— Мэм, это ваше место? — спросила её бортпроводница.

— Нет, но оно меня полностью устраивает, — ответила Шапочка и уткнулась в журнал.

Бортпроводница взяла её посадочный талон и посмотрела, какое там указано место.

— Извините, но этот салон для пассажиров первого класса. Вам нужно занять место, на которое вы зарегистрировались.

— Зарегистрировалась? — переспросила Шапочка так, будто услышала это слово впервые. — И где же оно?

Бортпроводница показала в хвост самолёта, где сидели друзья Шапочки.

— Я должна сидеть сзади? — возмутилась она, не веря своим ушам. — Я думала, эти места для эльфов! Да туда же ни один человек не поместится!

— Добро пожаловать в эконом-класс, — сказала бортпроводница. — А теперь займите своё место, иначе мне придётся снять вас с рейса.

Шапочка наградила девушку испепеляющим взглядом и зашагала по проходу салона эконом-класса, морщась так, будто там был раскидан навоз. Наконец она протиснулась на своё место 40А за Джеком и Златовлаской. К счастью, на соседнем кресле никто не сидел, а то её пышное платье заняло целых два сиденья.

Вскоре почти все пассажиры сели в самолёт. Убирая ручную кладь на багажные полки, многие громко хлопали дверцами, и Герой раскапризничался. Когда ребёнок заплакал, все в салоне стали недовольно поглядывать на Джека и Златовласку.

— Все на нас так смотрят, будто мы их чем-то обидели, — заметил Джек.

— Это потому что вы летите с ребёнком, — сказала Бри. — Они переживают, что он будет плакать весь полёт до Нью-Йорка.

С этим Златовласка не собиралась мириться. Она передала Героя Джеку и встала в проходе, чтобы все её видели.

— А теперь всем минуточку внимания! — выкрикнула она. — Меня не волнует, что вам придётся слушать, как плачет мой ребёнок! Неделю назад я испытала невыносимую боль, когда рожала его! И это делают все матери ради продолжения нашего рода! Это естественно, смело, прекрасно, и я не потерплю неуважения к себе за то, что я мать! Так что сделайте лица попроще, а иначе это вы будете плакать весь полёт до Нью-Йорка!

— Я бы на вашем месте послушал мою жену, — добавил Джек. — Она под кофеином.

Все пассажиры быстро отвели взгляды и стали смотреть по сторонам. Бри начала было аплодировать Златовласкиной тираде, но её никто не поддержал.

Когда друзья наконец-то перестали создавать проблемы и уселись на свои места, Коннер впервые за день перевёл дух. Оглядевшись, он увидел мальчика-скаута с другой стороны прохода. Костюм мальчика был сплошь в значках отличия — очевидно, он серьёзно относился к своему делу. В руках он держал карту Нью-Йорка и, разглядывая её, нетерпеливо ёрзал на сиденье.

— Привет! — сказал мальчик, заметив Коннера. — Меня Оливер зовут, а тебя?

— Меня Коннер. Рад, что в Нью-Йорк летишь?

— Да я в жизни ничему так не радовался! — воскликнул Оливер. — Вообще я первый раз лечу на самолёте! Но мне ни капельки не страшно. Вот этот значок мне дали за смелость.

— Что будешь в Нью-Йорке делать?

— Я еду на Ежегодный слёт скаутов Америки! — радостно сообщил Оливер. — В этом году он проводится в Центральном парке! Обычно там не разрешается ставить палатки, но ради нас сделали исключение. Моя семья не очень богата, так что мне пришлось продать тонну попкорна, чтобы оплатить поездку. И я продал гораздо больше, чем другие скауты Запада! И за это получил вот этот значок.

— Поздравляю, — сказал Коннер. — И правда куча попкорна.

— Ну а ты? Зачем в Нью-Йорк летишь?

— Э-э… родственников навестить. Вернее, надеюсь, что получится их навестить. Это типа поездка-сюрприз.

— Классно. Ну ладно, приятно было пообщаться, но мне нужно дальше карту изучать. Пытаюсь запомнить, как тут и чего, пока не прилетели. Я хорошо ориентируюсь на местности, за это мне дали вот этот значок.

— Удачи, — сказал Коннер. — Желаю хорошего слёта.

Оливер широко улыбнулся, отчего на щеках у него появились ямочки, и снова углубился в изучение карты Нью-Йорка. Восторг этого мальчика напомнил Коннеру, как радовалась Алекс, когда они в первый раз оказались в сказочном мире: сестра точно так же не выпускала из рук карту королевств и спорила с братом, в какую сторону им пойти. Эти воспоминания впервые за неделю вызвали у Коннера улыбку: сейчас ему казалось странным, что когда-то Страна сказок не была им домом.


Конец ознакомительного фрагмента

Если книга вам понравилась, вы можете купить полную книгу и продолжить читать.