— Нельзя жечь костер под деревом, — мудро сказала Вася, едва шевеля онемевшими губами. — Снег над тобой растает и погасит огонь.
Морозко насмешливо посмотрел на нее, но промолчал.
Вася не видела, что он сделал — руками, глазами или как-то иначе. Но словно из ниоткуда на голой земле разгорелось пламя.
Вася встревожилась, увидев мерцающий огонь. Она знала, что тепло растопит кокон холодного безразличия. Часть ее хотела оставаться в нем. Не сражаться. Не бояться. Не чувствовать холод. Темнота медленно туманила ее взгляд, и она поняла, что засыпает…
Но Морозко навис над ней и схватил за плечи. Его руки были мягче голоса.
— Вася, — приказал он. — Посмотри на меня.
Она посмотрела, но темнота манила ее к себе.
Морозко помрачнел.
— Нет, — выдохнул он ей в ухо. — Даже не вздумай.
— Я думала, что буду странствовать одна, — пробормотала Вася. — Я думала…Почему ты здесь?
Он снова поднял ее, и Васина голова упала ему на руку. Морозко молча поднес ее ближе к огню. Его кобылица заглянула в укрытие под еловыми ветвями. За ней стоял встревоженный Соловей.
— Уходите, — приказал им Морозко.
Он снял с Васи плащ и сел рядом с ней у костра.
Вася облизнула потрескавшиеся губы, ощутив вкус крови.
— Я умираю?
— Ты так думаешь?
Она почувствовала холодную руку на шее. У нее перехватило дыхание, но он лишь потянул за цепочку и вытащил подвеску с сапфиром.
— Конечно, нет, — раздраженно ответила девушка. — Я просто очень замерзла…
— Очень хорошо, значит, не умрешь, — ответил Морозко так, словно это было очевидно. Но Васе снова показалось, что его лицо немного смягчилось.
— Как… — начала она, но осеклась, увидев, что сапфир засиял. Голубой свет зловеще замерцал на лице Морозко и вызвал жуткое воспоминание: камень горел холодом, к Васе ползла хохочущая тень. Вася отпрянула.
Морозко обнял ее крепче.
— Тише, Вася.
Его голос успокоил ее. Она никогда не слышала от него такой нежности.
— Тише, — повторил Морозко. — Я не причиню тебе вреда.
Он словно обещал. Вася посмотрела на него широко распахнутыми глазами, дрожа, и забыла о своем страхе. Сапфир начал излучать тепло — мучительное, живое тепло, и в тот миг она поняла, как сильно замерзла. Камень горел все жарче, и Вася пришлось прикусить губу, чтобы сдержать крик. Затем она резко выдохнула, и по ребрам побежал зловонный пот. Лихорадка прошла.
Морозко опустил ожерелье на ее грязную рубаху и лег с Васей на припорошенную снегом землю. Холод зимней ночи окутывал его тело, но кожа оставалась теплой. Он накрыл себя и Васю своим голубым плащом. Мех защекотал нос Васи, и она чихнула.
Ожерелье излучало тепло, которое начало обволакивать ее тело. По лицу бежал пот. В тишине Морозко поднял ее левую руку, затем правую, обводя палец за пальцем. В руках Васи вспыхнула боль, но приятная, пробивающая онемение. Покалывающие руки понемногу оживали.
— Не шевелись, — сказал Морозко, поймав ее ладони. — Тише. Тише.
Другой рукой он рисовал линии на ее носу, ушах, щеках и губах, вызывая огненную боль. Вася дрожала, но держалась. Морозко исцелял ее обморожение.
Наконец, его рука замерла. Он обнял девушку, и холодный ветер успокоил горящую кожу.
— Спи, Вася, — прошептал Морозко. — Спи. На сегодня хватит.
— Там были мужчины, — пробормотала Вася. — Они хотели…
— Здесь тебя никто не найдет, — перебил ее Морозко. — Не веришь мне?
— Верю, — вдохнула Вася. Она была на пороге сна, в тепле — и безопасности. — Это ты наслал бурю?
На его лице мелькнула тень улыбки, однако она не видела.
— Может быть. Спи.
Ее глаза закрылись, и она не слышала, как он сказал, словно самому себе:
— И забудь. Забудь. Так будет лучше.
Вася проснулась ясным утром — холодный аромат хвои, горячий запах костра и солнечные зайчики в корнях ели. Она была укутана в свой плащ и спальный мешок. Рядом с ней трещало и плясало пламя. Вася долго лежала, наслаждаясь непривычным чувством безопасности. Ей было тепло — пожалуй, впервые за многие недели, а суставы и горло перестали болеть.
Затем она вспомнила прошедшую ночь и села.
Морозко сидел, скрестив ноги, с другой стороны костра. Он вырезал ножом птицу из дерева.
Вася с трудом поднялась — бледная, слабая, опустошенная. Сколько она проспала? Огонь согревал лицо.
— Зачем вырезать из дерева, если ты можешь руками создавать чудеса изо льда? — спросила она.
Морозко оторвался от работы.
— Господь с тобой, Василиса Петровна, — насмешливо сказал он. — Разве так разговаривают люди по утрам? Я вырезаю из дерева, потому что вещи, созданные трудом, реальнее вещей, созданных желанием.
Вася замерла, обдумывая его слова.
— Ты ведь спас меня, — наконец, сказала она. — Снова?
Они оба молчали.
— Да, — согласился Морозко, не отрываясь от работы.
— Почему?
Он покрутил в руках деревянную птицу.
— Почему бы и нет?
Вася смутно помнила его мягкость, свет, пламя и боль. Их взгляды встретились над мерцающим пламенем.
— Ты ведь знал? — продолжила она. — Знал. Снежная буря. Это ведь ты ее наслал. Ты все время знал? Что за мной охотились, что я заболела в пути, но ты пришел лишь на третий день, когда я едва стояла на ногах…
Морозко дождался, пока она умолкнет.
— Ты хотела свободы, — жестко ответил он. — Хотела увидеть мир. Теперь ты знаешь, что это. Теперь ты знаешь, каково умирать. Тебе нужно было узнать это.
Вася обиженно молчала.
— Но теперь ты знаешь, — заключил он, — и ты не мертва. Тебе лучше вернуться в Лесной Край. Дорога — не место для тебя.
— Нет, — возразила она. — Я не вернусь.
Морозко отложил нож в сторону и встал. Его глаза сверкнули гневом.
— Ты думаешь, я хочу все время спасать тебя от глупостей?
— Я не просила о помощи!
— Нет, — парировал он. — Ты была слишком занята — умирала!
Сонное спокойствие ее пробуждения пропало. У Васи ныло тело, и она чувствовала себя удивительно живой. Морозко смотрел на нее сияющими глазами, рассерженными и внимательными. В тот миг он выглядел таким же живым, как она.
Вася поднялась.
— Откуда мне было знать, что те люди найдут меня в городе? — спросила она, скрестив руки на груди. — Что они будут охотиться за мной? Это не моя вина. Я собираюсь в путь.
Кудри Морозко были взъерошены, пальцы покрывала сажа и деревянная стружка. Он выглядел рассерженным.
— Люди жестоки и непостижимы, — заявил он. — Я узнал это на своем опыте, теперь об этом узнала ты. Ты повеселилась. И едва избежала смерти. Возвращайся домой, Вася.
Они оба стояли, и Вася видела его лицо без огненного мерцания между ними. В его внешности что-то изменилось — немного. Морозко изменился, и она не могла не…
— Знаешь, — пробормотала Вася почти самой себе, — ты выглядишь почти как человек, когда злишься. Я никогда не замечала этого.
Она не ожидала его реакции. Он выпрямился, похолодел и снова стал повелителем зимы.
— Я вернусь с сумерками, — сказал он, изящно поклонившись. — Костер не погаснет, если ты останешься здесь.
У Васи появилось странное чувство, будто она выгнала его. Интересно, что такого она сказала?
— Я… — начала она, но Морозко уже исчез со своей кобылицей. Вася осталась у костра, злая и немного растерянная. — Может, колокольчик? — бросила она Соловью. — Как у коней в санях, чтобы мы знали, что он идет.
Конь захрапел. «Я рад, что ты жива, Вася».
Вася снова подумала о ледяном демоне.
— Я тоже.
«Может, сделаешь кашу?» — с надеждой в голосе спросил жеребец.
Недалеко от ели — или очень далеко — белая кобылица отказалась бежать дальше.
«Я не хочу объехать весь мир, чтобы ты успокоился, — сообщила она. — Слезай, или я сама сброшу тебя».
Морозко спешился, он был не в духе. Белая кобылица опустила голову и начала искать траву под снегом.
Он пошел по промерзшей земле. Белые облака бурлили на севере и извергали вихрь снежинок.
— Она должна была уехать домой, — прорычал он в пустоту. — Она должна была утомиться своими глупостями, уехать домой, всегда носить ожерелье и порой дрожать, вспоминая ледяного демона из своей юности. Она должна была родить девочку, которая бы получила ожерелье в наследство. Она не должна была…
«Очаровать тебя, — резко закончила за него кобылица, не поднимая носа из снега. Она хлестала себя хвостом по бокам. — Не притворяйся, что это не так. Или она сделала тебя человеком настолько, что ты сам стал лицемером?»
Морозко резко остановился и посмотрел на кобылицу, сузив глаза.
«Я не слепа, — продолжила она. — И вижу дальше двуногих. Ты сделал то украшение, чтобы не угаснуть. Но все зашло слишком далеко. Оно делает тебя живым. Из-за него ты жаждешь того, чем не можешь обладать. Чувствуешь то, чего тебе не следовало понимать. Ты очарован и напуган. Лучше оставить ее с ее судьбой, но ты не можешь».
Морозко сжал губы. Деревья вздыхали над головой. Внезапно гнев покинул его.
— Я не хочу угаснуть, — нехотя признался он. — Но я не хочу жить. Как может бог смерти быть живым? — Он замолчал, и что-то переменилось в его голосе. — Я мог позволить ей погибнуть, забрать сапфир и найти другую, которая бы запомнила меня. В ее роду есть другие.
Кобылица повела ушами.
— Но я этого не сделал, — резко продолжил он. — Я не могу. Каждый раз, когда я рядом с ней, наша связь крепнет. Разве бессмертные знают, каково это — считать свои дни? Но я чувствую, как пролетают часы, когда она рядом.
Кобылица снова зарылась носом в глубокий снег. Морозко продолжал расхаживать.
«Отпусти ее, — тихо сказала кобылица. — Пусть она найдет свою судьбу. Ты не можешь любить и быть бессмертным. Не доходи до этого. Ты не человек».
Конец ознакомительного фрагмента