Да, Кэти была хороша, отрицать было бесполезно. Хотел ли я ее? Блин, да! Стройная, красивая. Еще и с длинными светлыми волосами. Просто моя слабость. Ее кривая улыбка одним уголком губ просто свела меня с ума. А как она зарывалась своей изящной ручкой в свои волосы и перекидывала их в одну сторону … С такой я мог бы уединиться и трезвым.

Потирая пальцем очередной бокал виски, я предвкушал завтрашний день и очередную встречу с ней. Тони, конечно, устроил мне неприятную сцену. Не понятно, как могла отреагировать на это Кэти, но я все равно хотел попытаться. Такие девушки мне встречались редко.

Вдруг я почувствовал пристальный навязчивый взгляд на себе и повернулся. Рядом со мной у барной стойки сидела девушка, которую я даже не заметил, раздумывая о мисс Остин. Мой взгляд на ней задержался, что явно заинтересовало даму, и она криво улыбнулась мне в ответ, медленно закинув ногу на ногу. Что ж, сигнал был мгновенно принят мною, и я учтиво спросил ее, не желает ли она со мной выпить. Она утвердительно кивнула, приоткрыв свой оскал, и метко стрельнула в меня ярко подведенными глазками.

5

— Джеймс, привет. Ты сегодня странно выглядишь. Не так хреново, как обычно, — Тони быстро проскользнул по моему кабинету и плюхнулся на стул напротив моего стола.

— Сочту за комплимент, — угрюмо произнес я, не поднимая глаз на своего напарника. Я все еще был зол на него за его выходку с Кэти за день до этого, но не хотел подавать вида. Он бы понял, что я серьезно заинтересовался ей, и начал бы снова свои нудные нравоучения, без чего я бы спокойно мог обойтись.

— У меня есть две новости. Хорошая и касательно расследования. С какой начать? — Тони поднял папку в одной руке и небольшую открытку в другой.

— Что ж, давай с хорошей.

— Люси ответила «да»! — радостно произнес он и протянул мне открытку. — Это приглашение в ресторан сегодня вечером, мы хотим отметить нашу помолвку с близкими друзьями.

— Точно, ты же собирался сделать предложение еще позавчера, — совсем вылетело из головы.

— Именно. Ты же всегда интересуешься моей жизнью, — немного обидчиво произнес он.

— Я рад за вас, серьезно. Обязательно приду, — успокоил я его.

— Спасибо, — чуть смягчился он.

— Что насчет расследования? — перевел я тему.

— Как бы мне не хотелось этого признавать, но ты оказался прав, — Тони бросил папку прямо перед моим носом и сел в кресло.

— Я всегда прав, Тони, — хмыкнул я и начал разглядывать документы, что он принес. — А о чем конкретно речь?

— Открой последнюю страницу, — загадочно ответил Тони и оставил мой вопрос без ответа.

Быстро откинув первые страницы, я взял в руки последний лист. По шапке документа стало понятно, что это были результаты из лаборатории. Быстро пробежав глазами по тексту и прочитав заключение, из меня вырвался победный возглас:

— Бинго! Я же говорил тебе!

Тони лишь закатил глаза.

— Она залетела не от мужа, — констатировал я.

— Не стоит говорить в таком тоне о погибшей, — неодобрительно посмотрел на меня Тони. — Но у тебя чуйка на такие вещи, здесь я не могу отрицать, — недовольно согласился он.

— Эх Тони, Тони, — я победно бросил папку обратно на стол и откинулся на спинку своего кресла. — Никогда не слушаешь мудрых людей.

— Так, чтобы мне не слушать твои самодовольные реплики, пошли, пообедаем и заглянем к Дэвиду и Кэти. Не хочу торчать весь день в участке.

Согласно кивнув, я поднялся с кресла, а Тони тем временем сгреб все бумаги с моего стола и направился к двери.

— Отлично. Ты пойдешь к Ройсу, а я загляну к Кэти, — как можно равнодушней попытался бросить я.

— Давай-ка сегодня наоборот, — с издевкой произнес Тони.

— Нет уж, я не умею говорить такие новости, — недовольно произнес я. Мне необходимо было заставить его согласиться. Неистовое желание снова увидеть ее бурлило во мне.

— Или ты просто хочешь увидеть Кэти…, — повернулся ко мне Тони и мерзко ухмыльнулся.

— Может быть, — я резко открыл свою дверь, повернулся к нему и сказал: — Только не капай мне на мозг, — бросил я, не глядя на него, и вышел из кабинета.

* * *

— Добрый день, Кэти, — довольно поприветствовал я ее, когда она приоткрыла мне свою входную дверь.

— Здравствуйте, детектив, — улыбка Кэти приветливо растянулась, и я непроизвольно улыбнулся в ответ. Когда наша пауза затянулась, я хотел снять свою улыбку с лица, но отчего-то у меня это не получилось.

— Как ваши дела? — учтиво спросил я, чтобы прервать эту глупую паузу. Так всегда спрашивал Тони, чтобы расположить к себе человека. Можно подумать, его интересовали проблемы другого человека. Хотя дела Кэти меня действительно интересовали.

Она, не ответив на мой вопрос, открыла дверь и пригласила жестом меня внутрь. Я зашел внутрь и снова уловил этот легкий аромат стирального порошка и ее духов.

— До вашего прихода было хорошо, ну насколько это может быть хорошо в моей ситуации, — грустно усмехнулась она и закрыла за мной дверь. Я удивленно повернулся к ней, и она, опустив взгляд вниз, снова поправила волосы рукой. Твою мать, как она сексуально это делала…

— Эм… Это из-за того, что сказал придурок Тони? Не воспринимайте всерьез…, — начал я.

— Ой, Джеймс, нет, — смущенно засмеялась Кэти и прошла мимо меня к гостиной. — Нет, я имела в виду, что вы, наверное, принесли не слишком хорошие новости, раз заглянули ко мне, а не позвонили.

— А, ну да. Точно, — усмехнулся я своей тупости. Надо же было такое сморозить. — Ну, вообще-то мы могли бы и позвонить, и вызвать вас в участок. Но также и сами можем ездить по свидетелям. Перспектива просиживать свои булки в офисе угнетает, поэтому мы с Тони предпочитаем кататься по свидетелям сами, — попытался оправдаться я. Не хотелось бы, чтобы она подумала, что я приехал к ней просто потому, что хотел побывать у нее дома еще раз. Хоть так оно и было. Невозможно было бы заигрывать с ней в комнате допросов, это было бы очень странно. Хотя, были у меня фантазии заняться с кем-то сексом в этой зеркальной комнате, это было бы шикарно. Но, увы, даже показав девушке, что за зеркальным отражением никого не было, они в это не верили. Мне то было наплевать, но они на такое не соглашались. Я проверял.

А находясь у нее дома, у меня был шанс…

Проследовав в гостиную за ней, я присел на диван, Кэти села в кресло рядом и пристально посмотрела на меня.

— Ну, говорите уже, что вы выяснили на этот раз? — нетерпеливо начала она.

— Мы получили результаты ДНК теста, — начал я. — Для нас это тоже было большой неожиданностью, но это был ребенок не от Дэвида.

Кэти округлила свои и без того большие глаза и начала нервно смеяться.

— Что? Как не от Дэвида? — глухо спросила она.

— Когда женщина спит с кем-то помимо мужа, такое бывает, — произнес я с сарказмом, приподняв брови. И, похоже, я зря сказал это с такой интонацией.

— Нет, я… Что за… — Кэти встала с кресла и начала ходить по ковру вдоль камина туда и обратно. — Бред какой-то, — она запустила свои пальцы в волосы и начала их теребить. Волосы непослушно рассыпались в разные стороны, и я прикусил губу.

— Я так понимаю, вы не в курсе, с кем у нее могла быть связь на стороне? — спросил я.

— Нет. Конечно, нет, — она отрицательно покачала головой в подтверждение своих слов.

— Понятно, — кивнул я. — Может, были какие-то друзья мужчины или знакомые, с кем она общалась?

— Вокруг живет и работает много мужчин, и она со многими была знакома. Но чтобы выделяла кого-то в плане… По крайне мере, я не замечала. Хотя, как я уже говорила вам, что последнее время мы не так тесно общались, — Кэти плюхнулась обратно в кресло, не глядя на меня.

— На данный момент, потенциальный любовник Линды, от которого она забеременела — подозреваемый. Вы, пожалуйста, подумайте. Может, вы вспомните кого-то. Или может она о ком-то упоминала. В общем, любую полезную информацию.

— Хорошо, я подумаю, — кивнула она, нервно моргнула, перевела взгляд на меня, и, приоткрыв рот, прерывисто выдохнула.

Я утвердительно кивнул в ответ и продолжал выдерживать ее взгляд. Мои губы приоткрылись, чтобы попрощаться и уйти, но я быстро передумал и начал улыбаться. Кэти вопросительно сузила глаза и наклонила голову набок.

— Не могли бы вы налить мне чаю, пожалуйста? — вдруг выпалил я. Мне так не хотелось уходить из ее уютного дома. И из ее уютной компании.

Брови Кэти вздрогнули.

— Да, конечно, — неуверенно ответила она, немного нахмурив брови, поднялась из кресла и направилась на кухню. Потом остановилась посреди комнаты, помолчала несколько секунд и развернулась ко мне. — Правда, я бы лучше выпила чего-нибудь покрепче, если вы не против. Ситуация совсем не для чая, — отчаянно произнесла она, взмахнув руками, и громко и грустно вздохнула, поджав губы.

— Эта идея мне нравится больше, мисс Остин, — обрадовался я, уселся комфортнее на ее диване и раскинул свои руки на спинке.

— У меня есть только вино, — смущенно улыбнулась она.

— Прекрасно, — одобрительно кивнул я.

Она ухмыльнулась, резко развернулась и за секунду скрылась на кухне. Я отвернулся к ее телевизору, который, как оказалось, был включен все это время. У нее транслировался спортивный канал, где шли соревнования по сноуборду. Плазма была слишком огромной по моим понятиям, а изображение было настолько четким, будто я сам находился в тех покрытых пушистым снегом горах и с огромной скоростью скользил вниз. Можно было рассмотреть каждую морщинку под глазами спортсменов, когда они щурились от ярко-белого снега.