— Спасибо, успокоила. А я-то боялась, что придется декламировать в одиночку.

— Может, она нас и не спросит, — пожала я плечами.

— Ну да, мечтать не вредно, — закатила глаза Ализа.

Я выругалась. В глазах Лоусон мы с Ализой недостойны изучения юриспруденции, и все же она обращает на нас неприлично много внимания и ужасно беспокоится, как бы мы ничего не пропустили и запомнили каждую фразу в лекции. Не зря же Лоусон приберегает для нас места в первом ряду и при каждом удобном случае на нас набрасывается.

Мы пришли в «Дикую оливку», неказистый ресторанчик, расположенный на первом этаже. Краска на фасаде у него крошилась, а оконные рамы давно выцвели. Баннер с названием, висевший над дверью, потрепался от ветра и порвался в некоторых местах, но ни меня, ни Ализу непримечательное здание не отпугивало. Мы вошли внутрь, и я вздрогнула от холодного воздуха, лившегося из кондиционера.

— Здравствуйте, девочки, — с широкой улыбкой поприветствовала нас Кимберли, дочь владельца, управляющая рестораном. Днем она была еще и за официантку, поскольку держать полноценный штат ради горстки посетителей не имело смысла. Кимберли взяла два меню из стопки возле входной двери и проводила нас к обычному месту перед большим окном, из которого открывался славный вид на небольшой сад с детской площадкой. — Какие напитки вам принести?

— Колу.

— А мне травяной чай.

— Не понимаю, как ты пьешь чай в такую жару, — изумилась я.

— Он охлаждает тело изнутри, да здесь и не жарко.

Что правда, то правда. Я поежилась: легкая рубашка совсем не грела. Не достать ли джемпер из рюкзака? Обожаю лето и тепло. Будь моя воля, зиму я бы отменила как время года. Не представляю, зачем охлаждать помещение до состояния ледника — рано или поздно холод придет. Или, как говорят Старки: «Зима близко» — вроде бы через два-три месяца.

Ализа открыла меню.

— Кто сегодня платит?

— Всегда та, кто спрашивает, — ответила я с ухмылкой. Мы с самого начала семестра ходим сюда как к себе домой — почему бы не платить по очереди? Бессмысленно каждый раз делить счет. — Думаю, я возьму ролл с хумусом и авокадо.

— Отличный выбор, он очень вкусный.

— Так, а что у тебя на очереди?

Ализа оглядела меню. Она решила пробовать все блюда по порядку, поскольку не любила принимать решения.

— Жареные овощи с салатом и арахисово-йогуртной заправкой. Звучит неплохо. — Набравшись решимости, она перевернула меню и положила его поверх моего.

— Как прошли выходные? — поинтересовалась я. Сегодня мы не успели поболтать: поджидая Джулиана, я едва успела на первую лекцию.

— Училась, готовила, пекла булочки и придумывала новый дизайн для блога, но продвинулась недалеко: весь день не вылезала из «Инстаграма». У меня уже почти 250 000 подписчиков. — Ализа восторженно взвизгнула, а я рассмеялась. Сколько я ее знаю, она только о том и мечтает, как бы набрать побольше подписчиков в кулинарном блоге.

— Сколько еще не хватает?

— Секунду. — Ализа схватила телефон. — Чуть меньше двух тысяч.

— Уже послезавтра вечером наберется круглое число.

— Было бы здорово, — вздохнула она. — Четверть миллиона до трехлетней годовщины. Представляешь, сколько же это человек? Чертовски много! А знаешь, кто на днях лайкнул мою фотографию? Гвинет Пэлтроу.

— Но ты же ненавидишь ее кулинарную книгу, — смутилась я. Тоже не тащусь от Гвинет, но ее стоило уважать за игру в фильмах о Железном человеке.

Ализа пожала плечами.

— Не отрицаю. Но это же сама Гвинет Пэлтроу!

Я понимающе кивнула, и тут Кимберли принесла напитки. Мы заказали еду.

— Тебе понравились те графические романы, которые я дала? — спросила я, потягивая колу. — Успела уже глянуть?

— Ага.

— И? — потребовала я подробностей.

Ализа только глубоко задумалась, затем, не сказав ни слова, взяла пакетик сахара, высыпала его в чай и неторопливо помешала, пока горячая вода медленно темнела от трав.

— Весьма занимательно.

Весьма занимательно? И только? Я же дала ей свои самые любимые! Понятно, «Ведьмы» и «Ходячие мертвецы» не всем придутся по вкусу из-за кровожадности, но еще я подобрала «Мисс Марвел» и первые два тома «Саги», да и произведение Сары Андерсен великолепно. Как можно не влюбиться в них с первой страницы?

— Не надо на меня так смотреть, — рассмеялась Ализа. — Да, они неплохи. Только комиксы — не моя тема.

— Графические романы, — поправила я, — что именно тебе не понравилось?

— Я и не утверждала, что мне не понравилось. Просто не восторгаюсь, как ты.

Я обиженно надулась.

— Ну, извини, — выразила сочувствие Ализа.

— Не стоит. В конце концов, не у всех же должен быть хороший вкус, — пошутила я, вернувшись к напитку. По крайней мере, стоило попытаться погрузить ее в свой мир.

Лилли и Эдриана мне так и не удалось увлечь этой страстью, но иногда они ходили со мной в магазин с комиксами. Зато всегда поддерживали мое стремление изучать искусство и однажды опубликовать собственный графический роман. О большем я и мечтать не смела. Но последнее время, а точнее, три месяца, работа над проектом «Леди из ночных кошмаров» продвигалась со скоростью улитки. Вдохновение и креативность почти иссякли. Казалось, Эдриан унес с собой эту часть меня. По ней я скучала почти так же, как по брату.

Глава 4

Кимберли наконец принесла заказ, и только я собралась наброситься на еду, как Ализа выхватила у меня из-под носа тарелку, чтобы сделать фотографии для блога. Пора бы уже привыкнуть к такому поведению, но вид еды будоражил меня до глубины души, и каждый раз я напрочь забывала об этом блогерском ритуале. К счастью, Ализа умело организовывала фотосессию, так что мне хотя бы не приходилось долго ждать.

Сначала мы обедали в тишине, а потом Ализа решила расспросить меня о переезде. Я принялась рассказывать, как пятничным днем в родительский особняк пожаловали перевозчики и начали грузить коробки. Сие действо прошло быстро, и уже вечером они доставили коробки в новую квартиру. В субботу утром там красовалась новая мебель и все ждала, когда я ее соберу. Никак не могу взять в толк, по какой нелепости я отказалась от сборки — у меня и инструментов-то не было. Скорее всего, из ложной гордости, но в любом случае с этим придется разобраться.

Потом я поведала Ализе об Аури и Кэсси. От воспоминания о них сердце радовалось, а губы сами расплывались в улыбке. С той встречи я их еще не видела, но кто знает, на днях все может измениться — надежда на это теплилась внутри. В голову вдруг пришла идея заказать закуски, которые им так понравились, и угостить ребят: в благодарность за душевный прием, а также из личных соображений получить еще один шанс на беседу с Джулианом, чье равнодушие так и терзало мне душу.

Ализа заплатила за обед, и мы отправились обратно в колледж — пережить последние занятия. Какая ужасная скука! Поначалу я изо всех сил старалась слушать, но в итоге большую часть времени рисовала сокурсников, наделяя каждого фантастическим элементом. Светловолосый парень в очках в двух рядах передо мной обзавелся дьявольскими рожками. Его соседка получила жабры. А у лысого типа, который всю лекцию закидывал профессора Накамуру вопросами, на голове выросли оленьи рога из веток.

Последняя лекция подошла к концу, знаний у меня не прибавилось ни на грош, зато появилось пять свежих набросков. Попрощавшись с Ализой — ее семья жила на другом конце города, — я пешком направилась домой. Конечно, автомобиль у меня был: нам с Эдрианом подарили его на шестнадцатый день рождения, но от кампуса мне было идти всего десять минут.

Я достала телефон и открыла беседу с Эдрианом. Беседа — это, конечно, сильно сказано, учитывая, что последнюю сотню сообщений настрочила я. Свежие послания содержали фотографии картонной крепости.

Ставшее привычным разочарование больно укололо сердце, и я набрала новое сообщение: хэй, вонючка, угадай, кому не уступают дорогу автомобили?

Я подождала ответа — его не последовало.

Дворникам, ответила я сама себе и фыркнула, то ли развеселившись, то ли расстроившись. Эдриан любил плоские шутки и частенько строил из себя комика, чтобы подействовать мне на нервы. А теперь я была готова на все, только бы услышать от брата анекдот. Но все-таки я уговорила себя не думать о плохом. Не мог он пропасть из моей жизни навсегда.

Боясь, что беспокойство об Эдриане и негативные мысли возьмут надо мной верх, я набрала номер Лилли. Занятия у нее уже должны были закончиться, но ответила она только после длинной череды гудков.

— Да? — Ее голос звучал устало.

— Привет, — сказала я, уворачиваясь от собаки, путавшейся под ногами. — Все в порядке?

— Ничего не в порядке!

Вот тебе и «не думать о плохом». Нервы у меня натянулись как струны, а мозг в мгновение ока выдал тысячу событий, которые могли привести Лилли в такую панику.

Таннер порвал с ней.

Она снова беременна.

Родители выгнали из дома.

Она провалила экзамен.

Несчастный случай.

— Что случилось?

— Линкольн заболел.

— А. — Я тут же успокоилась. Конечно, ужасно, что Линку нездоровилось, но Лилли оставляло чувство меры, когда речь шла о здоровье сына. Наверное, это из-за того, что он появился на свет на несколько недель раньше срока и первые дни провел на аппарате искусственной вентиляции легких.