Леона Шелл

Код соблазна

Глава 1

— Касси?

Бертрам сразу заметил девушку в огненно-красном платье, резко свернувшую в сторону при его приближении. В первую секунду он поразился, как сильно она похожа на Кассандру, однако в сумерках легко обознаться.

Обычно ни одна хорошенькая и сексапильно одетая девушка не ускользала от внимания Берта, но эта привлекла его не только яркой внешностью. Неужели его голова так забита мыслями о Касси, что теперь она мерещится ему в каждой встречной? Ведь это никак не может быть она!

Мисс Кассандра Росс, известная в университетском городке Эрлбери как Леди-Профессор. Девушка, которую Берт ни разу за четыре года не видел в иной одежде, кроме как в длинной юбке и в мешковатой мужской рубашке. Довершали образ большие очки с толстыми стеклами.

Та же, что повстречалась Берту возле ворот, была одета в вызывающее алое платье, едва доходящее до середины бедер. Волосы ее не были скручены в тугой пучок на затылке, а свободно рассыпались по плечам. В сумерках могло показаться, что это тот же самый неповторимо-огненный цвет. И все-таки, все-таки...

Девушка слегка обернулась, и стекла очков блеснули в свете фонаря.

— Касси? — снова окликнул ее Берт.

Он все еще не был уверен, что не ошибся. Кто бы мог представить, что Леди-Профессор разгуливает по вечерам на четырехдюймовых каблуках и в таком платье?

Неожиданно Берт понял, что происходит. Сегодня вечер пятницы, и Кассандра Росс приступила к воплощению своего немыслимого плана. О Боже!

В груди Берта заклокотала труднообъяснимая ярость. В три шага он преодолел разделяющее их расстояние — тем более что девушке не давали быстро идти высоченные каблуки — и схватил ее за плечо, разворачивая к себе.

— Ox! — воскликнула она, оступаясь от неожиданности, и выставила перед собой ладони, словно пытаясь защититься. Теперь, когда они оказались лицом к лицу, Берт убедился, что это действительно Касси.

Прошло не более секунды, но и этого хватило, чтобы близость Касси заставила его кровь закипеть. Ее обнаженное плечо было гладким и горячим, а от тела исходил легкий запах земляники... Берт не знал, то ли так пахнут ее духи, то ли она сама. Вожделение, смешанное с яростью, окатило его горячей волной.

Она выглядела.., потрясающе соблазнительно. Рыжие, как у тициановской Венеры, пряди струились по плечам водопадом огня. Впервые Берт увидел ее волосы распущенными, и они оказались именно такими длинными и сияющими, как он предполагал. Даже огромные очки не портили, а, скорее, наоборот, придавали Касси особую, оригинальную привлекательность. Берт представить не мог, какое сногсшибательное впечатление может произвести сочетание очков, рыжих волос и короткого ярко-красного платья!

Касси покачнулась на высоких каблуках, и он поддержал ее обеими руками. Возможно, в этом и не было необходимости — просто Берту чертовски хотелось коснуться ее еще раз!

Теперь одна его ладонь сжимала обнаженное плечо, вторая же лежала на талии. Сквозь тонкий шелк он чувствовал тепло упругого тела. На миг ему захотелось прижать девушку к себе как можно плотнее.

— Ты, — выдохнула Касси, слегка отстраняясь и переводя дыхание, ты.., меня напугал.

Короткое платье не прикрывало ее длинных стройных ног. Только теперь Берт заметил, что Касси вместо колготок надела чулки на широкой черной резинке. Подол едва прикрывал то место, где резинки кончались и белела светлая кожа. Сверху красное платье было не скромнее, чем снизу: глубокое декольте обнажало плечи и позволяло заглянуть в темнеющую ложбинку между грудями. О Боже!..

Берт чуть не застонал от острого желания. Пожалуй, предстань она перед ним нагишом, он и то не поразился бы сильнее.

— Спокойной ночи, мистер Уорринг! — донесся до него веселый юношеский голос.

Берт с трудом отвел взгляд от Касси. Группка из трех студентов как раз проходила мимо них.

— До понедельника, — выдавил он, изо всех сил стараясь, чтобы голос звучал ровно.

— Я, пожалуй, тоже пойду. Касси сделала попытку высвободиться, но Берт еще сильнее сжал руку на ее плече.

— Нет.

— То есть как это "нет"? — Она выглядела пораженной, как школьница, которой родители запрещают в воскресенье выйти из дому. Не далее чем вчера такой же вид был у сестренки Берта, когда он отказал ей в деньгах на карманные расходы.

— Нет — значит нет. Ты никуда не пойдешь, пока не объяснишь, что все это значит.

— Что — все это?

— Почему ты шатаешься по темным улицам в подобном непотребном виде?

— Я не шатаюсь. — Касси гордо вздернула подбородок.

Мимо них прошла еще одна компания студентов, на этот раз незнакомых. Молодые люди уже миновали их, и от ворот донесся протяжный одобрительный свист. Берту не надо было долго раздумывать, чтобы понять, кому адресован этот знак восхищения.

Он быстро шагнул из-под фонаря в тень, увлекая Касси за собой. Девушка была так потрясена, что почти не сопротивлялась. Берт же жалел только об одном: что у него нет сейчас пиджака, который можно было бы снять и накинуть Касси на плечи.

— Дорогая, прими мое поздравление. Начало положено, ты получила первый пример для твоей диссертации.

— Первый пример?

Касси широко раскрыла глаза. Ее недоумение было так велико, что даже пересилило гнев.

Пользуясь моментом, Берт потащил девушку к своей машине, отвлекая ее разговором.

— Именно так. Ты слышала свист? Это верный признак, что твою привлекательность оценили, и сейчас будет предпринят следующий шаг согласно ритуалу ухаживания.

— Но я не слышала никакого свиста. — Касси встала как вкопанная, растерянно моргая и ожидая едва ли не разбойничьих посвистов из зарослей деревьев.

— Пошли, пошли, красавица, я тебе все объясню, когда мы сядем наконец в машину. — Внезапно потребность спрятать Касси от посторонних глаз стала непреодолимой. Впрочем, пока Берт не хотел заниматься самокопанием, выискивая мотивации своих поступков.

Но девушка резко вырвала руку, едва они подошли к автомобилю.

— Прости, Берт, я должна зайти в мой кабинет.

— Ты собираешься идти до гуманитарного корпуса и обратно одна? осведомился он мрачно, оглядывая сумеречные аллеи. Будто бы под каждым кустом прятался злобный похититель, только и поджидающий одинокую красавицу — или, на худой конец, дуру-профессоршу.

— Я все время хожу здесь одна и днем, и по вечерам! — раздраженно возразила Касси.

— Но вряд ли на таких высоких каблуках, — прищурился Берт. — Если что, ты даже убежать не сможешь.

— Я их не для того надела, чтобы убегать. На мгновение ему стало жарко от ревности.

— А зачем тогда? Собираешься на свидание с каким-нибудь университетским ослом?

Касси нахмурилась и скрестила руки на груди.

— Да будет тебе известно, что университетский осел, которого я пригласила на свидание, отказался.

Неужели это о нем? Как ни странно, от сердца Берта тут же отлегло, но он не подал виду.

— Если ты не собралась на свидание, тогда какого черта нацепила этот клочок шелка, достойный.., девицы легкого поведения?

— Я иду в ночной клуб.

— Только через мой труп, солнышко! Губы ее дрогнули, и на секунду Касси снова стала похожа на себя обычную — консервативную и безупречную женщину-профессора.

— Бертрам Уорринг, ты не имеешь права мне указывать.

— Я твой друг. И это дает мне право защищать тебя от тебя самой.

— Защищать? Я не собираюсь делать ничего такого, что не может позволить себе любая совершеннолетняя жительница страны, которой не с кем провести выходные!

— Детка, ты очень мало видела в жизни. Иначе знала бы, что женщины ходят в подобные места не по одиночке, а только компанией так безопаснее. Ты же совершенно одна и уязвима как никогда!

Касси гордо выпрямилась.

— Я не буду уязвима, если ты позволишь мне дойти до моего кабинета.

— Что ты там прячешь, в твоем кабинете? Команду телохранителей?

— Нет, газовый баллончик. Я купила его в четверг.

Да, Касси, оказывается, полна сюрпризов. И еще более наивна, чем шестнадцатилетняя сестренка Берта.

— Да уж, ты меня успокоила. Против баллончика никто не устоит. — Берт снова положил руки на плечи девушке.

Он был выше ее на голову, но каблуки прибавляли Касси роста, и теперь их глаза оказались почти на одном уровне. Прикосновение рук Берта заставило девушку вздрогнуть. Интересно, что послужило тому причиной: вечерний ветерок или же ее взволновало это касание? Заинтригованный, он привлек девушку ближе.

Она не противилась, глядя ему прямо в глаза. Как будто не было ничего необычного в том, что Бертрам Уорринг обнимает ее в темном уголке парка, жадно стискивая плечи своими пальцами.

Это доказывало лишь то, что Касси слишком наивна. А значит, ее ни в коем случае нельзя отпускать никуда одну.

— Сказать по правде, я не доверяю газовым баллончикам, — сообщил он. Особенно в руках девушки, которая не умеет ими пользоваться. Впрочем, команде телохранителей я бы тебя тоже не доверил.., сегодня, когда ты одета в такое платье.

Касси улыбнулась.

— Все будет в порядке, Берт. Не волнуйся.

— Ладно, не буду, — усмехнулся он в ответ. -Я Просто пойду с тобой вместе.

Брови Касси изумленно поползли вверх.

— Берт...

— В чем проблема? Тебе нужен был кавалер на этот вечер. — Он ласково провел горячей ладонью по ее шелковистому плечу. — И вот университетский осел, которого ты пригласила на свидание, согласен повести тебя в ночной клуб. Ведь ты не отменишь приглашение? 

Глава 2

Приглашение... Если это можно так назвать.

На самом деле разговор, произошедший между ними во вторник вечером, менее всего походила на романтическое приглашение.

Касси долго собиралась с духом, прежде чем приступить к исполнению замысла. По вторникам занятия у Берта кончались поздно, и он обычно оставался в помещении кафедры на полчаса — выпить чашку кофе и собраться с мыслями. Отлично! Касси намеревалась застать его там.

Но как же начать разговор на такую щекотливую тему?

"Привет, Берт, если ты свободен в субботу вечером, то не мог бы зайти и сделать меня женщиной?"

Или: "Как тебе нравится идея перевести наши отношения на другой сексуальный — уровень?"

Фу, как же это глупо и пошло звучит! Почему она совершенно не умеет разговаривать на подобные темы? Вместо того чтобы постигать эту науку в подростковом возрасте, как другие девочки, Касси больше корпела над книжками. Вот теперь и мучается, раздумывая, как бы соблазнить самого завидного кавалера в городе.., или, по крайней мере, в университете.

Может, стоит иначе одеться для этого разговора? Вместо мужской рубашки и юбки ниже колен — коротенькое платье и четырехдюймовые каблуки...

Дверь кафедры распахнулась, оживленно беседующие профессора вышли в коридор. Слава Богу, Берта среди них не было. Эти преподаватели были ей по большей части незнакомы — с факультета социологии, а не историки, как Касси. Она поспешно отступила с дороги и прижалась спиной к стене. Почему-то появление трех лысоватых стариков и еще двух профессоров помоложе окончательно убедило девушку, что все происходит наяву. Может, Бертрам Уорринг и похож на красивую мечту, но уж эти важные мэтры социологии были реальными, как вступительный экзамен.

Касси перевела дыхание, поправила очки и взялась за ручку двери. За спиной ее раздался мужской голос, и она вздрогнула от неожиданности.

— Слушай, почему бы мне не подняться к тебе сегодня вечером и не поболтать о том о сем?

Нет, это не могло относиться к ней, Касси. Она жила в одноэтажном домике. Да и, кроме того, кому понадобится к ней заходить?

И правда, навстречу молодому человеку, идущему по коридору, уже спешила улыбающаяся девушка, наверное студентка. Наконец решившись, Касси потянула дверь на себя, отворачиваясь от радостно обнимающейся парочки.

В конце концов чем она хуже, например, этой девчонки? Ей всего двадцать пять лет, и решимости у нее достанет. В любом случае без решимости тут не обойтись, иначе прощай, диссертация. Прощай, любимое дело, идея, которую она вынашивает уже второй год! За диссертацию стоило бороться, стоило доказать всем, что она не какой-нибудь синий чулок, умеющий только сидеть над книгами. А что послужит лучшим тому доказательством, нежели романтическое приключение с самым знаменитым ловеласом университета?

То, что романтическое приключение с Бер-том соответствует ее собственным давним мечтам, Касси предпочитала держать при себе. Разве она виновата, что наиболее подходящий человек для ее замысла и есть тот самый мужчина, о котором она втихомолку грезит вот уже несколько лет?

Касси расстегнула верхнюю пуговицу своей клетчатой рубашки, будто ей не хватало воздуха, и вошла.

Комната была пуста, только за крайним столом сидел мужчина, и перед ним дымилась чашка кофе. Он не двигался, вытянув под столом длинные ноги и прикрыв глаза, только пальцы барабанили по подлокотнику кресла. Это был Бертрам.

На секунду Касси замерла, любуясь им. Мужчиной, в чьих руках сейчас находилось ее будущее, хоть он об этом еще не знал. Берт был одет очень просто, не по-профессорски — в джинсы и в футболку с логотипом университета Эрлбери: раскрытая книга на фоне восходящего солнца и переплетенные буквы У и Э. Короткие рукава футболки не скрывали роскошных мускулов. Иного нельзя было ожидать от человека, который помимо преподавательской деятельности профессионально занимался конным спортом и содержал конюшню неподалеку от городка. В университете он появлялся не каждый день, зато выездке и конкуру посвящал все оставшееся время своей жизни.

Как и всякий раз при виде Берта Касси восхитилась твердой линией его подбородка, резко очерченными скулами. Возможно, на чей-то вкус его лицо казалось слишком жестким, но Касси привлекал именно такой тип мужской красоты. А если прибавить к этому пшеничного цвета волосы и пронзительные светло-голубые глаза под темными бровями...

Должно быть, Касси слишком громко вздохнула. Берт выпрямился в кресле, моментально выходя из медитативного состояния, и широко улыбнулся ей, своему давнему другу. Именно эта улыбка и губит сердца глупых студенток, подумала Касси.

— Привет, солнышко.

Солнышком Берт прозвал девушку за ярко-рыжие волосы и золотые веснушки на щеках.

Касси до этого дня не знала, что колени действительно могут подгибаться. Ее охватила такая слабость, что она была вынуждена схватиться за спинку ближайшего стула и на миг прикрыть глаза.

Берт молча улыбался, ожидая ответного приветствия.

Главное — сразу взять быка за рога, напомнила себе девушка и отважно начала:

— Я знаю, Берт, у тебя куча дел. Но что, если я приглашу тебя в гости? Поможешь мне сжечь кое-какие бумажки?

Молчание, повисшее в комнате, казалось бесконечным. Касси едва не застонала, осознав, какую глупость только что сморозила. Теперь единственный выход — развернуться и бежать отсюда без оглядки!

Берт моргнул, улыбка его стала растерянной. Потом медленно встал из-за стола, будто собрался сказать речь.

Касси почувствовала себя так же скверно, как некогда на вступительных экзаменах.

— Наверное, у меня что-то со слухом, — произнес наконец Берт, хмуря брови тем особым образом, который сводил с ума всех особ женского пола от шестнадцати до шестидесяти лет. — Слушай, ты не могла бы повторить твои слова?

Касси увидела спасительную лазейку и попыталась ею воспользоваться.

— Да я.., я так, ничего и не сказала. То есть я зашла попрощаться, мне надо домой. — Она готова была отказаться от своего замысла.

— Подожди-ка. — Берт вышел из-за стола. Будь он немощным стариком, Касси непременно сбежала бы. Но Берт... Девушка понимала, что тренированный спортсмен догонит ее в считанные секунды, поэтому только стояла, держась за спинку стула и по-идиотски улыбаясь.

— Мне показалось, я слышал интересное предложение, — продолжал Берт, подходя ближе.

Касси отчаянно замотала головой.

— Солнышко, сколько лет мы с тобой дружим? — спросил он, берясь со своей стороны за спинку злосчастного стула, ставшего теперь единственной преградой между ними.

Она поперхнулась.

— Н-ну.., четыре года и три месяца. Касси помнила каждую их встречу за эти годы.

И ни разу она не оказывалась от него на таком близком расстоянии!

— Около того. За это время мы с тобой беседовали о студентах, об учебном плане, о стилях обучения. И даже пару раз — о лошадях. Но ни разу за четыре года ты не звала меня в гости, чтобы сжечь кое-какие бумажки.

Краска залила ее щеки, да что там щеки — все лицо. Даже уши Касси, казалось, полыхали от смущения.

— Самое смешное, что я старался заигрывать с тобой напропалую и в лучшем случае добивался сдержанной улыбки. — Берт приподнял ее лицо за подбородок, чтобы заглянуть в глаза.

Касси встретилась с ним взглядом, и голова ее закружилась. Способная блистательно прочесть лекцию перед огромной аудиторией ленивых студентов, сейчас девушка не могла связать двух слов.

— Почему бы тебе не объяснить, что происходит? — сказал Берт, отстраняясь. Он легко подхватил стул, лишая Касси последней опоры, и придвинул его к своему столу. — Садись, выпей со мной кофе.

— Полагаю, это означает отказ, — пролепетала Касси.

Как неимоверно тяжело, когда лучший друг отказывает тебе в просьбе! Может быть, для Берта, чья жизнь куда насыщеннее, она всего лишь одна из многих знакомых, но для нее общение с ним очень важно. Касси ценила каждый вечер, проведенный вместе с ним за неторопливой беседой за чашкой кофе.

— Почему же отказ? Это значит, что я хочу понять тебя. Не так уж часто Леди-Профессор обращается с подобным предложением к парню вроде меня.

Берт ободряюще сжал ее руку, и девушка испытала от этого огромное удовольствие. Его ладонь была сильной, как у любого спортсмена-конника, но при этом прикосновение казалось удивительно нежным.

Но Касси понимала, что физическое удовольствие преходяще. Куда больше она нуждалась в моральной поддержке Берта. Поддержке, без которой ее научные изыскания становились невозможными.

Он молча ожидал слов Касси. Да, странная птичка, эта Леди-Профессор, но тем сильнее она привлекала его. Берт положил на нее глаз уже четыре года назад — так разительно она отличалась от остальных женщин. Интеллигентная, порядочная, умная и дисциплинированная... Эти качества Берт более всего ценил в людях.

А кроме того, у Касси были потрясающие медно-рыжие волосы. Берт гадал, какой они окажутся длины, если их распустить? Касси всегда носила их скрученными в пучок на затылке. Кажется, она и не подозревала о том, что очень привлекательна — в своем скромном, ненавязчивом стиле. Берт удивлялся, неужели он — единственный парень в университете, кто это замечает? Касси плыла по бурному морю университетской жизни, невозмутимо глядя на мир сквозь толстые стекла очков. Ее стройную фигуру неизменно скрывала мешковатая одежда.

Берт провел не один час, фантазируя, какова она без этих бесформенных тряпок, обнаженная. Касси казалась рождественским подарком, плотно запакованным в бумагу: разворачиваешь ее слой за слоем, и сердце бьется все сильнее...

Хотелось бы знать, что она теперь задумала?