Он медленно кивнул.
— Почему ты здесь?
Я вспыхнула от стыда и не ответила. Его лицо озарилось пониманием, стоило ему взглянуть на мои запястья.
— Изгнанница? — спросил он с недоумением. Я кивнула, и он нахмурился. — Это очень больно? — он показал своей лапищей на мои запястья.
Я невесело усмехнулась.
— Да нет, я как будто всего лишь горю заживо.
Из его горла вырвалось рычание, и от неожиданности я невольно отступила на несколько шагов. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут из здания вышел директор колледжа, мистер Даркворт. Для фейри он был слегка низковат, чуть выше метра восьмидесяти, и вервольф возвышался над ним на несколько дюймов.
— Сойер, прошу прощения, что так долго.
Сойер.
Почему мне знакомо это имя?
Когда мистер Даркворт увидел меня, то едва не подпрыгнул от неожиданности.
— Деми, я надеюсь, вы достойно себя ведете? — он смерил меня сердитым взглядом.
Я заправила за ухо длинную прядь волос и кивнула.
— Я просто решила… подышать свежим воздухом, сэр.
Я направилась было обратно в класс, приняв это за намек, но внезапно рука Сойера мягко ухватила меня за плечо. От этого прикосновения мое сердце подпрыгнуло в горле. Его глаза горели желтым.
— Тебе здесь нравится? — в его голосе слышался волк.
Я хмыкнула.
— Шутишь?
Как мне могло здесь нравиться? Волки должны жить среди себе подобных, чтобы не сойти с ума. Слава богу, есть мама и папа, иначе меня пришлось бы усыпить. Никому здесь не нравилось, на окраине Города магии, в тесноте, среди людей. Худшее место, которое только можно придумать.
Он отпустил мою руку, моргнул дважды — желтые глаза снова стали синими. Мистер Даркворт нахмурился.
— Пойдемте, юноша, — и показал Сойеру на двойные двери, которые вели в его кабинет.
Через другие двери я вернулась в класс.
Сев за свою парту, я увидела, что Рейвен успела собрать содержимое моей сумки и положила все мне на стол. Я благодарно ей улыбнулась и всю лекцию смотрела в стену, размышляя, что, черт возьми, там случилось и кто такой этот Сойер.
Следующие несколько часов я только о нем и думала. Он видел меня в момент слабости. Унизительно… А еще он был здесь «проездом». Очень уклончивый ответ. Я рассказала об этом Рейвен за ланчем, и она обратилась в слух.
— Сколько ему лет? — она склонилась ко мне, накручивая на палец прядь синих волос.
Я пожала плечами.
— Примерно как мне. Двадцать один. Может, двадцать два.
— Хочешь, сотворю заклинание, чтобы выяснить, зачем он приезжал?
Ее глаза сверкнули, и я ухмыльнулась.
— Нет, люблю загадки, — сказала я. — Буду размышлять над этим еще много лет, гадая, что стало с мужчиной моей мечты, а потом выйду замуж за человека.
Рейвен хмыкнула.
— Ты уверена? — она показала в сторону столика, где сидел Исаак. — Он с радостью примет тебя обратно.
Я закрыла ей рот ладонью.
— Мы не будем говорить, как я переспала с фейри, ясно?
Один за другим убрав мои пальцы со своего рта, она рассмеялась и напомнила:
— Он говорил, тебе понравилось.
Я взяла куриную косточку с тарелки и указала на ее горло.
— Еще одно слово — и ты труп.
Исаак был горячим парнем, но у него имелся странный фетиш ног, да и острые уши меня не слишком привлекали. Я просто экспериментировала с ним, и Рейвен об этом знала.
— Может, он есть в соцсетях. Сойер, значит, а фамилия?
Рейвен достала телефон, готовая узнать все об этом парне.
— Не-а. Просто Сойер.
Я смотрела ей через плечо, пока она вводила «Сойер» в инстаграме и листала профили. Мы дошли почти до середины поиска, когда двери в столовую распахнулись. Вошли четверо здоровых парней и просканировали взглядом толпу. Позади них шла незнакомая рыжая девушка.
Мне не требовалось даже ощутить их запах, чтобы понять: это вервольфы. Я осознала это по их позам, по тому, как они нюхали воздух и осматривали столовую своими желтыми глазами.
«Черт!»
Что я натворила? Я сжалась на стуле, стараясь исчезнуть, но тут один из них взглянул прямо на меня. Среди них не было Сойера.
Может, он вернулся и спросил альфу о девушке по имени Деми, изгнанной из стаи, и ему сказали, что мне нельзя учиться здесь, или…
— Деми Каллоуэй?
Я перестала дышать. Меня охватил ужас.
— Да? — выдавила я.
Надо мной навис огромный парень — теперь я узнала в нем одного из тех, кто ждал возле машины утром на парковке. На бедре у него висел пистолет, вероятно, с серебряными пулями, и осиновый кол против вампиров в кобуре. Он явно не шутки шутить пришел.
Он вручил мне письмо с золотой восковой печатью. Серьезно, там была самая настоящая восковая печать, как будто на дворе стоял семнадцатый век.
Я сглотнула и взяла письмо.
— Спасибо, — попыталась засунуть его в сумку, понадеявшись, что тогда он уйдет.
— Открой его, — прорычал парень.
Проклятье.
Теперь на меня пялились все собравшиеся в столовой. Даже женщина за стойкой обслуживания явно за меня переживала.
Разорвав печать, — на колени упали кусочки золотого воска — я развернула письмо и быстро пробежалась по нему взглядом. Оно было напечатано курсивом и адресовано лично мне.
...«ДЕМИ КАЛЛОУЭЙ,
От лица Академии вервольфов Стерлинг-Хилл приглашаем Вас пройти наш учебный курс. Согласно закону вервольфов № 301.6, все одинокие женские особи в возрасте 18–22 лет должны присутствовать в Академии в течение того года, когда будущий альфа выбирает свою пару.
С уважением, действующий альфа Города вервольфов, Курт Хадсон».
Какого хрена! Сердце гулко забилось у меня в груди, когда я заметила торопливую приписку в конце:
...«P.S. Только так я мог вытащить тебя оттуда.
Сойер Хадсон».
Внутри у меня что-то оборвалось. Во рту пересохло.
Сойер Хадсон.
Сойер.
Хадсон.
Курт Хадсон был альфой в Городе вервольфов, а значит… Сойер — сын чертова альфы. Я встретила сына альфы, и теперь меня пригласили вернуться в Город вервольфов, потому что он выбирает себе пару? Да что происходит?
Я уставилась на лист бумаги в руках. Затем — на парня.
— Э-э, хорошо, спасибо. Я… подумаю над этим.
Он покачал головой.
— Альфа велел мне передать, что срок предложения истекает через шестьдесят секунд. Он не держит на тебя зла за проступок твоих родителей, но хочет разобраться с этим вопросом как можно скорее.
Ого. Шестьдесят секунд? «Не держит на тебя зла за проступок твоих родителей»? Что это вообще значит? Несмотря на их изгнание, я могу вернуться в общество вервольфов? Я прикусила губу, едва сдерживая слезы. Посмотрела на кандалы на запястьях, пытаясь осознать его слова.
— Их снимут. Ты станешь полноправным членом нашего общества, тебе предоставят приличные условия для жизни и возможность начать все сначала, — он будто зачитал это с какой-то невидимой бумаги, которую держал перед собой. — У тебя тридцать секунд.
Рейвен притянула меня в объятия, и вся столовая затихла в ожидании моего решения.
— Иди, — прошептала подруга мне на ухо. — Я скажу твоим родителям. Они за тебя порадуются.
Мои родители. Я не могла вот так их бросить. Или могла?
Она отстранилась от меня, и я взглянула на парня.
— Я могу собрать вещи? Увидеться с родителями?
Он покачал головой, скрестив руки на груди.
— Тебе выдадут новые вещи. Твоим родителям нельзя знать об этом, до тех пор пока ты не окажешься в Городе вервольфов.
В горле образовался ком, но я усилием воли не дала себе расплакаться. Нельзя показывать слабость этим ублюдкам.
Поехать в Стерлинг-Хилл? Снова жить среди вервольфов? Да я об этом мечтала с самого детства. Я понятия не имела, почему родителей изгнали, — они никогда об этом не говорили. Якобы это не для детских ушей; когда же я стала подростком, отец заявил, что вспоминать о случившемся для них слишком болезненно. Я поняла, что это в любом случае не имеет значения. Что сделано, то сделано, и мы были обречены на пожизненное изгнание и существование среди других отбросов из числа магических существ и людей. Дельфи-Корнер — небольшая, всего в дюжину квадратных километров, область в городе Спокейн, штат Вашингтон, зачарованная так, чтобы отвадить людей: здесь мы могли быть собой, но за пределами этой области нам следовало вести себя как можно осторожней и притворяться людьми… насколько возможно.
Я бросила взгляд на Паккарда. Он, наверное, никогда не ступал за пределы Дельфи-Корнер, в отличие от меня, ведьм или вампиров. Поскольку мы могли сойти за людей внешне, нам позволялось иметь человеческую работу, ходить за покупками и жить среди людей.
— Время вышло, — сказал парень резко, и я поняла, что он не станет ждать больше ни секунды.
Покинуть Дельфи? Покинуть родителей? Вернуться в Город вервольфов… Все потому, что я пять секунд пообщалась с сыном альфы, который как раз выбирал себе в этом году пару?
Это было… безумие. Настоящее безумие.
Или исполнение мечты?
Я снова посмотрела на свои кандалы, не в силах представить, каково это — превращаться по-настоящему. Неужели я наконец смогу выпустить свою волчицу? Она билась под кожей, как в клетке, и в этот момент решение было принято за меня.