Сара и ее дочь сидели молча и обдумывали только что услышанное. Они явно хотели узнать не это, но им сказали то единственное, что могли и в чем относительно были уверены.
— Ладно, я поняла, что большего мне не добиться, — спокойно произнесла леди Сара, а потом, поглядев на свою о чем-то задумавшуюся дочь, уточнила: — Ответьте на мой последний вопрос.
Ценапи кивнул, подтверждая, что готов ее выслушать. Старшая дама еще раз посмотрела на Нелию, а потом спросила:
— Он сможет позаботиться о ней?
И никому не требовалось объяснять, о ком сейчас говорит женщина.
— Да, — спокойно и уверенно ответил ей бывший адмирал, — и это единственное, в чем я точно уверен.
— Спасибо, — негромко произнесла леди Сара, — в общем-то, это главное, что я и хотела у вас узнать.
И уже совершенно иным взглядом посмотрела на Ароша и главу Департамента по исследованиям.
— Я буду рада стать вашим партнером, и, — она обернулась в сторону Нелии, — можно ли принять мою дочь к вам на должность научного консультанта? Думаю, в ее квалификации сомневаться не приходится. Вы сами принимали у нее квалификационный экзамен.
Профессор усмехнулся.
— Я не против, — ответил он, — только вот Дим лишь номинально является нашим служащим и, чем он занимается сейчас, мы не имеем ни малейшего понятия.
— Ну, — улыбнулась ему в ответ Сара, — это все равно гораздо больше, чем сможем узнать мы. Особенно теперь.
— О чем ты? — удивился бывший адмирал.
— Как о чем? — изумилась женщина, — а разве это не вы подчистили всю информацию о вашем парне. Теперь о нем нет ничего, кроме того, кем и где он работает.
— Странно, — пробормотал Арош себе по нос, — мы об этом не знали, — и, взглянув в глаза Саре, а потом и Нелии, добавил: — но это точно не мы.
И немного помолчав, очень уж странно закончил:
— Создается такое впечатление, что теперь мы будем знать о нем еще меньше.
— Да, — согласилась с ним Сара, — именно поэтому я хочу, чтобы Нелия работала у вас.
— Я понял, — кивнул бывший адмирал и, повернувшись к Грегору, усмехнулся и сказал, обращаясь уже к девушке: — Добро пожаловать. Завтра твой первый рабочий день. Ждем тебя к девяти. Куда приходить, ты знаешь. Мы к тому времени подготовим все документы и допуски.
— Спасибо, — негромко ответила Нелия, — завтра я буду у вас.
Второй нижний уровень от центрального горизонта. Здание посольства аграфов. Полночь
В двери кабинета Кларуса кто-то постучал. О привычках хозяина этого кабинета было хорошо известно многим его подчиненным. И именно поэтому молодой лейтенант побеспокоил сидящего за столом крупного и крепкого аграфа в столь поздний час.
— Полковник, — обратился лейтенант к Кларусу, войдя внутрь, — мы зарегистрировали еще один энергетический выброс, на который вы перенастроили стационарный пеленгатор.
— Степень совпадения? — быстро подобрался крупный аграф, больше похожий по своему строению на человека, чем на представителя своей расы.
— Восемьдесят девять процентов, есть небольшие странные отклонения, которые мы не смогли идентифицировать и расшифровать, — докладывал ему лейтенант, — и эти отклонения совершенно не совпадают с ранее предоставленным вами эталонным замером. Хотя по основным параметрам получено практически полное совпадение.
— Я понял, — задумавшись над чем-то, ответил Кларус и, обратив свое внимание на все еще находящегося тут молодого аграфа, спросил: — Где запись зарегистрированного выброса?
— Вот, — и лейтенант протянул хозяину кабинета компактный чип, — мы знали, что вы заинтересуетесь, потому тут также сохранены логи всего фиксирующего и регистрирующего оборудования.
— Хорошо, спасибо, — ответил полковник и взял протянутый чип, — можешь быть свободен.
Молодой аграф наклонил голову и, развернувшись, покинул кабинет.
— Ну и что это за странные отклонения, про которые он мне рассказал? — пробормотал Кларус себе под нос. После чего вставил чип в считыватель персонального искина.
— Хм, — проглядев выведенные результаты, задумчиво произнес он, — опять эманация смерти. И опять кого-то из ночных. Только вот это уже наверняка не младший. И, отсюда возникает вопрос, кто?
Других параметров «детей ночи», этих древних врагов, в которых уже практически никто не верит, но на следы существования которых полковник дважды наткнулся за прошедшие два дня, не имелось. Но ему-то точно было известно, что у этих порождений ночи и тьмы была какая-то своя внутренняя кастовая система.
И в том, что это погиб кто-то из них, аграф совершенно не сомневался. Только вот получалось, что погибший «вампир» — так «детей ночи» именовали аграфы в древности — был более высокого класса, чем ранее обнаруженный младший.
— Старик был прав, — наконец пробормотал полковник, — они существуют. Но, похоже, не только мы знаем о них. Судя по всему, кто-то ведет планомерную войну против этих существ. И этот кто-то находится здесь, на станции.
«Хотя странно, — задумался он, — первые признаки присутствия вампиров были обнаружены на планете».
И остекленевший взгляд Кларуса уставился в стену.
«Тарк, о чем это я? Не следы присутствия, а следы смерти, — и аграф слегка хлопнул себя по лбу. — А вот выследить этого младшего, вполне могли и отсюда».
После этого он вновь стал просматривать полученные данные. Выброс энергии был относительно недалеко. Даже больше того. Его запеленговали где-то на этом уровне. Но в том-то и дело, что из-за неточной настройки именно на данный тип энергии точного места выброса локализовать не удалось.
— Но ведь это где-то тут, близко, — прошептал аграф и, поднявшись, встал из-за стола и вышел из кабинета.
Ему нужно было переговорить со своим братом.
Пять минут спустя. Кабинет посла
— Они, и правда, где-то здесь, — даже без предисловия, только войдя в кабинет посла и, по совместительству, своего младшего брата, сказал Кларус.
Его собеседнику даже не потребовалось объяснять, о ком сейчас идет речь.
— Значит, старик все-таки, как, в общем-то, и всегда, оказался прав.
— Да, — согласился с ним полковник, — мы уже дважды обнаружили следы их присутствия.
— Хорошо, — кивнул посол, — тогда дальше действуем по намеченному плану.
— Ты уверен? — переспросил у него Кларус, — тут, на станции, происходит что-то странное. То присутствие, о котором я тебе говорил, это лишь косвенные улики… — и, разъясняя свою мысль, аграф продолжил: — В обоих случаях зарегистрированы выбросы ментальной энергии, соответствующие эманациям смерти кого-то из «детей ночи». Только вот в первый раз это был младший, и в этом я уверен, так как их параметры мы получили ранее от старика. А во второй — это кто-то более сильный. И кто это, мне не известно. Однако главное в том, что в обоих случаях мы зарегистрировали именно гибель этих существ. Поэтому я и спрашиваю, ты уверен, что нужно продолжить действовать по намеченному плану, а не внести в него какие-то коррективы?
— Нет, — помотал головой брат Кларуса, — не уверен. Но только так мы сможем выманить их. Мы знаем, что она им зачем-то нужна, ведь прошлое похищение было организовано специально и все хвосты ведут к ним. Однако нам так и не удалось выяснить истинных причин. Но вампиры опять затихарились. А нам необходимо выйти на их след. Мы должны выследить всех. Наверняка кто-то окопался у нас в императорском дворце, кто-то из них в Совете кланов, и уж точно многие из них есть в Совете Содружества. Мы могли в них не верить раньше, но теперь нам это точно известно. И ниточка, подтвердившая их существование, почему-то привела именно сюда. На эту заштатную станцию на окраине Фронтира. Поэтому у нас нет другого выхода, как разматывать этот клубок дальше. И если мы используем ее как наживку, они на это клюнут… Обязательно клюнут.
— Но мы этим своим шагом подвергаем ее огромному риску, — тихо произнес полковник.
— Я знаю, — так же тихо ответил ему посол, — именно поэтому я и попросил заняться этим делом тебя. Ты должен перехватить их раньше, чем они успеют добраться до нее.
И посол поглядел прямо в глаза своему старшему брату.
— Я доверил ее жизнь тебе. Не подведи меня. Она все, что у меня есть.
Полковник ничего не стал отвечать. Он лишь молча наклонил голову и так же молча вышел из кабинета. Посол же остался сидеть за своим рабочим столом и продолжал опустевшим взором смотреть в закрывшуюся дверь.
— Не потеряй ее, Кларус, — наконец прошептал он, — не потеряй и не дай им добраться до нее.
Второй верхний VIP-уровень. Неизвестные апартаменты. Ночь
— Ты его нашла? — мрак и тень сгустились вокруг одинокой фигуры невысокой светловолосой девушки, стоящей посреди огромного зала.
— Нет, старейшина, — ответила она, — среди тех, кого я успела проверить, его не было.
— Сколько времени тебе еще потребуется?
— Не знаю, — честно ответила девушка. Она единственная из присутствующих не испытывала никакого страха перед растекшимся по залу мраком.
— Ты разочаровываешь меня, — и мрак сгустился прямо напротив девушки, превратившись в фигуру, закутанную в некое подобие плаща, — ты так и не нашла Изменяющего судьбу. Он не должен помешать осуществлению наших планов. Ты знаешь, что с тобой будет, если ты не выполнишь данный тебе приказ?