Нет.

Тролли состояли в союзе с вампирами. Она точно бы меня сдала. Я находилась не в Городе вервольфов и не в Диких землях. Я попала прямо в Земли троллей, и этим подписала себе смертный приговор. Троллиха достала ружье и крепко сжала его обеими руками.

— Стой, где стоишь, кровопийца, — прорычала она, и мое сердце заколотилось в груди.

Взглянув вверх, я увидела мужчину-вампира, стоявшего за линией красных флажков.

— Она наша, — прошипел он и сделал шаг вперед.

Троллиха подняла ружье, и он остановился.

Взглянув на меня проницательным взглядом, она кивнула на вампира.

— Ты с ним?

— Нет, — прохрипела я, собрав остатки сил. — Пожалуйста, помоги.

Вампир бросился ко мне, и раздался выстрел. В ушах у меня зазвенело. Я вздрогнула, увидев, как в его груди появилась дыра размером с бейсбольный мяч.

Троллиха наклонилась, и на меня нахлынул запах жасмина.

— Твоя рука, кажется, вывихнута. Хочешь, я ее вправлю, чтобы она не срослась неправильно? — спросила она, а в ее глазах читалось беспокойство за меня. Паккард и остальные придурки-тролли в Дельфи были единственными существами ее вида, с кем я когда-либо взаимодействовала. И я не была готова к проявлению великодушия с ее стороны.

Я молча кивнула.

Она отошла на минуту и вернулась с тачкой на колесах; внутри лежало несколько кукурузных початков.

— Забирайся. Если потеряешь сознание, я хотя бы смогу довезти тебя домой.

Я попыталась встать, но покачнулась, и троллиха подхватила меня.

— Бедняжка. Что они с тобой сделали? — Она щелкнула языком, осматривая кровоточащие раны вокруг наручников.

Я помогала ей, как могла, но двигаться было очень больно. Медленно опустив меня в тачку, она осмотрела мою руку, качая головой, когда сжимала мне предплечье, а я скулила. Потянувшись к тачке, она вытащила оттуда початок и сунула его мне в рот.

— Готова?

Черт, нет.

Я кивнула, зная, что, если плечо не вправить и оно срастется не так, я могу навсегда остаться калекой. Хорошо, что наручники не дадут этому случиться, в ближайшее время убив меня. Она уперлась левой рукой мне в плечо, а правой схватила за локоть. Одно это легкое нажатие заставило меня застонать.

— Раз, — сказала она и дернула так сильно, что я закричала, прикусив початок, а потом темнота забрала меня в свои сладкие объятия.

Глава вторая


Голос негромко напевающей женщины просочился в мои уши и в мой мозг.

— Розедаааааль, — сладко пела она. — Там, где цветы цветуууут. — Ее голос был мелодичным и умиротворяющим. — Розедаль, земля, где они благодатно растуууут.

Я разомкнула веки и узнала милую троллиху, которую встретила на границе.

Прогнав ее пение из своей головы, я ухватилась за связь, которая позволяла мне поддерживать контакт с Сойером.

— Сойер? Я в Деревне троллей! — позвала я и заскулила, когда наручники обожгли руки мучительной болью, поджаривая чувствительную кожу.

Ответа не последовало, и теперь, когда я сосредоточилась на связи, то ничего не почувствовала. Я не ощущала его, как обычно. Его сущность, когда-то плотно переплетенная с моей, была отрезана от меня.

Пение женщины оборвалось, когда она приблизилась ко мне, широко раскрыв от тревоги глазами. Оказалось, она подвязала мне плечо кожаным лоскутом и уложила меня на хлопковую постель. Керосиновая лампа, подвешенная на крюк, освещала пол из темного дерева и высокие стены, сложенные из грубых бревен; щели были заткнуты засохшей грязью. Все, от неяркого плетеного коврика до резного прикроватного столика, выглядело самодельным. Интерьер был простеньким, но казался чистым и уютным. Я лежала на матраце в углу гостиной. В камине у дальней стены висела кастрюля, и ее края лизали язычки пламени.

— Ты пить хочешь? — Женщина подошла, поднеся мне воду в кружке из нержавеющей стали.

При упоминании о воде я ощутила, как пересох и опух мой язык. Троллиха поднесла кружку к моим губам, и я одним глотком отхлебнула половину.

— Спасибо, — выдавила я, пока она помогала мне сесть, оперев меня спиной о стену и подтыкая подушку, чтобы мне было удобно.

Цветок жасмина, заткнутый ей за ухо, окутал меня ароматом. Я заметила, что она примерно одного со мной возраста, может, на год или два старше. Когда она отодвинулась, чтобы дать мне еще воды, я положила ладонь поверх ее.

— Спасибо. Ты спасла мне жизнь. — Мой голос сорвался, и она кивнула.

Кажется, она через многое прошла, хотя ей и было чуть за двадцать. Она была красива, но тяжелые времена отразились в ее чертах. Я пробежалась взглядом по ее мягкой карамельной коже, крошечным клыкам. Ее медово-карие глаза были миндалевидной формы, а густым шелковистым волосам можно было позавидовать. Никогда бы не подумала, что встречу красивого тролля, но она была красива.

— Они — монстры, — сказала она, и темная тень промелькнула по ее лицу. Мне стало интересно, была ли у нее личная причина ненавидеть вампиров, как у меня. — А мы, женщины, должны держаться вместе.

Это вызвало у меня улыбку. Независимо от того, насколько разными мы были, она видела только общность между нами.

— Как тебя зовут? — спросила я, принимая воду и делая большой глоток, в то время как она суетилась, проверяя мое плечо.

Она улыбнулась.

— Мармал.

— Я — Деми. — Я левой рукой взялась за правый локоть, пытаясь изобразить традиционный для троллей жест, который выучила в Дельфи, чтобы показать, что рада встрече. Ее улыбка стала еще шире.

Она тоже взяла себя за локоть и склонила голову.

— Рада встрече, Деми. Где ты выучила наше приветствие?

Я вздохнула.

— Дельфи.

Я не была уверена, что она знает это место, но она вздрогнула, когда я его назвала. Похоже, она знала.

— Изгнана? Это оттуда? — указала она на мои запястья.

Я кивнула.

— Типа того. Носила такие всю жизнь, но эти новые. От вампиров.

На ее лице снова появилось то злобное, хищное выражение.

— Я попыталась снять их, пока ты была без сознания. Они ударили меня током! — призналась она.

— Магия. Они удерживают меня от перевоплощения.

Я попыталась нащупать связь с Сойером и — снова ничего.

Нет. Нет. Нет. Что это значит? Причина была в том, что я в Деревне троллей? Или мы находились слишком далеко друг от друга? Я что-то сделала тогда, когда была в гневе. Я разорвала нашу связь, а она и так едва работала, теперь же я чувствовала, что она окончательно исчезла.

Мне хотелось расплакаться, но Мармал отвлекла меня от тревожных мыслей.

Она поджала губы.

— Ты бежишь из Города вервольфов? Можешь остаться здесь на несколько дней, но вероятнее всего вампиры поговорят с Советом троллей, и тебя придут искать, чтобы выдать.

Это было последнее, чего бы я хотела.

— Вообще-то, я пытаюсь вернуться в Город вервольфов. Вампиры меня похитили. Ты знаешь дорогу?

Она нахмурилась.

— Самый короткий путь в Город вервольфов ведет через Дикие земли и Город вампиров, или нужно обходить вокруг.

Это заставило меня нахмуриться.

— Обойти вокруг чего? Я выросла не здесь.

Путь через Город вампиров и Дикие земли даже не рассматривался.

Она кивнула и встала, чтобы пройти в другой конец комнаты. Подойдя к маленькому письменному столу, Мармал достала кусок старой замши.

— Вот, ты можешь взять запасную карту, я сделала ее для своей младшей сестры. Ее выдали замуж.

Выдали замуж? Я ничего не знала о культуре троллей.

— А тебя нет? — Я взяла карту и начала ее разворачивать.

— Мужчины не хотят на мне жениться, — хмыкнула она. — Я успешный фермер со своей землей, без долгов и с мозгами.

Я улыбнулась, проникаясь к ней еще большей симпатией.

— Родители? — спросила я, разложив карту на коленях.

— Умерли, когда мне было пятнадцать. С тех пор я сама о себе забочусь.

Я нахмурилась. Такая молодая, а на ее плечи легла забота о сестре — это несправедливо. Неудивительно, что она умная и бесстрашная; ей приходится выживать.

— Мне жаль это слышать, — сказала я. Потом я уставилась на карту, лежавшую у меня на коленях, и мое сердце сжалось. — Так это карта Города магии?

Я провела пальцем вдоль пути, который мне предстояло пройти, чтобы добраться до наших ближайших союзников — светлых фейри. Их земли были зажаты между Территорией темных фейри и Ведьмиными землями, которые граничили с Городом вервольфов. Это означало, что мне придется пройти через Деревню троллей, а потом — Территорию темных фейри, чтобы добраться до светлых фейри. Либо так, либо рисковать и возвращаться в Город вампиров, что для меня было недопустимо. Путешествие через Дикие земли тоже не рассматривалось, только не после того, как Сойер убил Мясника. Они сдерут с меня кожу живьем, если поймают.

— Не лучший вариант, — вздохнула Мармал, — но я могу дать тебе одного из моих ослов и снабдить всем, что понадобится в дороге.

Это было очень щедрое предложение.

— Спасибо. Было бы замечательно, но если бы я могла позвонить другу и сказать, где именно нахожусь, он бы отправил вертолет, чтобы забрать меня до того, как вампиры что-то поймут.

Я знала номера мамы, Рейвен и отца наизусть. Кто-то из них мог позвонить Сойеру, потому что его номер я не помнила.