— Спокойной ночи.

Берил вышла вслед за ним, и Лоррен наконец легла, но, взбудораженная, долго еще не могла уснуть.

На следующий день в школе Лоррен с Анной долго бились над макетом школьного журнала, чуть ли не сто раз переделывая его, но так ничего и не добились.

— Опять нехорошо, — тяжело вздохнула Анна. — Все не то. Спроси лучше у Алана, Лоррен. Покажи ему, что мы здесь натворили, и попроси совета. Думаю, он не откажется помочь.

И как Лоррен ни возражала, подруга была непреклонна:

— Не съест же он тебя!

Вечером, готовясь к занятиям, Лоррен с нетерпением ждала, когда вернется Алан. Как только хлопнула дверь, она быстро схватила разрозненные страницы школьного журнала и вышла ему навстречу.

Но Алан был не один. Марго улыбалась Лоррен своей обычной слегка надменной улыбкой, пренебрежительно рассматривая девушку с ног до головы. Поздоровавшись, она стремительно и грациозно поднялась по лестнице в комнату Алана.

Лоррен, пытаясь скрыть досаду, хотела уйти, но Алан задержал ее и спросил, в чем дело. Лоррен ответила, что это уже не имеет значения.

— С этим можно подождать? — настаивал он, но девушка вновь повторила, что это не имеет значения, и скрылась в столовой.

Марго пробыла у Алана весь вечер, Лоррен слышала их веселую болтовню и звуки музыки, доносящиеся в ее спальню. Совсем измучившись, она задремала и не слышала, как уходила Марго.

На следующее утро Алан выходил из дома вместе с Лоррен и опять спросил, что же она вчера вечером от него хотела.

— Абсолютно ничего, — пожала она плечами и с гордо поднятой головой пошла впереди него.

Она сама не понимала, почему была так раздосадована. В конце концов, ее мать, как квартирная хозяйка, не ограничивала его ни в чем: он имел право приглашать любых гостей и они могли оставаться у него хоть на всю ночь. С такими нерадостными мыслями Лоррен направилась к остановке автобуса, а Алан уехал на своей машине в другую сторону.

Вечером он перехватил ее в холле и заставил остановиться:

— Скажите же, что вам было от меня нужно!

Она вырвала руку:

— Я же сказала, что ничего. Совсем ничего!

Лоррен пошла в столовую, но Алан последовал за ней. Девушка начала раскладывать на столе папки и тетради, вытащила школьный журнал, машинально просмотрела его и засунула обратно. Но Алану нельзя было отказать в наблюдательности. Он быстро подошел к ней, заглянул в портфель и вытащил их творение.

— Теперь понятно, — сказал он, пробегая глазами по неумело расположенным на страницах статьям, и улыбнулся. — Не очень получилось?

— Мы не журналисты. Мы всего лишь простые училки, — сухо заметила она. — Сделали так, как сумели. — Она говорила так резко, что сама испугалась и вдруг поняла, что это совсем не начало переговоров о помощи.

— Ну? Чего же вы хотели?

Лоррен подняла голову, Алан ждал, строго глядя на девушку, как взрослый, пытающийся внушить хорошие манеры ребенку. И она, как пойманная школьница, жалобно попросила:

— Пожалуйста, не смогли бы вы помочь нам переделать все это?

— Так-то лучше! — заметил он и подвинул стул.

Весь следующий час она была студенткой, а он — профессором. Алан учил ее базовым принципам журнального макета, показывал, как работает редактор, вычеркивал, переставлял, укорачивал, где необходимо, и указывал, какие статьи и как следует дописать.

Когда он закончил, Лоррен объявила, что этот выпуск журнала будет самым лучшим за все время его существования. Алан улыбнулся:

— И вы, как редактор, получите все лавры. Хорошенькое дело! А что получу я, сделавший всю грязную работу?

— Хотите, мы вынесем вам благодарность и официально объявим вас как ассистента редактора? — засмеялась Лоррен.

— Ассистент редактора?! — притворно рассвирепел Алан. — Какая наглость! — Но он еле сдерживал смех, а выходя из комнаты проворчал: — Нахальная, маленькая, дерзкая девчонка...

Лоррен продолжала обновлять свой гардероб, пытаясь хоть немного приблизиться к эталону элегантности, и среди прочего приобрела коричневую кожаную сумочку. Учительницы пришли в восторг.

Даже Хью, казалось, начал обращать на Лоррен больше внимания. Это выглядело странно, и Лоррен даже подумала, что Марго вернулась к Алану, но вспомнила, что Хью идет на бал прессы вместе с Марго. Способная девушка, размышляла Лоррен о Марго, и как только ей удается вертеть сразу двумя?

Сегодня Лоррен ждал одинокий вечер. Берил уехала вместе с Джеймсом в один из загородных филиалов его фирмы, а Алан, как всегда, вернется с работы очень поздно. Подойдя к дому, Лоррен порылась в своей новой сумочке и поняла, что забыла переложить в нее ключ. Она чуть не плача села на ступеньки под закрытой дверью.

Вдруг спасительная мысль промелькнула у нее в голове, но девушка тут же отвергла ее как невыполнимую. Взять ключ у Алана?! Нет!

Но это била действительно единственная возможность попасть сегодня домой. Девушка позвонила от соседей Алану на работу. Когда тот пришел в себя от удивления, услышав в трубке ее голос, и узнал, в чем дело, он залился хриплым смехом.

— Если вы думаете, что это так смешно, — негодующе сказала Лоррен, — я не стану вас беспокоить.

Она уже хотела положить трубку, но Алан сказал:

— Не выдумывайте, конечно, вы можете взять мой ключ. Вы поедете на автобусе? Это займет около двадцати минут. Я жду вас.

Лоррен поблагодарила соседей и отправилась на остановку автобуса. Через пятнадцать минут она входила в офис. Секретарша передала Лоррен, что Алан ждет ее наверху в кабинете.

— На лифте на третий этаж, — сказала ей девушка, — четвертая дверь справа.

Когда Лоррен вошла в комнату, ее охватил ужас — шестеро мужчин одновременно повернулись и бесцеремонно уставились на нее. Девушка хотела повернуться и стремглав бежать отсюда, но она усилием воли сдержала себя и осмотрелась, ища Алана. Комната была просторной, светлой и теплой от центрального отопления. Но щеки Лоррен так горели от этих взглядов, что она засомневалась, нужно ли здесь топить вообще.

Совершенно смущенная, она наконец нашла Алана и бросилась к нему, как человек, спасающийся от урагана. Он подвинул ей стул, но девушка осталась стоять. Ей нужен был только ключ, и она хотела как можно скорее исчезнуть отсюда. Но у него, видимо, были совсем иные планы. Он явно не собирался упустить такую удачу, не приготовив из нее великолепного блюда для своих сослуживцев.

— Ну, — сказал он, почесав в затылке и откинувшись на спинку стула, — что случилось? Почему вам так срочно потребовалось увидеться со мной?

— Вы это прекрасно знаете, — прошипела Лоррен сквозь зубы, — мне нужен ключ от входной двери.

— Ах да! — Алан щелкнул пальцами, ухмыльнулся и сунул руку в карман. — Вы еще не просили меня об этом ни разу, — заметил он. Все присутствующие неотрывно следили за ними. — Садитесь же, — настойчиво потребовал он. — Не торопитесь, дайте отдых своим ногам. — Он наклонился и взглянул на ноги Лоррен. — Они... э-э-э... они стоят бережного к ним обращения.

Лоррен видела, что Алан заметил ее раздражение, но от этого он, казалось, получал еще большее удовольствие. Внутренне сжавшись, она села. Коллеги Алана окружили их, кто-то уселся на край его стола.

— Что такое? — улыбаясь спросил у них Алан. — Интервью? Пресс-конференция?

Со всех сторон неслись просьбы к Алану познакомить их. Алан по кругу назвал их имена, но Лоррен не запомнила всех. Девушку же он так и не представил.

— Твоя подруга? — спросил один.

— Последняя? — добавил другой.

— Сомневаюсь, — прошептал кто-то из них. — Не его тип!

— Ну же, Алан! Давай! Все твои признания будут приняты во внимание как не подлежащие разглашению, абсолютно конфиденциальные сведения не для печати.

— Еще бы! Мимо Алана ни одна птичка дважды не пролетает.

На лице Алана мелькнула досада, и он нахмурился:

— Хорошо, сдаюсь. Это мисс Лоррен Феррерс, учительница английского языка в очень респектабельной и старомодной школе для девочек в нашем городе.

— Учительница, — разочарованно протянул кто-то и отвернулся.

— Она живет в доме, где я квартирую... — продолжил Алан, и парень опять навострил уши.

— Ты хочешь сказать, что живешь с ней под одной крышей? — заинтересованно спросил он.

— И что вы только хорошие друзья? — подхватил другой, и все захохотали, многозначительно подмигивая друг другу.

— Вы ошибаетесь, — возразил Алан, — мы даже не друзья, не так ли, мисс Феррерс? — Мужчины опять засмеялись. — Говорю вам, парни, она кусается! — Слушатели в восторге потирали руки, некоторые даже отскочили подальше, притворяясь, что испугались. — Нет, я не в буквальном смысле, а метафорически. Кстати, эта девушка терпеть не может журналистов! — Раздался рев пяти глоток. — Знаете, что она сказала мне в первый же день, как только я переступил порог дома ее матери?

— Нет, пожалуйста, не надо! — Лоррен умоляюще положила свою ладонь на его руку.

Алан озорно улыбнулся. Ее волнение, казалось, только раззадорило его.

— Нет, я расскажу. Но когда услышите, не нападайте на нее. Этого я допустить не могу и не позволю. Она сказала, — Алан начал загибать пальцы, считая, — что иметь журналиста в доме — все равно что завести шпиона или напичкать все жилище «жучками»! Она сказала, что считает журналистов самыми высокооплачиваемыми неквалифицированными работниками на земле! — Лоррен в ужасе задержала дыхание, но Алан продолжал дальше, перекрикивая возмущенные возгласы: — И она также заявила, что репортеры «шарят в мусорных ящиках общества, извлекая оттуда гниющие отбросы, потом впихивая их в глотки людей в качестве новостей».

Лоррен ожидала чего угодно: вспышки гнева, раздражения или презрения, но, к ее удивлению, раздался оглушительный хохот пятерых мужчин, восхищенных такой исчерпывающей характеристикой.

— А знаешь, она не так уж и не права! — заметил один из них, и другие согласно закивали.

— Ты сказал, что живешь в одном доме с этой смутьяншей, — скептически посмотрел на Алана другой, — и уверяешь нас, что никогда...

— Никогда! Мы даже не пожимаем друг другу руки, правда, мисс Феррерс?

— Что-то ты ускользаешь, приятель...

— Не все же такие, как ты, Билл, — ответил Алан.

— Неужели? — В голосе Билла был слышен явный намек. — Только не говори нам, что ты не пытался воспользоваться случаем!

Глаза Алана потемнели от злости, но Лоррен отметила, что он не отрицал обвинения.

— Этот разговор здесь ни к селу ни к городу! Послушайте, парни, леди пришла ко мне, не к вам. — Властные нотки, прозвучавшие в его голосе, возымели желанное действие, и мужчины разошлись по своим местам. Молоденькая девушка внесла поднос с чаем. — Ты принесла две чашки, Мойра? — спросил ее Алан.

— Одну, мистер Дерби, — ответила девушка и быстро сбегала за второй чашкой.

Алан подвинул чашку Лоррен:

— Расслабьтесь и подкрепитесь немного, прежде чем отправитесь домой.

Лоррен с удовольствием выпила предложенный чай, а Алан, положив перед собой лист бумаги, сказал ей:

— А теперь придвиньте свой стул и посмотрите на это.

Она нехотя повиновалась и взглянула на листок. Алан усмехнулся:

— Сейчас я преподам вам урок как помощнику редактора. Прочтите это и скажите мне, нужно ли тут что-нибудь сократить и как это лучше сделать.

Лоррен послушно пробежала глазами текст и прикрыла ладонью последние три или четыре предложения.

— Вы бы сделали так? — спросил он. — Вырезать существенную информацию, содержащуюся в этих предложениях?

Девушка снова вчиталась в последние строчки и согласилась с ним.

— А теперь смотрите... — Карандаш Алана приступил к работе. — Сначала вы должны научиться кратко выражать свои мысли. Затем вы сокращаете текст, заменяя длинные слова: например, «наряжались» будет «носили», «наблюдали» сделаем «видели», «проинформировал» — «сказал», вместо «прилагал усилия» напишем «пытался» и так далее. Теперь надо убрать жаргон, который вкрался сюда помимо воли репортера, он даже не задумывался над этим. И вот текст стал более легким, понятным и удобным для чтения. Если это необходимо, вы просто переписываете все заново и откидываете в сторону, пока не объявится данный репортер.

Десять минут промелькнули для Лоррен как одна. Она жадно слушала объяснения Алана и втайне желала остаться здесь с ним как можно дольше. Она украдкой посмотрела на часы, Алан заметил это, но истолковал совсем по-другому.

— Ладно, я понял намек, — сказал он. — Вот вам ключ.

Он снял его со связки и вложил в ладонь Лоррен, накрыв ее руку своей и задержав так чуть дольше, чем необходимо. Сердце девушки дрогнуло. Пристально глядя ей в глаза, он заговорил мягко и задушевно, но для Лоррен его слова казались острым клинком, безжалостно погружавшимся в открытую рану:

— Пока еще этот ключ, который вы просите, не от моего сердца.

Алан внимательно наблюдал за ней. Лоррен опустила глаза, чувствуя себя полностью обессиленной, и пошла к двери. Как только она взялась за ручку, за ее спиной раздался чей-то жалобный голос:

— Вы не хотите попрощаться с нами, мисс Феррерс? Мы, может, и плотоядные животные, но не каннибалы. Мы же вас не съели, правда?

Лоррен обернулась и посмотрела на говорящего. Тот так уморительно изображал огорченного и обиженного маленького мальчика, что она не выдержала и звонко рассмеялась. И всем шестерым показалось, что на пасмурном небе вдруг выглянуло солнце.

Глава 5

Был конец ноября, приближался балл прессы. Лоррен с волнением ждала его и не могла скрыть этого. Одна мысль о том, что ее партнер на танцах — Алан, была блаженством.

Берил прошлась с ней по магазинам в поисках подходящего событию наряда, и наконец Лоррен выбрала темно-красное бархатное платье, сидевшее на ней идеально — без рукавов, с низким декольте. Берил тут же решила, что даст Лоррен свой жемчуг.

— Он прекрасно будет смотреться с этим платьем.

В автобусе по дороге домой мать сказала, что через несколько дней сын Джеймса возвращается домой из-за границы.

— Я даже не знала, что у него есть сын, — удивилась Лоррен.

— Уверена, что говорила тебе об этом, дорогая, — возразила Берил, но Лоррен знала, что это не так. — Его зовут Мэттью.

— Как он выглядит?

— Я видела его фото. Довольно привлекательный, светловолосый, как и его отец, круглолицый.

— Женат?

Берил покачала головой:

— Джеймс надеется, что он обзавелся семьей. Вроде бы у него есть девушка там, но он не был дома два или три года, почти не писал, так что Джеймс не уверен в этом. Мэттью инженер-строитель.

Дома Лоррен еще раз примерила платье. Они были в комнате Берил, когда послышался шум подъезжавшей к дому машины Алана.

— Быстрее, дорогая, — подтолкнула Лоррен мать, — не показывай ему платье до бала. Это будет прекрасный сюрприз!

Лоррен переоделась в своей спальне и вернулась в гостиную как раз в тот момент, когда Алан поднимался по лестнице. С ним шла незнакомая девушка, такая же элегантная, как Марго, и еще надменнее, чем она. Не дав им даже поздороваться, Алан быстро увел гостью к себе в комнату и плотно закрыл дверь.

«Еще один «цветочек», — подумала Лоррен с болью в сердце. Посетительница оставалась у него очень долго, но за дверью стояла непривычная тишина — ни смеха, ни звона бокалов, ни музыки, как это бывало обычно, когда Алан принимал Марго. Лоррен ощутила беспокойство и даже страдание. Она предпочла бы что угодно, только не эту интимную тишину.

Наконец, когда Лоррен уже собиралась пойти спать, Алан проводил свою гостью до двери. Он взлетел по ступенькам наверх и на площадке столкнулся с девушкой, направляющейся в ванную.

— Привет! — бодро бросил он ей.

Лоррен не ответила и смерила его уничтожающим взглядом. Его веселье действовало ей на нервы. Алан удивленно уставился на нее:

— Ба, да она, по-моему, ревнует!

— Я!? Ревную!? — Лоррен возмущенно повернулась к нему. — Почему я должна ревновать? Не обольщайтесь, вы ничего для меня не значите, так что не ставьте себя в глупое положение и не обманывайтесь, воображая, что ваш магнетический шарм на меня как-то действует. Я не отношусь к вашим «цветочкам», вы же сами сказали об этом!

Вдруг Лоррен поняла, что сделала роковую ошибку. Она ожидала, что ее сарказм хотя бы обидит его, но не учла одного — своей одежды. Ее ночное полупрозрачное платье было многообещающим, если не неприличным. Лоррен, вспыхнув, перехватила взгляд поглощенного созерцанием ее фигуры мужчины, и его широкая усмешка вконец довела девушку. Она влетела в ванную и, стоя под душем, не замечала, что струи воды смешиваются с ее солеными слезами.

На следующее утро Алан перехватил ее на ступеньках лестницы.

— Если хотите знать, — сказал он, как будто их вчерашний разговор и не прерывался, — мы работали. — Лоррен сверкнула на него глазами. — Вы смотрите на меня так, как будто не верите ни одному моему слову. Придется мне вас схватить и утащить в свою комнату. Я закрою дверь и сделаю с вами то, что, вы думаете, я делал с этой девушкой.

Лоррен удивила и немного напугала его внезапная ярость. Она сбежала вниз, сделав для себя вывод, что нескольких намеков на скрытые под полупрозрачной материей достоинства оказалось достаточно, чтобы пробудить его интерес.

Несколько дней спустя Берил сказала дочери:

— Я познакомилась с Мэттью.

— Мэттью? — переспросила Лоррен. Она уже успела забыть это имя.

— Сын Джеймса, помнишь? Очень приятный молодой человек, дорогая. Я пригласила его к нам на обед. С Джеймсом, конечно. — Она назвала дату.

— Как раз после бала.

— Правильно. А это имеет какое-то значение?

— Нет. Не думаю, что вернусь с него слишком поздно.

Наконец наступил долгожданный день, хотя Лоррен, как маленький ребенок, начала сомневаться, что он вообще когда-нибудь придет. Берил помогала ей одеваться. Девушка только натянула кружевную белую комбинацию, как вдруг раздался стук в дверь.

— Это, должно быть, Алан, — удивленно сказала Берил и, прежде чем Лоррен остановила ее, широко открыла дверь.

За дверью стоял Алан. Увидев девушку в таком наряде, он бесцеремонно стал ее разглядывать. Раздосадованная, Лоррен поискала свое домашнее платье, но оно висело на двери, и ей пришлось подойти почти вплотную к постояльцу.

— Вы идете в этом? — усмехнулся он. — Это будет сенсацией!

— Что вам надо? — резко спросила девушка.

— Я только хотел предупредить, что за вами заедет Хью.

— Но... но... — пролепетала Лоррен, не в силах сдержать отчаяние. — Я думала, что вы...

— Прошу прощения, — ответил он, пожав плечами, — но Марго передумала. Она пожелала, чтобы ее партнером был я, так что с вами пойдет Хью. Марго всегда добивается в этом мире того, чего хочет.

Лоррен стиснула зубы. Ей уже было все равно, заметил ли он ее обиду и злость или нет.

— Я всегда знала, что вы очень галантный кавалер, — почти выплюнула она. — Всегда держите данные вами обещания так же благородно, как и остальные, подобные вам.

— Можно подумать, — он намеренно тянул слова, продолжая разглядывать ее полураздетую, — что вы разочарованы.

Берил, молча взиравшая на эту сцену, переводя взгляд с одного на другого, решила вмешаться.

— Конечно, Алан, — сказала она. — С тех пор как я дала ей билет, она ждала, что пойдет именно с тобой!

Лоррен как будто встряхнули. В бешенстве она повернулась к матери и закричала:

— Это неправда! Я боялась этого! Лучше уж вообще никуда не идти, чем с таким партнером!

Берил в потрясении открыла рот, но ничего не могла сказать.

— Это правда? — спросил Алан. — Вы искушаете меня пойти позвонить Марго и сказать ей, что я иду с вами, только чтобы вам досадить.

Берил заставила себя засмеяться, чтобы немного разрядить обстановку: