Клио Найтис

Сделай свой выбор

1

— Извини, дорогая, я сегодня задержусь. — Голос Алана в телефонной трубке звучал немного виновато и, как показалось раздосадованной Сьюзен, заискивающе.

Как же раздражала ее в последнее время эта манера мужа звонить по любому, самому ничтожному поводу или советоваться с ней о разных пустяках!

Где бы ты хотела поужинать, дорогая? Куда бы ты хотела поехать? Как ты хочешь отметить свой день рождения?

От всего этого можно с ума сойти от скуки. Сьюзен постаралась поскорее свернуть разговор и с облегчением положила трубку. Она вновь сосредоточила свое внимание на экране телевизора, мимолетно удивившись, что способна с интересом дважды смотреть один и тот же фильм. В последнее время Сьюзен пристрастилась к мистическим триллерам. Они приятно щекотали нервы, оставляя ее в напряжении до последнего кадра.

Сьюзен скупала диски с фильмами по несколько штук зараз. Конечно, их можно было брать напрокат, но Сьюзен было лень возиться с оформлением заказа и возвращать диски в положенный срок. К тому же средства вполне позволяли ей скупить хоть всю коллекцию дисков в ближайшем магазине, о расходах Сьюзен могла не задумываться.

Доходы Алана были достаточно высоки и обеспечивали им более чем комфортный уровень жизни. Однако на этом, по мнению Сьюзен, достоинства Алана заканчивались. С момента их возвращения из свадебного путешествия в душе Сьюзен прочно обосновалась непреодолимая скука. И, что самое неприятное, в компании со скукой уживалось раздражение, которое росло и крепло подобно активному живому существу. И это обстоятельство больше всего тревожило Сьюзен. Раздражение — это плохо. От него бывают морщины.

Сьюзен нажала на кнопку «пауза» и торопливо вышла в спальню. Глядя в зеркало, расположенное в громадном стенном шкафу, Сьюзен с облегчением убедилась, что морщины на ее хорошеньком овальном личике даже не намечаются. Да и откуда им взяться в двадцать пять лет? Сейчас Сьюзен разглядывала себя с особенным вниманием. Миндалевидные серо-зеленые глаза, правильные черты, идеально уложенные густые темно-каштановые волосы — все в полном порядке.

Оглядев свою стройную фигуру, Сьюзен с довольной улыбкой вернулась в гостиную. Досматривать фильм она не стала — звонок мужа вернул ее к реальности, в которой за время своего двухлетнего замужества Сьюзен находила все больше изъянов. Как знать, может, ее страсть к остросюжетным фильмам объясняется полным отсутствием свежих впечатлений? Да, ее жизнь вполне комфортна, даже комфортнее, чем до брака с Аланом. Сьюзен выросла в обеспеченной семье и была обожаемой единственной дочерью. А Алан баловал ее еще больше, чем собственные родители. Но как же все скучно и предсказуемо, как неторопливо и размеренно протекает ее жизнь!

Как уже не раз бывало в таких случаях, мысли Сьюзен перенеслись на несколько лет назад, когда она была беззаботной студенткой-выпускницей и знать не знала Алана Латерна, своего нынешнего мужа. Зато в ее жизни был Гэрри Бенсон, ее ровесник и бесшабашный однокурсник. Высокий голубоглазый брюнет с неизменной самоуверенной улыбкой, он ясно дал понять, что неравнодушен к Сьюзен. Ослепительный парень, как в один голос называли его подруги Сьюзен. При этом они бросали на нее завистливые взгляды — все знали, что между Гэрри и Сьюзен намечается роман. Хотя в действительности их отношения были в самом разгаре.

Сьюзен убедилась, что за Гэрри не зря закрепилась слава лихого парня. В каких только авантюрах они не участвовали! Им довелось побывать ночью в горах, прокатиться вдвоем на утлой лодчонке к самому водопаду. Сьюзен тогда даже в голову не пришло, что они всерьез рисковали жизнью. Она лишь любовалась, как ловко и умело управлялся Гэрри с их лодочкой. Вокруг бурлили волны, а он, стоя во весь рост, с непередаваемой грацией орудовал веслом и иногда бросал взгляды на Сьюзен, улыбаясь как ни в чем не бывало.

А сколько ночей они провели в ночных клубах, отплясывая до самого утра! Впрочем, ночи они проводили не только в клубах… До сих пор при воспоминании о сексе с Гэрри у Сьюзен захватывало дух, а сердце начинало учащенно биться. Гэрри был бесподобным любовником. Он умел быть настойчивым и нежным, страстным и робким, ласковым и нетерпеливым, мгновенно отзываясь на любое ее желание.

И все же Сьюзен не чувствовала себя безоглядно влюбленной. Когда Гэрри в ее присутствии делал комплименты или улыбался другим девушкам, она вовсе не сходила с ума от ревности. Она лишь с удовольствием отмечала, что ее парень пользуется успехом, но принадлежит-то он ей! И именно ее, Сьюзен, считает самой красивой и желанной. Такие мысли придавали Сьюзен еще больше уверенности в собственной неотразимости, ее глаза блестели ярче, и она еще выше поднимала подбородок.


Отношения Сьюзен с Гэрри сошли на нет вскоре после того, как оба получили университетские дипломы. Благодаря помощи отца Сьюзен нашла работу в корпорации, где занимались разработкой компьютерных технологий. Чуть ли не с самого первого дня работа начала тяготить Сьюзен. Ее раздражала необходимость являться в офис каждое утро в одно и то же время, а последние два часа до конца рабочего дня казались ей изощренной пыткой. Сьюзен не особенно вникала в проблемы компании. Она добросовестно выполняла свои обязанности, казавшиеся ей довольно скучными, но и только.

В ее обязанности входило изучение и систематизация данных по внедрению разработанных технологий. Работа с сухими цифрами и статистическими отчетами так утомляла Сьюзен, что на личную жизнь у нее не хватало ни сил, ни времени. Их с Гэрри отношения свелись к редким встречам и телефонным звонкам.

Из отрывочных сумбурных рассказов Гэрри Сьюзен так толком и не поняла, чем теперь занимается бойфренд. Он то строил планы об открытии собственного дела, то собирался устраиваться на работу в какую-то промышленную компанию. Эти разговоры не особенно интересовали Сьюзен, и она не старалась вникать в смысл того, о чем взахлеб рассказывал Гэрри. Она лишь изредка поддакивала в нужных местах. Видимо, Гэрри почувствовал ее равнодушие, так как его звонки почти прекратились. Сьюзен с удивлением поняла, что ее это ничуть не огорчает. К расставаниям с мужчинами она относилась философски, считая, что все отношения рано или поздно себя исчерпывают. Видимо, так произошло и с их чувствами.

Теперь Сьюзен лишь изредка с легким сожалением вспоминала об их с Гэрри безумствах. Она понимала, что так не могло длиться вечно, им обоим пора было взрослеть.

Получив первый нагоняй от начальства за ошибки в отчете, Сьюзен убедила себя, что не создана для офисной работы. Ее стихия — удачное замужество, обеспеченная, беззаботная жизнь в красивом доме, роскошные приемы в собственной гостиной.

Сьюзен решила подойти к выбору мужа со всей ответственностью, на какую только была способна. Так в ее жизни появился Алан, который работал в той же компании, что и Сьюзен. По слухам Сьюзен знала, что Алан Латерна — очень перспективный и грамотный специалист и что его в недалеком будущем прочат чуть ли не в вице-директора. Так оно вскоре и случилось.

Алан был на пять лет старше Сьюзен. Он показался девушке довольно привлекательным, но каким-то невыразительным. К тому же он носил очки, а Сьюзен невесть почему считала, что для мужчины это признак слабости. Тем не менее Сьюзен решила, что Алан Латерна — идеальный кандидат в мужья. Она ринулась в атаку и вскоре одержала блестящую победу.

Уже через месяц после того, как они якобы случайно оказались за одним столиком во время ланча, Алан с роскошным букетом явился в дом Сьюзен, чтобы познакомиться с ее родителями.

— У тебя будет прекрасный муж, — заявила мать Сьюзен, когда после ухода гостя они расположились в гостиной, чтобы выпить кофе и посекретничать.

Услышав реплику матери, Сьюзен с деланым удивлением подняла на нее глаза.

— Почему ты решила, что я выйду за него замуж? — спросила Сьюзен с притворным равнодушием. — Мы очень мало знакомы.

Мать чуть насмешливо улыбнулась. Уловки дочери не могли ее обмануть.

— Он славный молодой человек, к тому же в тебе души не чает. Я рада, что у тебя будет замечательный муж, — повторила мать.

А еще через месяц Алан вновь пришел к родителям Сьюзен, чтобы официально попросить ее руки.


Сразу после свадьбы молодожены отправились в Шотландию — в свадебное путешествие. Это конечно же был выбор Сьюзен. Ей непременно хотелось провести медовый месяц в одном из шотландских замков. Сьюзен воображала, что будет выглядеть как самая настоящая средневековая принцесса. Она даже специально накупила светлых длинных платьев с приталенным силуэтом и длинными расклешенными юбками. В ее представлении именно так должны были одеваться настоящие принцессы.

Однако, поселившись в одном из вожделенных замков, Сьюзен в глубине души была разочарована. Этот несколько суровый, но полный необыкновенного очарования край оказался вовсе не таким романтическим, как воображала новоиспеченная миссис Латерна. Гулять в длинном платье и приличествующих этому наряду туфлях на высоких каблуках по травянистым холмам и великолепным, поросшим полевыми цветами лугам оказалось, мягко говоря, не совсем удобно.

В конце концов Сьюзен махнула рукой на свои причуды, и почти весь медовый месяц они с Аланом проходили в джинсах и легких спортивных рубашках. Они с удовольствием совершали длительные прогулки верхом — оба были прекрасными наездниками.

Сьюзен осталась довольна их первым с Аланом путешествием, хотя она и провела медовый месяц не совсем так, как бы ей хотелось. К тому же Алан действительно оказался прекрасным мужем — внимательным и заботливым и, по выражению матери Сьюзен, души не чаял в своей жене.

К тому же вернувшись из Шотландии в уютный дом в Хартфорде, Сьюзен оценила всю прелесть положения обеспеченной замужней дамы. Ей больше не надо было ходить в этот противный офис, теперь Сьюзен могла располагать своим временем как ей заблагорассудится. Ежедневная работа в офисе, сдача отчетов, графики — все это осталось в прошлом. И, как горячо надеялась Сьюзен, навсегда.

Однако в первые недели совместной жизни с Аланом в Хартфорде Сьюзен начала ощущать некоторое недовольство. Она все чаще стала ловить себя на мысли, что то и дело сравнивает Алана с Гэрри, причем неизменно в пользу последнего.

Взять хотя бы медовый месяц. Теперь, по прошествии времени, Сьюзен казалось, что эти незабываемые дни она провела как-то скучновато. Да, были великолепные прогулки, экскурсии, романтические ужины при свечах. И все же дни проходили неспешно, чинно, каждый следующий день почти в точности повторял предыдущий.

Теперь Сьюзен во всем винила Алана. Вот Гэрри наверняка сумел бы сделать их медовый месяц по-настоящему необыкновенным. Уж Гэрри бы точно не допустил, чтобы она, Сьюзен, скучала. Он сумел бы превратить их путешествие в настоящее феерическое шоу. Гэрри — настоящий мужчина-праздник. Праздник! Вот чего так не хватает Сьюзен в ее обеспеченной, но такой скучной жизни.

2

От монотонного перелистывания журнала Сьюзен оторвал телефонный звонок. Она недовольно поморщилась — должно быть, Алан беспокоится, как там его драгоценная женушка. В последнее время Сьюзен все чаще ловила себя на мысли, что ей безумно хочется ответить какой-нибудь колкостью на любой вопрос мужа. Он, конечно, этого не заслуживает. Но что поделаешь, стервозность всегда была частью ее очарования.

Сьюзен со вздохом сняла трубку.

— Привет, Сьюзен, дорогая! — бойкой скороговоркой прозвучал в трубке голос Джуди Ченнел, давней подруги Сьюзен.

Джуди была заводной и обаятельной хохотушкой. Когда-то они проводили время одной компанией — Сьюзен с Гэрри и Джуди. Однако вскоре Гэрри ясно дал понять, что предпочитает общество Сьюзен…

Подруга между тем продолжала говорить, не давая Сьюзен и слова вставить:

— Знаешь, мы с тобой уже столько не виделись, мне прямо совестно. Но у меня в последнее время столько работы, один проект интереснее другого. Конечно, это замечательно, но просто головы некогда поднять.

Джуди работала в корпорации «Модерн девайсиз». Ну что может быть интересного в производстве стиральных машин, тостеров и пылесосов? Такая увлеченность работой была выше понимания Сьюзен. Тем не менее она ответила вежливо, стараясь, чтобы ее голос звучал приветливо:

— Привет, Джуди. Как поживаешь?

Не обратив внимания на эту дежурную реплику, Джуди продолжала трещать:

— Ты только представь себе, у нас намечается грандиозное мероприятие! Мы готовим презентацию суперсовременных воздухоочистителей!

Сьюзен лишь закатила глаза. Джуди невозможна. Ну какое ей, Сьюзен, дело до каких-то там воздухоочистителей, пусть даже и новейших?!

—…Припасла специально для вас с Аланом.

Сьюзен услышала лишь часть фразы подруги. При чем здесь Алан? И что Джуди для них припасла?

— Прости, я не совсем понимаю…

Джуди тут же пустилась в объяснения. Оказывается, ей лично было поручено составить список гостей для презентации. Джуди сочла, что Алану Латерна с супругой будет интересно побывать на этом мероприятии.

— Официальная часть будет небольшой, — уговаривала Джуди. — Я скоро освобожусь, и мы с тобой досыта поболтаем за каким-нибудь коктейлем. А Алан сможет завязать нужные деловые знакомства.

Вот уж до чего Сьюзен нет дела, так это до полезных знакомств Алана. А уж ее саму подобные мероприятия вовсе не интересуют. Сьюзен начала лихорадочно подыскивать убедительные причины для вежливого отказа.

— Видишь ли, Алан так загружен работой, что, боюсь, у него просто не будет времени.

— Да, жаль, — живо отозвалась Джуди. — Тогда, может, ты придешь без мужа? Ты ведь не загружена работой.

Произнеся последнюю фразу, Джуди хихикнула, и это слегка рассердило Сьюзен. Подруга явно намекала, что Сьюзен ведет праздный образ жизни, скучает, и ей невредно иногда выбираться хотя бы на презентацию вентиляторов или чего-то в этом роде. С языка Сьюзен уже готова была сорваться довольно резкая фраза, как вдруг Джуди произнесла:

— Кстати, ведущая роль в этом проекте принадлежит Гэрри Бенсону. Помнишь его?

На миг у Сьюзен перехватило дыхание. Она не просто помнила Гэрри Бенсона, а вспоминала о нем за минуту до звонка Джуди.

— Гэрри? — переспросила Сьюзен, надеясь, что голос не выдаст ее волнения.

— Ага, вспомнила! — торжествующе подхватила Джуди. — Такого поклонника забыть не так-то легко.

В голосе подруги Сьюзен вновь послышалась легкая издевка. Ей пришла в голову мысль, что Джуди, возможно, сама была по уши влюблена в Гэрри. Может быть, она даже завидовала Сьюзен и втайне ликовала, узнав об их расставании… И тут же другая мысль молнией пронеслась у нее в мозгу — что, если у Джуди роман с Гэрри?! Хотя нет, девушки ее типа никогда не были во вкусе Гэрри. Скорее всего, они просто коллеги. Самое большее — между ними обычные приятельские отношения.

Сьюзен даже не отдавала себе отчета, что только что испытала настоящий приступ ревности. Несмотря на то что они не виделись с Гэрри со времени окончания университета, Сьюзен продолжала считать его своей собственностью. Она была уверена — стоит ей позвонить, и Гэрри тут же примчится на ее зов, пусть даже пройдет и десять лет.

— И что же, Гэрри тоже будет на этой презентации? — уточнила Сьюзен, внезапно осознав, что пауза в их разговоре затянулась.

— Непременно, — горячо заверила подруга. — Он один из ее устроителей и больше всех заинтересован, чтобы все прошло гладко.

— А знаешь, было интересно его повидать, — раздумчиво произнесла Сьюзен.

Она нарочно выбрала такую тактику. Ей хотелось предстать в глазах подруги светской леди, проявляющей вполне понятный интерес к своему давнему знакомому. В самом деле, ведь интересно же, каким стал твой бывший бойфренд, с которым связаны приятные воспоминания юности. Вот только неизвестно, кого Сьюзен пыталась убедить в этом, Джуди или себя.

Решив придерживаться избранной тактики, Сьюзен дружелюбно поинтересовалась:

— Скажи, а Гэрри сильно изменился или все тот же сорвиголова?

Простодушная Джуди моментально клюнула на эту наживку и увлеченно затараторила:

— Ой, что ты! Он теперь такой… ты бы видела! Одевается исключительно в строгие костюмы и дорогущие ботинки. У него собственный кабинет, руководство с ним носится. Хотя надо отдать Гэрри должное — чувство юмора он сохранил, да и старых друзей не забывает.

Сьюзен выслушала откровения подруги с замиранием сердца. Перед ее мысленным взором возник Гэрри — в костюме с иголочки, с дорогим кейсом в руках, отдающий распоряжения целому штату подобострастных сотрудников. Таким она своего бойфренда не знала, и этот образ показался ей куда более пленительным.

— Да-а… — протянула Сьюзен с деланой задумчивостью, — видимо, Гэрри изменился. Интересно было бы на него посмотреть, мы так давно не виделись…

— Так приезжай, презентация начнется через час, — с готовностью подхватила Джуди.

Сьюзен только того и надо. Конечно, она поедет, нечего и сомневаться. Но сначала надо вжиться в роль.

— Ну не знаю… — неуверенно протянула Сьюзен. — Вообще-то мы с Аланом собирались провести вечер вдвоем, в тихой семейной обстановке. Я не готова так резко менять свои планы.

Джуди весело рассмеялась.

— Ты превратилась в эталон жены делового человека. Вы с Аланом — идеальная пара. А тихую семейную жизнь надо иногда разбавлять авантюрами.

Совершенно верно. Именно к такому выводу пришла и сама Сьюзен за пять минут до звонка подруги.

Во всяком случае, к радости Сьюзен, Джуди приняла ее слова за чистую монету.

— Ну что ж, ты меня убедила. Да и с тобой я была бы рада повидаться, — с теплотой в голосе добавила Сьюзен.

— Так приезжай, я тебя встречу и устрою с комфортом. — Джуди как всегда шутила, но по голосу Сьюзен догадалась, что подруга растроганна.

Они условились о встрече, и Сьюзен положила трубку. Некоторое время она находилась в каком-то странном оцепенении. Надо же, как удивительно все сложилось! Стоило ей подумать о Гэрри, и пожалуйста — все как нельзя лучше благоприятствует их встрече. Это неспроста.

Усилием воли Сьюзен стряхнула с себя наваждение и решительно направилась в спальню. Она должна предстать перед Гэрри Бенсоном в полном блеске — пусть воочию убедится, кого он потерял!

Перебирая многочисленные наряды, Сьюзен лихорадочно решала, какому образу ей следует отдать предпочтение. Роковой женщины, этакой опытной обольстительницы?

Сьюзен задумчиво посмотрела на длинное бежевое платье с откровенным декольте и решительно вернула его в шкаф. Нет, этот вариант ей показался слишком рискованным и, прямо скажем, не вполне подходящим для предстоящего вечера.

Тогда, может быть, нарядиться этакой беззаботной девчонкой, взбалмошной очаровашкой? На этот случай у Сьюзен имелось несколько легких цветастых платьев. В каждом из них она выглядела очень юной и милой. Но это скорее наряд для пикника. Тоже не то…

Сьюзен вновь поймала себя на мысли, что думает лишь о том, какое впечатление произведет ее наряд на Гэрри. Однако следует учитывать случай, для которого она выбирает подходящий туалет. Да и саму атмосферу мероприятия. А оно, скорее всего, будет носить не столько торжественный, сколько деловой характер.