Взяв детей за руки, дядя Альберт поспешил к Луннику. Маркус и Марианна попытались возражать, но тогда он предложил им подсчитать, сколько риса получится. Дети решили, что ничего сложного в этом нет, однако пока они дошли до ракеты, в решении не сильно продвинулись.

Шахматная школа дяди Альберта

Доска

В шахматы играют вдвоём. Один играет шестнадцатью белыми фигурами, другой — шестнадцатью чёрными. Шахматная доска поделена на шестьдесят четыре клетки, тридцать две белых и тридцать две чёрных. Доска всегда ставится так, чтобы в правом ближнем углу у игрока оказывалась белая клетка.

В шахматной игре участвуют следующие фигуры:



Перед началом игры фигуры расставляются на доске следующим образом:



Важно помнить, что короли должны стоять друг напротив друга, белый ферзь — на белой клетке, а чёрный ферзь — на чёрной.

Игру всегда начинают белые. Игроки ходят по очереди, за каждый ход игрок перемещает одну фигуру. Ходить можно только своими фигурами.

3. Шах королю

Когда ракета снова взмыла в космос, дядя Альберт спросил детей, как продвигаются дела по подсчёту рисовых зёрен.

— Там такие огромные числа получаются! — простонала Марианна.

— Я дошёл до тридцатой клеточки, и там уже десятизначное число. И считать становится всё труднее, ведь числа всё больше и больше.

— Ладно, я вам скажу ответ. Получится около восемнадцати триллионов. Двадцатизначное число! А если перевести на рисовые зёрнышки, получится примерно в тысячу раз больше, чем выращивается рису за год на всей нашей планете. Поэтому королю выгоднее вручить Ариабхате немного золота, — со смехом заключил дядя Альберт.

— О, теперь я понимаю, почему ты так торопился, — сказала Марианна.

— А куда мы теперь путь держим? — спросил Маркус.

— В Персию, в VIII век.


Благодаря правильно выбранной, пусть не самой короткой, но быстрой траектории, Лунник плавно переместился на двести пятьдесят лет вперёд. Это заняло всего пару часов.



На этот раз дядя Альберт решил посадить ракету на лесной опушке недалеко от рыбачьего посёлка. Наша шведская троица из XXI века неспеша прогуливалась по деревне, с интересом наблюдая за местными жителями и их бытом. С новыми языковыми чипами в наушниках они прекрасно понимали местную речь. У одного заведения, похожего на кафе, они увидели мужчин, играющих в игру, удивительно похожую на шахматы. По крайней мере там была доска с нужным количеством клеточек, и фигуры напоминали шахматные. Собравшиеся зрители комментировали каждый ход.

— Смотрите, шах! — сказала Марианна.

— Тсс, — шикнул на неё высокий мужчина с круглой красной чалмой на голове. — Нельзя подсказывать игрокам!

— Что это с ним? — испуганно и обиженно прошептала Марианна дяде Альберту. — Я же никому не подсказываю!

— Эта игра называется «Шатрандж», — шёпотом начал объяснять дядя Альберт. — Она ещё больше похожа на современные шахматы. Но фигура, которую мы называем королём, называется здесь «шахом». Думаю, господин в чалме решил, что ты советуешь человеку, играющему чёрными, подвинуть своего шаха. Он ведь и правда под угрозой.

— Шах и шах! — воскликнул Маркус. — Звучит одинаково. А твои наушники, дядя Альберт, таких тонкостей не передают.

— Хм. Ну ладно. Зато теперь вы знаете, что шахматы получили своё название от слова «шах» — так в Персии называли настоящих королей. Со временем Персия стала Ираном, а последний шах был свергнут лишь в 1979 году.

— А вы, кстати, откуда? — враждебно спросил мужчина в красной чалме.

Кто-то из зрителей обернулся и воскликнул:

— А эти что здесь делают? Они не выглядят правоверными. Взгляните хотя бы, как они одеты!

К счастью, именно в ту минуту один из игроков сделал ход, чем привлёк всеобщее внимание, и дядя Альберт с детьми успели потихоньку ускользнуть. Очень вовремя.

Когда путешественники снова забрались в Лунник, дядя Альберт продолжил свой рассказ:

— Как видите, та игра, из которой постепенно возникли шахматы, пришла в Европу из Индии через Персию. Само выражение «шах и мат» — мы говорим так, когда король полностью окружён и игрок терпит поражение — пошло из персидского языка. А теперь отправимся в средневековую Европу и посмотрим на остальные фигуры!

Лунник с грохотом взлетел. Мужчины у кафе — а там были одни мужчины — переглянулись, недоумевая, что происходит и почему нельзя поиграть в тишине и покое.

Шахматная школа дяди Альберта

Король

Цель игры — поставить шах и мат. Шах и мат возникает, когда один игрок угрожает следующим ходом выбить короля соперника, а соперник не может этому помешать. В таком случае игра прекращается.



Вот король:

. Король ходит на одну клетку в любую сторону. Поскольку игрок побеждает, загнав в ловушку короля соперника, и проигрывает, если окружат его собственного короля, именно король считается главной фигурой.



Когда король или другая ваша фигура совершает взятие фигуры соперника, то взятая фигура просто убирается с доски, а на её место вы ставите свою фигуру.


4. Королева показывает класс

Глубокой ночью Лунник приземлился в пустынной каменистой местности. Пейзаж ярко освещала полная луна. Испуганные козы бросились врассыпную, но чуть поодаль остановились, с любопытством поглядывая на неопознанный объект. Может, это что-то съедобное? Вдали поблёскивали огни большого города.

— Гранада, 1492 год, — сказал дядя Альберт. — Вам это о чём-то говорит?

— Испания, — выпалил Маркус.

— Королева Изабелла и король Фердинанд прогнали из Европы последних мавров, то есть арабов, которые не одну сотню лет удерживали власть над Испанией, — добавила Марианна нетерпеливо — ей тоже страшно хотелось показать, как много она знает.

— Браво! Совершенно верно. Изабелла I Кастильская вышла замуж за Фердинанда II Арагонского, и вместе они сделали Испанию великой европейской державой. Теперь давайте поспим пару часов, а потом попытаемся навестить их.


Когда Марианна с Маркусом проснулись, на их кроватях лежала новая одежда. Не успели дети её рассмотреть, как раздался их оглушительный хохот — это они заметили дядю Альберта. Он вырядился в колготки, короткие штанишки и шляпу.

— Ничего смешного, — сказал дядя Альберт и изобразил элегантный поклон. — Такую одежду носили в XV веке. И если мы хотим добиться аудиенции королевы, мы не должны сильно выбиваться, чтобы не вызвать подозрений. А теперь одевайтесь.

Непрерывно хихикая, Маркус и Марианна натянули на себя средневековые костюмы, а потом отправились в путь.

Когда наши шведские друзья добрались до Гранады и начали пробираться к замку улочками и переулками, там во-всю кипела жизнь. Купцы в своих лавках, женщины, торгующие на площади овощами и фруктами. Всюду царил шум и гам, продавцы выкрикивали названия товаров и цены. Было тесно, приходилось продираться сквозь толпу. Когда Маркус, Марианна и дядя Альберт свернули на боковую улицу всего в квартале от замка, Маркус споткнулся на непривычно высоких каблуках, и тут на них налетел несущийся на всех парах мужчина. Подмышкой он держал множество свёртков, которые при столкновении разлетелись во все стороны.



— Дьявол! — крикнул он. — Смотрите, куда идёте! Неужели в этом городе живут одни глупцы и идиоты? Почему бы ей не проявить благоразумие? Мне нужно всего-то несколько кораблей. Нет, лучше уж переговорю с королём Франции Карлом. Давайте сюда карты!

Мужчина в элегантном костюме выхватил из рук у Маркуса и Марианны свёртки, которые дети успели подобрать. На ребят он едва взглянул, зато уставился в упор на дядю Альберта.

— Ну и видок у вас, — сказал он. — Хотя Изабелла, говорят, любит чудаков, возможно, вам и удастся получить то, за чем вы пришли. А у меня грандиозные планы. Адиос!

Подобрав шляпу, он водрузил её на голову и быстро исчез за углом.

— Ну и тип, — сказал Маркус.

— Довольно неприятный, — согласилась Марианна.

— А ведь он, сдаётся мне, станет одним из знаменитейших людей на Земле, — сказал дядя Альберт.

— Нее, не думаю.

Маркус покачал головой и вдруг заметил оставшийся на мостовой свёрток.

— Колумб? — неуверенно произнесла Марианна.

— Думаю, да. По крайней мере, он похож на сохранившиеся портреты великого мореплавателя.

— Смотрите, — сказал Маркус, поднимая свёрток. — Кажется, это карта.

Дядя Альберт взглянул на неё с любопытством.

— Хм, похожа на морскую карту Атлантики, какой представлял её себе Колумб. Никакой Америки, никакого Тихого океана, сразу к западу от Европы и Африки — Индия. Как удачно, что Колумб её потерял. Теперь у нас есть ещё один повод встретиться с королевой Изабеллой. Заодно можем немного помочь Колумбу.


Вскоре путешественники удостоились аудиенции королевской четы. Король мило улыбался, а королева выглядела строгой и решительной:

— Значит, вы знакомы с Христофором? И считаете, что ему можно верить? А знаете ли вы, что снарядить морскую экспедицию стоит больших денег!

Даже вопросы в устах Изабеллы звучали как утверждения. Дядя Альберт пустил в ход всю свою дипломатичность:

— Мы прекрасно знаем адмирала Колумба. В нашей стране он широко известен. Я убеждён, что он может найти новые морские пути. Поддержав его, вы, многоуважаемые король и королева, поступите мудро — это отличная инвестиция.

— Хм, даже не знаю. Другие мудрые люди говорили мне, что Земля круглая, но что она значительно больше по размерам, чем утверждает Колумб. Возможно, он так и не доберётся до Индии. Почему я должна верить вам, а не другим?

— Ваше Величество, Вы мудры и задаёте правильные вопросы. Земля действительно намного больше, чем предполагает Колумб, а вот Атлантический океан не столь велик. Мореплаватели из наших северных стран уже давно обнаружили на западе огромную страну. Они назвали её Винландией и, похоже, там есть чем поживиться. Следующий, кто туда доберётся, может получить большую выгоду. А у Испании достаточно хороших кораблей, чтобы доплыть до этой страны.

— Так почему ваши путешественники не продолжили туда ездить? — резко спросила Изабелла. — И откуда вам знать настоящие размеры Земли?

— Долгое время было слишком холодно, — ответил дядя Альберт и поспешил продолжить свою речь подробным рассказом о том, как грек Эратосфен ещё в античную эпоху с помощью хитроумных замеров теней от Солнца в различных местах смог вычислить диаметр Земли.

Королева так заинтересовалась объяснениями дяди Альберта, что, казалось, позабыла обо всём остальном. А когда он достал из сумки карманный фонарик и преподнёс его королеве в подарок, поясняя, что это его изобретение — пойманный в баночку солнечный свет, который можно понемногу выпускать, нажимая на кнопку, — Изабелла была готова поверить всему, что Альберт расскажет. Она ничего подобного в жизни не видела и даже не слышала о таком. Маркус и Марианна укоризненно смотрели на дядю Альберта, считая, что он зашёл слишком далеко.



— Потрясающе, — воскликнула Изабелла. — Фердинанд, я думаю, всё-таки стоит дать Христофору шанс. Пошлите за ним гонца, мы снарядим три корабля. Подумать только, новая земля для Испании. Возможно, полная золота и серебра! Но сеньор Альберт, вы ведь хотели ещё о чём-то поговорить?

Король ушёл, всё с такой же дружелюбной улыбкой.

— Совершенно верно, — ответил дядя Альберт с лёгким поклоном. — Говорят, вы интересуетесь шахматами? Нам всем троим очень хотелось бы побольше узнать об этой игре.


Конец ознакомительного фрагмента

Если книга вам понравилась, вы можете купить полную книгу и продолжить читать.