И там, под флагом, бок о бок стояли король Аларик и его верный капитан. Рен ничего не могла с собой поделать. В тот момент, когда она увидела Тора, ее лицо расплылось в улыбке.

Аларик улыбнулся в ответ.

Позади нее усмехнулся Марино.

— Будет весело!

Глава 10

Роза

Роза никогда не призналась бы в этом Рен, но, когда сестра покинула залив Вишбоун, она залезла на крышу дворца Анадона и с помощью подзорной трубы Селесты наблюдала за тем, как «Секрет Сирены» отправляется в плавание с первыми лучами солнца.

До того как Роза стала королевой, они с Селестой часто приходили сюда поздно вечером или рано утром, чтобы посмотреть, как приходит и уходит корабль Марино. Селеста утверждала, что никогда не беспокоится о брате, но Роза видела, как ее лучшая подруга сжимала подзорную трубу до тех пор, пока у нее не начинали белеть костяшки пальцев, и осознавала, что девушка притворяется.

А теперь, когда у нее появилась сестра, о которой нужно беспокоиться, Роза по-настоящему поняла облегчение, которое испытывала Селеста каждый раз, когда «Секрет Сирены» благополучно возвращался в залив Вишбоун.

Наблюдая, как корабль становится все меньше и меньше, а затем и вовсе исчезает из виду, Роза закрыла глаза и послала звездам пожелание, чтобы путешествие прошло хорошо, чтобы Рен нашла ответы, которые искала, а затем вернулась домой, исцеленная и счастливая.

Роза вздохнула. Она не могла стоять, уставившись в окно, пока не вернется Рен, поэтому с некоторой неохотой она вернулась во дворец и отправилась на поиски способа отвлечься. Вскоре она пришла в библиотеку в поисках уютной сказки или захватывающего приключенческого рассказа, чтобы отвлечься от своих забот.

Когда Роза была маленькой, Виллем Ратборн запирал ее во дворце на недели, и она всегда обращалась к книгам. Они были ее спасением, ее утешением, ее величайшей радостью. Единственный вопрос теперь заключался в том, какую историю выбрать. Что-то знакомое и успокаивающее, решила она. Возможно, даже романтическое. Она ускорила шаг и вскоре добралась до библиотеки, дверь за ней закрылась с мягким стуком. Она напевала себе под нос, просматривая стеллажи, проводя пальцами по знакомым позолоченным корешкам. Роза так погрузилась в мысли, что не заметила, что в одном из кресел у окна кто-то сидит, пока почти не подошла вплотную.

— О, принц Феликс! Не ожидала вас здесь увидеть.

— Ах, королева Роза! — воскликнул он, поспешно пряча что-то за спину. — Что вы здесь делаете так рано?

— Ответственная королева должна вставать рано, чтобы встретить новый день. — Она слегка нахмурилась, пытаясь заглянуть ему через плечо. Что-то мерцало в свете бра. — Я ищу книгу, что, как мне кажется, принято делать в библиотеке. А что, позвольте спросить, здесь делаете вы?

— То же самое! — быстро отозвался он. — У вас потрясающая коллекция. Я хотел найти книгу о… — Он остановился. За то короткое время, что Роза знала принца Феликса, она ни разу не видела, чтобы он не мог подобрать слов. И здесь, в бледном утреннем свете, с растрепанными волосами и залегшими под глазами тенями, он выглядел несчастным, как будто не сомкнул глаз.

— Книгу о… — подтолкнула Роза принца.

— О лошадях! Хорошую книгу о лошадях!

— Принц Феликс, что у вас за спиной? — спросила Роза, заглядывая ему за спину, чтобы увидеть, что он прячет.

— Что вы имеете в виду? — Феликс выдавил из себя неуверенную улыбку. — У меня есть лишь огромная привязанность к вам.

Розе не нравилось использовать магию против людей, но что-то в поведении принца выводило ее из себя. Она сделала глубокий вдох и призвала свою нить воина, которая придала ей большую ловкость и точность.

— Может, я все же посмотрю? — Она вытянула руку и схватила Феликса за запястье, выкручивая до тех пор, пока он не выпустил то, что сжимал. Он вскрикнул, когда вещь с грохотом упала на пол.

Роза опустила взгляд и ахнула. Зеркало! То, с помощью которого она и Рен общались, будучи далеко друг от друга. Один из сапфиров все еще слабо мерцал.

— Ауч! — воскликнул Феликс, потирая запястье и со злостью глядя на нее. — Это не очень вежливо.

— Так же, как и брать чужие вещи. — Роза подняла зеркало с пола как раз в тот момент, когда погас последний сапфир. — Когда вы были в моей спальне, Феликс?

— Я не заходил в вашу спальню! — отрицал он. — Я нашел зеркало в библиотеке, когда невинно просматривал исторические записи. — Он скрестил руки и посмотрел на Розу свысока. — Какое нелепое обвинение!

Роза сощурилась.

— Я уверена, что зеркало оставалось на моем туалетном столике, когда я выходила из своей комнаты перед рассветом. И даже если вы действительно нашли его здесь, как вы утверждаете, почему вы скрывали его от меня?

— Я не планировал это. — Феликс вздохнул и провел рукой по волосам. — Если хотите знать, я нашел это зеркало здесь, на этой полке. И когда я понял, что столь прекрасное, конечно же, должно принадлежать вам, подумал, что это даст мне прекрасный повод пойти в ваши покои и вернуть вашу вещь.

Роза почувствовала странное облегчение, услышав его слова. Феликс определенно мог бы так сделать. И конечно же, он не стал бы врываться в ее спальню. Но кто взял зеркало и принес его в библиотеку?

— Что ж, теперь оно у меня, — заключила она, прижимая зеркало к груди, — нет необходимости утруждать себя, поднимаясь в мои покои. — Розу расстроила эта встреча, но она не хотела поднимать шум. У нее было достаточно забот, кроме принца Каро. — Особенно учитывая, что пора завтракать.

— Что ж, я рад разделить с вами трапезу, королева Роза, — просиял Феликс. — Спасибо за предложение.

— Замечательно! — С большим усилием Роза выдавила улыбку. — Встретимся в столовой. — Она повернулась, чтобы уйти, но что-то хрустнуло у нее под ногой. Она наклонилась, чтобы поднять скомканный пергамент, это сделал и Феликс, они стукнулись головами.

Роза нахмурилась, ее терпение было уже на исходе.

— Пожалуйста, отдайте мне, — приказала она.

— Не могу, — отказал Феликс, сжимая пергамент в кулаке, — это слишком смущающе. Понимаете, я пишу вам стихотворение, оно еще не закончено. — Его улыбка дрогнула, а глаза расширились и налились кровью. — Я покажу его, когда закончу, когда оно станет таким же идеальным, как и вы.

Роза тяжело выдохнула.

— Хорошо. Думаю, я не могу приказать вам перестать писать стихи.

— Это все равно что просить звезды не сиять, волны не разбиваться о берег, облака…

Она подняла руку.

— Я поняла. Что ж, будьте внимательнее и не оставляйте свои стихи на полу, где их может найти кто угодно и принять за мусор.

Феликс от удивления замолчал.

Роза быстро покинула библиотеку, встревоженная странным разговором, стремясь вернуть зеркало на законное место.



Розе потребовалось много времени, чтоб заснуть. Ее ужин с принцем Феликсом казался особенно напряженным после их встречи в библиотеке и его странного поведения в течение дня, а затем, когда Роза наконец оказалась в своей спальне, она обнаружила, что там на удивление холодно. Даже с ревущим в камине огнем и дополнительным одеялом она не могла согреться. Завернувшись в одеяла и все еще дрожа, Роза поймала себя на том, что думает о Шене, желая, чтобы он был здесь и согрел ее. Мысль о его сильных руках, обнимающих ее, и о его теле, прижатом к ее телу, наполнила ее долгожданным теплом. Вполне достаточно, чтобы убаюкать ее, последними видениями были поцелуи короля и его идеальная улыбка с ямочками на щеках.

Но снился Розе не Шен.

В глубине сна она обнаружила, что заблудилась в занесенной снегом тундре. Ветер завывал жутким смехом, который казался одновременно навязчивым и знакомым. Роза, спотыкаясь, пробиралась по снегу, ища выход из своего кошмара, но оказалась на краю ледяного оврага.

Ужасный ветер усилился, прижимая холодные руки к ее спине. Они толкали ее вперед. Она закричала, падая вниз, вниз, вниз, в пропасть…

Роза резко проснулась и прижала руки к бьющемуся сердцу.

«Это всего лишь сон, — убеждала она себя, — глупый кошмар».

Теперь, когда она проснулась, бояться нечего.

У нее начали стучать зубы, а быстрое дыхание образовывало клубочки пара. Огонь в камине потух, и в спальне стало еще холоднее, чем раньше. Одеяла скомканы в ногах. Роза села, чтобы поправить их, и замерла: кто-то стоял около ее кровати.

Роза сдержала крик.

— Шен, — робко позвала она. Возможно, она призвала его силой своего желания.

Раздался смех. Смех из сна Розы, и он принадлежал не Шену.

Роза задрожала.

— Я все еще сплю, — прошептала она, — это сон во сне. — Она сильно ущипнула себя за руку. — Проснись, — взмолилась она, — пожалуйста!

Смех прекратился, было так холодно, что кувшин покрылся коркой льда.

— Ты бесхарактерная и глупая, — раздался низкий насмешливый голос, и этот звук добрался до костей Розы, — как и моя сестра. Я пришла за другой…

Желчь подступила к горлу Розы, когда она поняла, кто с ней разговаривает: каким-то образом Онак Старкрест оказалась здесь — в ее комнате, в ее голове. Она пыталась подать голос, приказать ей уйти, но страх сковал Розу. Она в ужасе смотрела на надвигающуюся тень.