— Простите за прямоту, мистер О'Ши, — сказал полковник серьезно, — но вы, кажется, хлебнули лишку. Это ж надо такое сказать!

— Но я всего лишь хочу… — О'Ши вдруг осекся и коротко кивнул. — Да, пожалуй. Приношу свои извинения. Должно быть, после пережитого вино слишком сильно ударило мне в голову.

— Ничего, с кем не бывает…

Дальше беседа потекла спокойно и ровно, правда, О'Ши скоро отошел к другой компании, кажется, отправился утешать лорда, который шумно переживал за сбежавших пони: они ведь могли переломать ноги, заблудиться…

Ну а я устроился в уголке со своим бокалом и принялся ждать момента, когда буря наконец утихнет и можно будет отправиться домой.


* * *

— К вам посетитель, сэр, — возвестил Ларример, оторвав меня от крайне напряженных раздумий: я решал, подкормить малютку Лизбет прямо сейчас или немного повременить?

Лизбет была самой крошечной из моих питомцев — взрослый кактус вида Blossfeldia liliputana в диаметре достигает максимум полдюйма.

— Пригласите, — кивнул я и решил, что с подкормкой все-таки подожду. Переизбыток питательных веществ может быть так же вреден моим питомцам, как и их недостаток.

— Это дама, сэр, — негромко сообщил дворецкий. — Мне она незнакома, с вашего позволения.

— О, вот как? — удивился я. — Спасибо, что предупредили! Попросите обождать пару минут, я сейчас спущусь…

Я быстро сменил старомодный домашний пиджак, в котором обычно вожусь в оранжерее, на более элегантный, пригладил волосы и спустился в гостиную.

— О!.. — невольно вырвалось у меня, когда я увидел гостью. — Гхм… Добрый день.

— Добрый день, мистер Кин, — произнесла миссис Вашингтон, нервно комкая в руках батистовый платочек. — Я… боюсь, я к вам с дурными новостями…

— Боже мой, что случилось? — встревожился я. — Ларример, принесите-ка чаю!

— Не стоит, право…

— На вас лица нет! — ответил я. — Ларример?

— Сию минуту, сэр, — ответил дворецкий и удалился.

— Так что произошло? — обратился я к прекрасной вдове. — Я могу чем-нибудь помочь?

— Не знаю! — всхлипнула она и прижала платочек к глазам. — Но… но… Больше обратиться не к кому! Я здесь мало кого знаю, разве что миссис Стивенсон, но она ни в коем случае не должна ничего услышать, это разобьет ей сердце!

— Постойте… — Я нахмурился. — При чем тут тетушка Мейбл?

— Сирил… — прерывисто вздохнула миссис Вашингтон, а я лишился дара речи. Неужто я сглазил, когда не так давно подумал, будто кузен немного поунялся, повзрослел, что ли?

— Миссис Вашингтон, я надеюсь, он не позволил себе ничего… То есть, я хочу сказать, он что, каким-то образом оскорбил вас?!

— Боже мой, мистер Кин! — воскликнула она. — Речь совершенно не о том!

— А о чем же?..

— Сирила забрала полиция!

— Ox! — У меня отлегло от сердца. — Ну, это с ним регулярно происходит. Не тревожьтесь так, миссис Вашингтон, я позвоню старшему инспектору Таусенду и уверен, это недоразумение быстро разрешится. И вы правы, тетушке Мейбл лучше не знать об этом…

— Но это произошло в Лондоне! — вскричала дама.

— А как его туда занесло? — удивился я. М-да, тут дело сложнее, но, полагаю, инспектор мне поможет.

— Миссис Стивенсон отправила Сирила с каким-то поручением, — заговорила она, — и вот…

Ну разумеется! Попав в Лондон, кузен не мог не задержаться и не накуролесить. Мерзавец, вытащу его из участка — устрою такую трепку, что он ее надолго запомнит!

— Одним словом, — продолжала миссис Вашингтон, — мы случайно встретились в центре. У меня ведь есть дом в городе, хотя жить мне больше нравится на природе… Однако мне потребовалось сделать кое-какие приобретения, и ваш кузен любезно предложил сопровождать меня.

«Что-то мне кажется, эта встреча была далеко не случайной», — подумал я. Хм, вдобавок прекрасная вдова называет Сирила по имени, а это, знаете ли… Видимо, спасение пони сильно их сплотило.

— Признаюсь, я увлеклась примеркой шляпок, — сказала она. — Я знаю, мужчинам совершенно невыносимо ожидать, пока дама сделает выбор, мой муж был именно таким. И я сама, сама предложила Сирилу прогуляться, пока я закончу с покупками! Он не стал возражать, вышел из магазина… А потом с улицы послышался как-то шум, крики, все конечно же бросились к окнам, а там… там…

— Миссис Вашингтон, прошу вас, успокойтесь, — сказал я, а бесшумно появившийся Ларример поставил на стол чайный поднос. — Вот, выпейте чаю, вам это решительно необходимо… Что же случилось на улице?

— Я сперва ничего не смогла понять, — ответила дама. — Потом только кто-то сказал, что это полиция арестовывает заговорщиков! И я вспомнила: когда мы заходили в магазин, в переулке стояли какие-то люди и довольно экспрессивно общались… Должно быть, Сирил просто подошел узнать, о чем идет речь, он ведь такой любознательный!

— Лучше бы он не совал свой длинный нос в чужие дела, — пробормотал я. — Но вы сказали: заговорщики? И что, они вот так открыто собрались на улице среди бела дня?

— Я потом выяснила: это была какая-то уличная акция, — пояснила миссис Вашингтон, нервно звякая чайной ложечкой о блюдечко. — Кажется, они собрались, чтобы пошуметь, покричать… и таким образом донести до горожан свою позицию. Ну, право, никто бы не разрешил им опубликовать подобное в газетах, ведь верно? И, разумеется, кто-то вызвал полицию… О, приехало сразу несколько фургонов, констебли хватали всех без разбору, и я видела, как Сирила тоже забрали…

«Ну почему мой кузен — такой кретин? — подумал я уныло. — Даже вовремя дать деру — и то не может!»

— Скажите, а о какой позиции шла речь? Почему вы говорите, что им не позволили бы напечатать в газете ничего подобного?

— О! Разве я не сказала? — удивленно взглянула на меня миссис Вашингтон. — Они требовали независимости для Ирландии!

— О боже… — сказал я и закрыл лицо руками.

Похоже, на этот раз Сирил влип основательно. Это не пьяный дебош, не хулиганство, это уже политика. А если кузена схватили вместе с участниками ИНО — движения Ирландского национального освобождения… Впрочем, быть может, удастся объяснить, что мой недалекий родственник далек от политики как никто другой, не в курсе даже, кто у нас нынче премьер-министр. Будем надеяться…

— Все так плохо? — испуганно спросила дама.

— Пока не знаю, — честно ответил я. — Мне надо кое с кем посоветоваться, а затем, видимо, я поеду в Лондон, выручать этого… гхм… Сирила.

— Я поеду с вами, — категорично заявила она. — И, если желаете, можете остановиться у меня, и…

— Мне бы не хотелось вас стеснять, — остановил я ее. — Думаю, я прекрасно обойдусь гостиницей. Итак, не будем терять времени! Миссис Вашингтон, если вы собираетесь обратно в Лондон, то оставьте, пожалуйста, ваш адрес. Я, видимо, поеду уже завтра.

— Хорошо, только непременно позвоните, если удастся что-то узнать, — сказала дама и, порывшись в сумочке, протянула мне визитку. — И если в полиции потребуется удостоверить, что Сирил не имеет никакого отношения к этому сброду, а просто прогуливался, я готова это сделать!

— Не думаю, чтобы до этого дошло дело, — успокаивающе сказал я, хотя, честно говоря, не слишком хорошо представлял, до чего оно вообще может дойти! — Но благодарен за предложение, миссис Вашингтон. Если бы не вы…

— О! — спохватилась она. — Но нужно ведь как-то объяснить миссис Стивенсон, почему Сирил задерживается! Вдруг за один день мы не управимся?

— Я ей сообщу, — пообещал я. Слишком деятельная натура собеседницы немного меня утомляла. — Скажу, что кузен встретил знакомого и… Словом, для него это обычная история.

— А ведь один знакомый там действительно был! Я только сейчас вспомнила…

— Кто? — удивился я.

— Ах, ну тот симпатичный молодой человек, которого обожает лорд Блумберри! Как же его? Нас ведь представили друг другу, но память у меня… Ах да! Мистер О'Ши!

— Он тоже там был?

— Да, а что в этом удивительного? — пожала плечами миссис Вашингтон. — Насколько я поняла, практика у него в Лондоне, почему же он не мог оказаться в центре города в выходной день? Да, верно… Он стоял чуть поодаль. Вот ему повезло — его полиция как будто не заметила!

— Действительно повезло, — согласился я, и, обменявшись еще парой фраз, мы распрощались.

«Ну и подложил же ты мне свинью, Сирил», — думал я, отправляясь прямиком к старшему инспектору Таусенду. Может быть, он что-нибудь посоветует?

— Да-а-а, влип ваш кузен, — задумчиво сказал тот, выслушав мой драматический рассказ и закуривая. — Дело дрянь.

— Думаете, даже под залог не отпустят? — спросил я.

— Вряд ли. — Таусенд пригладил усы. — В лучшем случае — помаринуют сколько-то в каталажке, потом выпустят, но наблюдения не снимут, а в этом приятного мало. В худшем… даже не знаю. Сейчас на этих парнях из ИНО все помешались просто! Оно и понятно — политика… Кому охота, чтобы какая-нибудь заварушка случилась? Вот и ловят…

— Может быть, удастся убедить, что Сирил совершенно непричастен к этой вот революционной деятельности?

— Попробуйте, — усмехнулся он. — Это вы меня можете в чем-то убедить, поскольку я вас и вашего кузена давно знаю, но и то, подозреваю, покрываете вы его! А в Лондоне о вас слыхом не слыхивали, это раз. А два — тем делом будет не полиция заниматься, берите выше!