Глава 5

— Я приказал вернуть ребенка, как ты и хотела, — послышался знакомый голос, а я вздрогнула.

Король фэйри вышел из тумана, а я пыталась понять, как оказалась здесь. Ведь только что я была в классе! У меня был урок!

— Ты рада? — спросил вкрадчивый голос, а я смотрела на него, поражаясь тому, насколько он красив.

— Да, — произнесла я. — Спасибо огромное…

В ответ на мое спасибо он лишь улыбнулся. Я чувствовала мощь, которая исходит от него. Его присутствие наполняет воздух холодом и таинственностью.

— Как я здесь очутилась? — спросила я, осматриваясь. Все вокруг было пропитано магией.

Я даже не могла понять, где я.

— Магия, — с улыбкой заметил король фэйри, а его глаза на этот раз были небесно — голубыми. — Теперь мы будем видеться чаще… Намного чаще…

— Зачем? — спросила я, опасливо осматриваясь.

— Потому что ты мне понравилась, — вкрадчиво произнес дракон, беря меня за руку. Я опомниться не успела, как мое скромное, испачканное мелом платье превратилось в нежные шелка.

Это место было похоже на сад. Но я никогда раньше здесь не была.

— Будь моей королевой, — слышался голос. Его шепот блуждал вокруг моих губ, словно выжидая момента, чтобы поцеловать…

Я сглотнула, стараясь не поддаваться искушению. Я чувствовала, как искушение сплетается с каким-то ужасом.

— Эм… — прошептала я, ощущая, как его рука привлекает меня к себе. Другой рукой он коснулся моих волос и погладил меня по щеке. Мягкость и плавность его движений очаровывала. Сердце забилось гулко и часто. Он вернул ребенка, потому что я ему понравилась? Я настороженно следила за каждым его движением.

— А это точно он? — спросила я.

— Ты сомневаешься? — послышался изумленный ответ. — Знаешь, многие люди после того, как побывают в гостях у фэйри, немного меняются…

Я слышала о таком. И не раз. Будем надеяться, что это просто последствия. И скоро они пройдут. Если пройдут, конечно.

— Я не обиделся на тебя, — шепнул голос, а его шепот растекался по венам, словно убаюкивая меня. — Разве можно обижаться на такую красавицу… Такую красавицу нужно любить…

Я чувствовала, как его губы нежно и мягко коснулись моих.

— Я, конечно, благодарна за ребенка… Но я … я… Давайте я подумаю над вашим предложением в более спокойной обстановке. Взвешу все за и против…, — опомнилась я, упираясь руками в его грудь. — Вы мне лучше скажите, что это за магия такая?

— Все тебе надо знать, — послышался слегка насмешливый голос, а его пальцы сплетались с моими… — Ты мне лучше скажи, что согласна…

— Мисс Эстер!!! — послышался писклявый детский голосок в тот момент, когда наши губы снова едва не соприкоснулись.

Я дернулась, очнулась и тут же вспомнила про шляпку и тут же прижала ее рукой к голове. Я лежала на деревянном полу, а надо мной нависали дети.

— Мисс Эстер вы проспали всю математику и начальную магию! Мисс Эстер! А Саймон рисовал на доске всякие гадости, а потом стирал! Мисс Эстер, а Мэй сказала, что вы умерли, и теперь нас отпустят пораньше с уроков… Мисс Эстер… Нам страшно… Николас… Он…

— Что? — дернулась я.

Глава 6

Так, кажется, я выспалась. И теперь уже не опасна для общества. Обычно с утра у меня высыпается только сахар из ложки, так что я не сразу поняла, что случилось что-то серьезное.

— Что с Николасом? — прошептала я, видя напуганные лица детей.

— Я… я… сказал ему, чтобы он больше не ходил в лес. Или брал рябину с собой. И протянул ему рябиновую палочку. Мне папа две сделал, потому что боялся, что потеряю, — произнес Саймон, когда я вставала с кряхтением старушки. — А Николас подпрыгнул, словно я ему не палочку даю, а ударил. А потом подошел к окну и заплакал. И сказал, что хочет обратно… К ним… И пошел к двери. Мы его заперли в кладовке.

“Обманул! Обманул! Подлый дракон!”, — пронеслось в голове.

Но радовало только то, что это — действительно Николас.

— Так, домашнее задание сдаем, я проверю! А сейчас у нас урок начальной магии! — выдохнула я, вставая и поправляя узел лент под горлом.

Дети несли мне свои листочки, складывая их в аккуратную стопку на столе. Один листочек упал, но Дилли, сын пекаря, поднял его и сложил на стол.

Я посмотрела на часы, а потом шепнула Саймону, чтобы он сбегал за родителями Николаса.

Я открыла старую книгу там, где лежала моя закладка. Мне приходилось учиться наперед, чтобы потом, на уроке показывать детям волшебство. Если от математики лица детей напоминали очередь к зубному врачу, то этот предмет они любили.

— Вот я бы научился поджигать! Я бы сжег лес и всех фэйри, — произнес Дилан, сын дровосека.

— На всякий случай я осуждаю подобные действия! — произнесла я. — Итак, прячем учебники! Достаем листочки.

“Уберите все легковоспламеняющиеся предметы”, — прочитала я на стене памятку для учителя.

На стене висели рекомендации, данные министерством обычного и магического образования по оборудованию магических классов. Этот предмет ввели совсем недавно. Что-то вроде нашей химии. Не сказать, что он был архисложным. Заклинания были мелкие, вроде “залечить порез”, “развести огонек”, “пришить пуговицу”, “залатать дырку”, “почистить грязь”. Все, что могло пригодиться в быту. Так же там присутствовали простенькие зелья из трав, которыми нас снабдить, разумеется забыли”.

Надпись гласила “перед уроком обязательно перейдите в специально оборудованный класс”. Я вздохнула. Переходить нам было некуда. Поэтому я стала доставать деревянные щиты и ставить их на окна. Щиты были тяжелые, но, спасибо родителям, они были. В классе стало темно. Дети прятали учебники подальше, тихо переговариваясь.

“Наложите защитные заклинания на каждого ребенка!”, — прочитала я, глядя на местный Хогвартс.

— Девочки, собрали волосы под косынку и закатали рукава, — выдохнула я, представляя, что где-то действительно есть школа, в которой все это есть.

— Берем ведра, — произнесла я. — Они в углу!

Малышня бросилась к ведрам, споря, где чье. Я и сама взяла два ведра, направляясь на улицу к школьному колодцу.

Пока цепь поднимала очередное ведро, я чувствовала, как у меня ломит спину. Старость всегда заглядывала ко мне в те моменты, когда мне приходилось, как шарманщику крутить колодезную ручку.

С ведрами, полными водой мы дошли до класса.

— Достали тряпочки, — вздохнула я. — Намочили парты!

Дети размазывали воду по партам, а я по столу.

— Ведерко стоит рядом с партой, чтобы вы могли быстрее его схватить! — напомнила я, — Но не на проходе, чтобы его не перевернули.

Одно ведро я опрокинула на пол, видя, как старые доски впитывают влагу и собирают мусор.

Итак, колхоз имени Хогвартса готов к обучению. Странным было то, что лучше всего у детей получался именно огонь. На этот счет было написана куча умных книг, которые сводились к тому что “странно, но у детей лучше всего получается именно огонь!”.

Я смотрела на кладовочку, из которой ломился Николас. И мне было страшно. А что если он, правда, вернется к фэйри?

— Ну, теперь, когда все готово можно приступать.

Послышался стук в дверь. Я открыла, видя родителей Николаса.

— Ваш сын хочет вернуться к фэйри, — произнесла я, открывая кладовку. Николас сидел на корточках среди старых, дырявых ведер и швабр. — Видимо, они его чем-то угостили. Вам придется его запереть дома и следить за ним. Пока не пройдет…

— Не может такого быть! — басом произнес огромный кузнец, вытирая руки о грязный фартук. Щипцы торчали из надорванного кармана. Видимо, новость о поведении сына застала родителей врасплох. Мать была вся на нервах и напоминала одну сплошную нервную клетку.

— У всех детей, которые побывали у фэйри, какое-то время может отмечаться тяга вернуться обратно, — постаралась я успокоить их. — Ваша задача, как бы он не просил, что бы он ни говорил, держать его под присмотром с недельку. Есть вероятность, что на ребенке чары. Постарайтесь проводить с ним больше времени, разговаривайте с ним, не оставляйте его в одиночестве. Он должен осознавать, что у него есть любящая семья.

— Мне некогда возиться с ребенком! — произнес кузнец. — Мне сегодня нужно сделать двадцать четыре новые подковы! Кто их сделает за меня!

— А у меня огород, — жалобно вставила матушка Николаса, держа его за руку. — Если я не буду работать на нем, то семье будет нечего есть! К тому же, сейчас он ведет себя довольно смирно.

— Да! Не вижу в нем тяги, убежать в лес! — заметил кузнец, поглядывая на ребенка.

— Это может быть хитрость, — убеждала я. — Он сейчас затаиться, постарается убедить вас в том, что все хорошо, а сам тем временем туда. Я прошу вас, не пускайте ситуацию на самотек.

Родители вздохнули, покивали, а потом увели Николаса. Я закрыла двери, глядя на наш магический колхоз. Все девочки сидели в косынках, рукава были закатаны.

— Итак, сегодня мы учимся пришивать пуговицу, — улыбнулась я.

“Позаботьтесь о том, чтобы у каждого ученика был сертифицированный материал, обработанный специальным защитным заклинанием”.

Я взяла коробку и достала оттуда обрывки ткани и пуговицы. В другую руку я взяла ведро и стала макать в него тряпочку и вручать каждому.