— Да, ваша милость.

— И что?

— Бедра широкие, крепкие. Ребенка выносит, но сможет родить или нет неизвестно, — сказал лекарь так тихо, что все зашевелились, пытаясь расслышать.

— Значит, ты говоришь, не надо даже пробовать?

— Я так не говорил, — испугался врач и задрожал еще больше. — Если укрепить организм женщины травами, может быть, что-то получится.

— Свободен.

Лекарь, пятясь задом, бросился к выходу. По дороге споткнулся, налетел на Первого советника, испугался еще больше и кинулся за дверь.

— Что ж, если больше нет вариантов, придется использовать старый. Или… — Бертан сделал паузу.

— Ваша милость, у вас есть мысль?

— Или придется короновать Микаэля.

— О, ваша милость! — выдохнули чиновники.

Дверь внезапно распахнулась, и в зал ворвался сын правителя. Огромный, лохматый, неуклюжий, он побежал между рядами чиновников к отцу.

— Ы-ы-ы, — засмеялся он с распахнутым ртом.

Бертан видел, что мальчика сторонились, как прокаженного, и понимал, что делать его наследным принцем — плохая идея. Он родился десять лет назад от первой жены. Вся страна тогда всколыхнулась от радости. Устроили великий праздник, отмечая окончание проклятия, но… Ребенок стал расти не по дням, а по часам. Тело менялось, а ум не развивался.

Уже в два года Микаэль был ростом как взрослый мужчина, а по сообразительности напоминал годовалого малыша. Он хорошо ел и крепко спал, причем мог заснуть где угодно: ни снег, ни дождь, ни жара не нарушали его сон, такие у этого ребенка были сила и выносливость.

Мальчик мог сутками пропадать во дворе. Он подражал голосам птиц и животных, но только недавно научился понимать речь человека и произносить отдельные слоги. Естественно, наследным принцем его делать было нельзя.

Вот Микаэль, радостно улыбаясь, подбежал к отцу и сел у подножия трона. Верный распорядитель замка сунул ему у руки мешок с разноцветными палочками. Мальчик увлекся любимым занятием.

— Я согласен, — неожиданно произнес Второй советник. — Мы можем короновать принца. Если с вами что-то случится, ваша милость, мы назначим регента, и государство не пострадает.

— А регентом хотите быть вы? — тут же вскинулся Первый советник.

— Мой род несет в себе царскую кровь, гордо задрал подбородок Второй советник. — Мой дед был родным дядей правителя Танера.

— Нашел что вспомнить. А мои предки имеют корни от самих создателей Хиллы.

Совет зашумел, обсуждая спорщиков и их предложение. Отовсюду неслись голоса.

Бертан посмотрел на Кисо, тот понял его без слов и ударил копьем о каменный пол. Все вздрогнули и замолчали.

— Пока я правитель этого государства, я решаю, кого назначить наследным принцем, а кого казнить, — рявкнул он и встал. — Я собрал вас по другому поводу.

— Слушаем и повинуемся, ваша милость, — прошелестело по рядам.

Бертан улыбнулся про себя: у него получилось зажать этих упрямых дедов в кулак и держать так, не давая расслабиться.

— Я думаю, причина гибели новорожденных не в проклятии, а в женщинах, которые не могут родить ребенка.

— В женщинах? — понеслось по рядам. — Но где взять других женщин?

— Кисо!

Начальник замковой охраны вышел вперед, а за его спиной замаячил молодой человек в костюме ученого. Вот он сделал несколько шагов в сторону кресла правителя и остановился, не решаясь двигаться дальше.

— Расскажи о своих наблюдениях, — приказал ему Бертан.

— Я-я, — заикаясь, начал ученый.

— Говори!

— В царской семье есть все признаки вырождения рода, — выдавил из себя ученый.

— Какие?

— Обычно это маленький или, наоборот, гигантский рост плода. Когда род вырождается, появляются карлики или гиганты, юродивые или вообще прекращается рождение детей.

С каждым словом его голос звучал все тише.

— Ты хочешь сказать, что это не вина проклятия?

— Это что за чушь! — закричали чиновники.

— Да как ты смеешь?

— В котел его!

— Ваша милость, как можно слушать эти дерзкие речи?

— Продолжай! — приказал Бертан, не обращая внимания на вопли чиновников.

— Вина проклятия тоже есть, — выпалил ученый и испуганно замолчал. Его лицо покрылось испариной, руки задрожали. Бертану показалось, что он слышит стук зубов друг о друга.

— Какая?

— Из рода в род принцы, боясь проклятия, женились на девушках своего круга: сестрах, родственницах, кузинах. В результате через несколько веков появилось поколение, в котором не могут родиться дети, потому что они очень большие еще до рождения, — голос ученого звучал все тише. — Посмотрите на принца. Какая хрупкая девушка из благородной семьи сможет выносить и родить такого гиганта?

— И что ты предлагаешь, молокосос? — Первый советник пошел красными пятнами.

— Предлагаю я, а не он, — встал на защиту ученого правитель. — Я хочу провести отбор девушек и выбрать себе жену. Но кандидаток мы будем искать в иных землях.

— Ни одно государство не отдаст свою принцессу на заклание, как овцу, — возмутился Второй советник.

Люди, стоявшие за ним, согласно закивали.

— А нам и не нужны принцессы. Будем искать в своей стране.

— Вы предлагаете посадить на трон простолюдинку? Ни за что! — теперь возмущались уже хором.

— Простолюдинки сильны телом и крепки духом. Разве не такой должна быть жена правителя?

— Ваша милость, мы призываем вас подумать!

— Я решил так, и точка! Все слышали?

Бертан встал и обвел зал суровым взглядом. Все тут же опустили головы: правитель на расправу был скор. Долго не размышлял, когда надо было кого-то наказать.

— Да, ваша милость!

— Первый советник, поручаю вам подбор кандидаток для состязания. Второй советник, ваша задача придумать различные испытания для девушек. Даю вам месяц для подготовки. Гербад, — вперед выскочил распорядитель замка, — на тебе лежит организация комнат для девушек и их прислуги, подготовка одежды и других мелочей.

— Будет сделано, ваша милость.

— Кисо, — вперед шагнул начальник охраны, — тебе поручаю разобраться с мором рыбы в реке, — сказал правитель и тут же заметил, как занервничали чиновники.

Бертан направился вон из зала, все склонились в почтительном поклоне. За правителем сзади следовали верные Кисо и Гербад. В своих покоях, пока они снимали с него парадные одежды, правитель немного расслабился.

— Ну, Кисо, повеселимся? Глядишь, и тебе даму сердца найдем.

— А как быть с девушкой, которую готовят к обряду?

— Пусть пока подождет. Еще придет ее время.

Глава 7

Я обомлела и растерялась. Сидела и смотрела остекленевшим взглядом на Стейка. А он важно потоптался возле меня и, будто понимая, какая важная работа идет сейчас в моих мозгах, наклонил голову и прищурил насмешливый оранжевый глаз.

Естественно, такого чуда в своей жизни я не ожидала. Передо мной гулял обычный кот. Да, сообразительный, да, очень милый, но обычный. Ничего магического или волшебного не было в его облике. Разноцветные глазки удивляли, но не отталкивали. Наоборот, будили любопытство. Хотелось приласкать его и накормить вкусненьким.

Нет! Полная ерунда! Мне показалось. Я, голодная и уставшая женщина, заперта в неизвестном месте. Меня окружают люди в странных одеждах, словно где-то снимают исторический фильм, только я пока еще не разобралась, из какой эпохи. Переволновалась, вот мне и чудится всякое.

Я осторожно ткнула в черный бочок пальцем.

— Ах ты, мой миленький котик. Иди ко мне!

Я схватила Стейка, пока он не успел опомниться, и прижала его к себе. Так хорошо было почувствовать родное тепло!

«Щекотно, — рассердился голос в моей голове. — Женщина, не распускай руки! Мы, коты, не любим, когда нас тискают».

— Ничего себе! Опять?

Я выпустила Стейка, вскочила, споткнулась, плюхнулась от шока на каменный пол и больно ударилась ягодицами. Мысли в моей голове просто взбесились.

«У меня глюки? Белочка навестила? — думала я, глядя на кота, который как ни в чем не бывало сидел напротив. — Но откуда? Я не люблю алкоголь, не курю, не пью таблетки, и шизофреников в роду не было, я бы знала. Тогда что я сейчас слышу?»

— А кто лез ко мне в постель и спал со мной на одной подушке? — осторожно возмутилась я, все еще не веря в происходящее.

«Ну… — Голос в голове сделал паузу, — Я же мужчина. Могу оценить женскую красоту и сам выбрать себе хозяйку».

— Кто мужчина? Где? — поддразнивала я кота и следила за его мордочкой: интересно, как он разговаривает?

Я уже оправилась от неожиданности и теперь сгорала от любопытства.

«Я кошачий мужчина, — с достоинством ответил Стейк. — Кот. К-О-Т», — по буквам повторил он.

Кот не открыл рот (ой, пасть! Уже думаю о животном, как о человеке. Совсем спятила!). Он неодобрительно посмотрел на меня и толкнул лапами в грудь. Его слова звучали у меня в голове.

— Стейк, миленький, а ты кто? Оборотень? — Я уставилась на любимого питомца.

«Слушай, Виолетта, начиталась ты, однако, фэнтезийных романов!» — В глазах кота мелькнула насмешка.

— Но ты разговариваешь. Это нереально. У котов голосовые связки устроены не так, как у людей. Они не могут говорить.

«Ты еще и научные знания хочешь приплести? Я и не говорю. Просто передаю тебе свои мысли. Телепатия. Слышала о такой?» — Стейк обошел меня вокруг.