Доктор Грей нажал на кнопку мыши — она щёлкнула. Видеозапись началась.

Джерри внимательно смотрел на экран — всё шло так же, как и было: вот он сидит за одним столом с Крисом, Иваном и Софи. Они смеются, разговаривают и едят. Вот подошёл Том и сел за соседний стол. С таким же угрюмым выражениям лица, с каким Джерри его запомнил. Вот он, не притронувшись к пище, встаёт и уходит. Исчезает из обзора камер. Вот он, Джерри, посмеиваясь, встаёт из-за стола с подносом. Внезапно видео даёт лёгкую волнистую рябь.

Джерри на экране ставит поднос на стол, его лицо выглядит бесстрастным. В обзор камер снова попадает Том, он не спеша проходит между рядами столов, мимо Джерри.

И тут вспышка.

Джерри видел, как на экране монитора его чёрно-белая копия остервенело набрасывается на Тома. С визгом и воплем молотит его кулаками и ногами. Том отчаянно отбивается — бьёт Джерри в грудь ногой, тот отлетает на стол позади и ударяется головой об угол.

Джерри не моргая смотрел на монитор. Он ощупал свою голову. Рана заныла, будто воспоминания случившегося принесли боль. Но они ведь были не настоящими. Всё было не так!

Он не мог поверить собственным глазам. Всё будто в тумане.

На экране Джерри встал, удерживаясь за стол и слегка пошатываясь. Том тоже поднялся на ноги. Видно было его растерянное лицо. Совсем напуганное. Том был в ужасе. Джерри, тяжело дыша, потянулся рукой к заднему карману штанов и извлёк оттуда складной ножик.

Нажал на кнопку.

Лезвие сверкнуло, отражая лучи солнца. Джерри с криком бросился на своего противника. Лохматый, грязный и злой — он походил на настоящего сумасшедшего, которым овладело холодное безумие и которому суждено беспросветными днями прозябать в психушке.

Джерри, сидя перед экраном, слегка поморщился, зная, видимо, что сейчас будет. Том напоминал беззащитного щенка, на которого набросилась большая, разъярённая, бойцовая собака, сорвавшаяся с цепи. И у Джерри не укладывалось в голове, что эта самая злобная собака и есть он.

На экране Джерри, как в замедленной съёмке, занёс руку, в которой держал нож, и вонзил металлическое остриё в плечо своего противника.

Дальше начался хаос.

Джерри уже не смотрел на экран. Он отрешённо глядел куда-то в пол. В голове проносились мысли: «Я не мог! Это был не я! Это был не я!»

Доктор Грей отвернул экран обратно и сел за стол.

— Джерри, ты до сих пор думаешь, что разозлился Том? — сказал доктор, и, на удивление, его голос не звучал сердито, скорее, как-то так, будто он разговаривал с крохотным ребёнком, объясняя абсолютно понятную вещь.

Джерри поднял на него взгляд. Он чувствовал себя потерянным, как человек, лишившийся зрения — истину перед глазами заволокло густой темнотой, и теперь он не знал, откуда взять свет, чтобы её развеять.

— Это… — произнёс Джерри дрожащим голосом. — Я не делал всего этого… Всё было иначе… Это неправда!

Казалось, он был сейчас в другом мире, в другой реальности, там, где именно он — злодей. Всё кружилось перед глазами, словно на карусели.

Где теперь реальность?

Доктор Грей свёл брови к переносице и нахмурился, усердно над чем-то размышляя. Он потянулся к ящикам стола и извлёк оттуда папку. Доктор положил её перед собой на стол, открыл и начал что-то записывать. Джерри внимательно наблюдал за ним с каким-то нарастающим, тревожным ожиданием.

— Я выпишу тебе новое лекарство. Оно должно снизить… твое неточное восприятие мира и происходящего в нём, — немного помолчав, произнёс доктор Грей.

Джерри внезапно охватило жуткое раздражение. Он не сумасшедший! Он не псих какой-нибудь, а нормальный человек. Дело было не в нём самом, и Джерри в это верил.

Он сердито фыркнул.

— А что вы не говорите прямо: «Эй! Джерри, мы хотим напичкать тебя таблетками, чтобы ты ничего не соображал»? — Джерри повысил голос, стараясь, чтобы он звучал уверенно. — «Мы думаем, отсутствие здравого смысла и мышления пойдёт тебе на пользу!»

На несколько минут кабинет погрузился в тишину.

— Тебе придётся пока побыть в одиночной палате, — словно не замечая его слов, сказал доктор Грей, при этом не отрывая глаз от папки.

Джерри раздражённо следил за тем, как он, слегка наклонив голову, водил ручкой по бумаге. Под её кончиком вырисовывались буквы, а из букв рождались слова. Немыслимые названия чего-то, что никак не укладывалось в голове у Джерри.

Тишина, как холодный зимний воздух, покалывала нервы. Джерри уже было всё равно, что корябает на листке этот докторишка. Его внимание привлекли фотографии, стоявшие на открытой полке шкафа. На одной из них на фоне роскошного, махрового леса в обнимку стояли: доктор, рыжая маленькая девушка — наверное, его жена, — и тощий, бледный мальчик. Тоже рыжий.

Джерри почему-то бросило в дрожь.

Он отвернулся от фотографии и теперь наблюдал за санитаром. Тот, угрюмый громила, смерил его ответным взглядом. Джерри вопросительно поднял брови, а санитар, в свою очередь, злобно нахмурился. Джерри отвернулся.

Из головы у него никак не шли мысли о том, что же всё-таки случилось в столовой. Джерри всеми силами пытался их забыть, переключиться на что-то другое, но тело до сих пор пребывало в напряжении, а руки то и дело дрожали и вздрагивали.

— Я думаю, Джерри, ты непременно пойдёшь на поправку, — сказал доктор Грей, закрывая папку и кладя на неё сцепленные в замок руки. — Но сначала нам нужно выяснить, отчего всё же у тебя случаются подобные нарушения. Надо найти источник или причину этого недуга. Понимаешь? — Он замолчал и внимательно посмотрел на Джерри. — Ты мне в этом поможешь?

Джерри, определённо, думал иначе. Он смотрел в серо-металлические глаза доктора и молчал.

— Джерри? — с нажимом произнёс доктор.

Но Джерри никак не реагировал.

— Ладно, — выдохнул доктор Грей. — Мы ещё поговорим об этом.

Он откинулся на спинку стула и дал сигнал санитару. Санитар тучной массой в считанные секунды оказался рядом с Джерри. Он грубо поднял его с кресла за локоть и поволок к двери. Его остановил оклик доктора.

— Погоди, — произнёс он задумчивым тоном и обратился к Джерри: — Скажи, откуда ты взял нож, Джерри? Это важно.

Джерри посмотрел сначала на сердитого санитара, а после на доктора. Он слишком устал от всего этого. Сейчас ему хотелось лишь одного — вернуться в свою палату.

— Какой нож? — бесстрастно произнёс он.

Доктор печально улыбнулся ему и кивнул. Санитар уволок Джерри обратно в палату.

Джерри всю дорогу думал. Твердил себе, что он не болен. Что всё не так, как ему говорят. Он точно не будет пить таблетки, что выписал ему доктор. Зря, что ли, Крис научил его обманному приёму?

Как там, интересно, его друзья? Не забыли ли о нём? Видели ли то, что случилось в столовой?

Как Том? Где он сейчас?

Джерри лежал ночью в одиночной палате, погружаясь в размышления, как в омут. Он пытался составить полную картину из найденных пазлов, но недостающих кусочков пока было ещё слишком много. Он искал их в голове, но всё время натыкался на прорехи, словно память заводила его в тупик в пустом и туманном лабиринте сознания.

Откуда Том знает его имя? Кто он вообще такой? Почему камера наблюдения показала не то, что было на самом деле?

Что творится с этим местом?

Джерри спал плохо. Он снова видел этот сон. Вновь к нему приходил страх, окутывая чёрными щупальцами боли. Он пытался отлепить его, но тот держался крепко, как осьминог. Он не отпускал Джерри, всё глубже унося в пустоту.