда в контору вошла Вайолет.

— Ты захотела увидеть меня?

Она выглядела просто великолепно в простом сером платье, отделанном тяжелым белым кружевом. Он сразу же вспомнил, как прошлой ночью она извивалась под ним и выкрикивала его имя.

Он почувствовал, как возбуждается. Это был один из недостатков работы с женщиной, которую постоянно хочешь.

Он улыбнулся про себя. Позитивные стороны все же перекрывали негативные. Вайолет отлично справлялась с работой управляющего, все время подсказывая ему новые идеи, куда можно инвестировать капитал.

Поднявшись из-за стола, он вспомнил тот день, когда он занимался с ней любовью прямо на столе, — есть шанс, что все повторится еще раз.

Он прочистил горло и напомнил себе о причине, по которой она пришла в контору.

— Поступили еще два предложения. Одно от Бертона Стэнфилда. Помнишь, ты встречалась с ним?

— Еще я помню, как ты говорил мне, что он не очень принципиальный в делах человек.

— Именно.

— А от кого второе предложение?

— От человека по имени Дж. П. Монтгомери. В данный момент он на пути сюда.

Он подал Вайолет бумаги, и она внимательно прочитала их.

— Но это немного меньше, чем предлагает Уитни.

— Верно, но, может быть, он сумеет заплатить больше. Давай сначала встретимся с ним, а потом уже будем принимать решение.

Монтгомери приехал в контору через пятнадцать минут. Рул послал за Вайолет, которая уже вернулась к своей работе после их разговора. Она подошла через несколько секунд после прихода потенциального покупателя.

— Дж. П. Монтгомери, — произнес мужчина, подавая Рулу руку для приветствия. Тот пожал протянутую руку.

— Рул Дьюар. Это моя жена, Вайолет.

— Мадам! — Он поклонился в ее направлении. — Так вы рассмотрели мое предложение?

Рул бросил взгляд на Вайолет, от внимания которой не ускользнуло сильное растягивание слов в произношении южанина.

— Предложение исходит лично от вас, или вы представляете какое-то партнерство?

— Последнее слово — мое. Разумеется, за мной стоят инвесторы, но, к слову сказать, и мои вложения в бизнес не маленькие.

— Хорошо. — Рул пригласил его пройти в небольшую комнату для переговоров, и Монтгомери был весьма удивлен, когда Вайолет зашла вместе с мужчинами. — Жена владеет половиной компании, — объяснил Рул. — Она имеет такое же право принимать решение, как и я.

— Так и быть, — сказал Монтгомери, но продолжал чувствовать себя неловко.

Рул задумался, отчего это может быть: оттого что Вайолет — женщина, или была иная причина?

Через несколько минут они изучали предложение, строчка за строчкой, и Рул согласился, что, в случае если они примут предложение Монтгомери, он предоставит ему доступ к бумагам и планам «Заводов Гриффина».

Когда встреча подошла к концу, американец попрощался и покинул контору.

Рул повернулся к Вайолет, которая во время разговора почти ничего не сказала, чем очень удивила Рула. Ведь дело касалось и ее бизнеса тоже.

— Что ты думаешь обо всем этом? — спросил он.

— Цена ниже, но условия лучше.

— Монтгомери предложил заплатить наличными. Лучше и не придумаешь.

Вайолет посмотрела в сторону.

— Знаю, но…

Он нахмурился.

— Что «но»?

— Этот человек… явно с Юга. — Она словно умоляла его своими зелеными глазами. — Я не терплю рабства, Рул. Я никогда не говорила тебе раньше, но просто не могу так поступать — поддерживать рабовладельческий Юг.

Рул вздохнул и откинулся на спинку кресла.

— У меня похожие чувства.

— Мистер Уитни — англичанин. Англичане отменили рабство почти девяносто лет назад. Если он согласится не продавать оружие на юг, я думаю, мы можем продать компанию ему.

— Почему ты не говорила об этом раньше?

— Если откровенно, до того как я увидела Монтгомери, я как-то не предполагала, что Конфедерация южных штатов может пожелать купить компанию по производству оружия.

— Ты приехала из Бостона, и я считаю нормальным, что твои симпатии лежат на стороне северных штатов.

— Не совсем так. Кто-то из семьи и некоторые друзья живут на юге. Дело в самом рабстве. Люди владеют другими людьми. Это неправильно. И я лелею надежду… что когда-нибудь… если северные штаты наберутся сил, то не будет никакой войны.

— Это может действительно быть, я полагаю.

— Ты ведь сам говорил, что предложение Уитни стоящее.

— Говорил.

Контору они покинули вместе, дело так и осталось нерешенным — хотя Рулу казалось, что он в очередной раз уступил своей милой маленькой женушке и дал ей то, о чем она просила.

Рул подумал, что может дать ей кое-что еще этой ночью, и улыбнулся.

Неделя подошла к концу, и пришел черед следующей. Рул и Вайолет предварительно согласились принять предложение Чарлза Уитни, которое пока находилось на рассмотрении адвокатов. Уитни остался доволен состоянием производства и изучением бухгалтерской книги.

Американец Монтгомери, предложение которого они отвергли, в гневе покинул их контору.

Кэролайн навещала Вайолет несколько раз. Она не виделась с Лукасом Баркли после их последней встречи на балу.

— Мне бы хотелось встретиться с ним до того, как я уеду, — сказала Кэролайн Вайолет, когда они сидели в гостиной. — Я хочу попрощаться с ним.

— Ты уверена, что это хорошая идея?

— Лукас вовсе не чудовище, которое только и ждет момента, чтобы затащить меня в свое логово. Он был ко мне добр. Мне кажется, что Рул даст ему знать, что я и бабушка будем на вечере у Уайтвудов.

— Рул? Ты что, с ума сошла? Да Рул бы разозлился, если бы узнал, что вы с Лукасом собираетесь встретиться. Он чувствует себя ответственным за тебя с тех пор, как ты стала его кузиной. И он вовсе не доверяет намерениям Баркли, если это касается тебя.

Кэролайн усмехнулась:

— Я так рада! Я бы не вынесла безответной любви.

Вайолет засмеялась:

— Во всяком случае, я уверена, ты догадаешься, какдать знать Лукасу о том, что будешь там.

— О да, я что-нибудь придумаю.

— Раз ты хочешь попрощаться с ним, надо полагать, ты не передумана ехать.

— Мой корабль отплывает через два дня после вечера. Надеюсь, мне хватит этого времени, чтобы упаковать вещи. — Кэролайн взяла Вайолет за руку. — Жаль, что ты не поедешь со мной.

— Ты знаешь, что я не могу. Мы продаем наш бизнес и решаем, в какую компанию нам стоит вложить деньги от продажи производства. Это дело надо довести до конца.

— И, занимаясь этим, ты чувствуешь себя в своей тарелке. Это твое, кузина.

Вайолет улыбнулась:

— Наверное, потому, что я дочь Говарда Гриффина.

Кэролайн обняла ее.

— Да, это так. Я буду так скучать по тебе.