— Нет, Скай, совсем не ясно.

Разволновавшись, она стала тереть лоб рукой, испачканной в муке.

— Я решила, что ты болен или… Мне не приходило в голову, что ты так ко мне относишься. Вот что я хотела сказать.

— То есть мы с тобой попались оба.

Скай почти упала на табурет.

— Неужели я так искусно скрывала?

— Ты старалась? — осмелился спросить он.

— О да, — прямо ответила она. — Я получила урок, когда ты пригласил меня на ланч.

Ник встал, обогнул стол и, оказавшись прямо перед Скай, приподнял пальцами ее подбородок, чтобы посмотреть ей в глаза.

— Тебя это не оттолкнуло? — задумчиво спросил он.

— Увы, я получаю искреннее удовольствие от общения с тобой.

— Но мы нигде не бываем, только и занимаемся… вот этим. — Он оглядел кухню.

Она слегка пожала плечами.

— Так можно мне поцеловать тебя, Скай Белмонт?

На ее губах задрожала еле заметная улыбка.

— Знаешь, Ник, мне казалось, ты не из тех, кто станет дожидаться приглашения.

— Наверное, ты многого обо мне не знаешь, Скай, — сказал он и обнял ее.


До чего он был прав, думала Скай, предаваясь воспоминаниям. Он и не собирался во многое посвящать ее. Но волшебство его поцелуев отняло у нее все, включая рассудок.

Его любовь была потрясающей смесью веселья и пыла, от которых дух захватывало. Достаточно было увидеть его руки, чтобы замереть и, холодея, вспыхнуть от воспоминаний, как он прикасался к ее телу, заставлял ее чувствовать себя то шелковой, то бархатной, как сдерживал свои порывы, какое наслаждение доставлял ей, как они смеялись по самым удивительным поводам, лежа в объятиях друг друга. Даже на людях его темный взгляд производил тот же эффект.

Если когда-то она определила его как высокого брюнета, которого нужно остерегаться, то теперь считала, что за этого высокого брюнета можно умереть.

Но однажды улеглись все ее сокровенные опасения. Он приподнялся на локте и, лаская ее грудь мягкими электризующими прикосновениями, сказал:

— Думается мне, нам следует кое-что предпринять, чтобы сделать наши отношения официальными, мисс Белмонт.

— Правда? — мечтательно улыбнулась она. — Сейчас угадаю. Ты решил предложить мне место персонального повара?

— Нет, я решил предложить тебе выйти за меня замуж.

Скай вытаращила глаза и села.

— Что? — Она не владела своим голосом. — Что ты хочешь сказать?

Он уставился на нее испытующим взглядом.

— Что я, по-твоему, хочу этим сказать?

— Но… — она нащупала его руку и крепко сжала ее, — я не думала, что ты… — Ее голос сел, а в глазах застыло удивление.

— Скай, что, по-твоему, заставляет меня снова и снова делать это? — Он высвободил руку и притянул девушку к себе. — Если уж на то пошло, что заставляет нас обоих снова и снова делать это? — уточнил он, уткнувшись в ее волосы.

Скай задрожала в его объятиях.

— Или ты хочешь сказать, — он приподнял голову и искушенным взглядом посмотрел ей в глаза, — что ты со мной просто заигрываешь, Скай Белмонт?

Ей случалось подозревать в этом Ника, по крайней мере судя по его репутации. Так что Скай просто ахнула с таким ошеломленным видом, что он рассмеялся.

— Ты что, серьезно? — резко спросила она.

— Конечно. А у тебя какие планы относительно нас?

От этого вопроса вдруг всплыли все затаившиеся страхи, о которых она старалась не вспоминать: возможно, они останутся любовниками до тех пор, пока их страсть не остынет и другая женщина не займет ее место…

Насколько устойчивыми могут оказаться отношения, существующие как бы отдельно от неизменных будней? Ник появлялся и исчезал, почти или вовсе не вдаваясь ни в какие объяснения. Скай часто выезжала готовить свою программу в другой штат. Они очень мало времени занимались чем-либо кроме страстной любви или, с иронией вспомнила она, возни на кухне. И вдруг такой вопрос.

Она оглядела его спальню и облизнула губы.

— Я… вообще не строила никаких планов.

— В таком случае мне кажется, что пора начать их строить. Пойдешь за меня замуж, Скай? Поверь, я люблю не только твою стряпню.

Это все решило. Она лежала в его объятиях, взволнованная не только его близостью, но и тем, что все страхи, казалось бы, позади.

— Да. — И в порыве доселе не изведанных чувств она поцеловала его. — Да, пожалуйста.


Это было полгода тому назад, вспоминала Скай. В честь помолвки он подарил ей перстень с танзанитом, изысканным лиловато-голубым камнем под цвет ее глаз, обрамленным бриллиантами. Она познакомилась с его родителями и сестрой. Все приняли ее с распростертыми объятиями, хотя ей показалось, что во взгляде миссис Хантер мелькало удивление.

Однако отец встретил будущую невестку особенно тепло. Ричард Хантер решил, что она подходит его сыну.

Ник познакомился с Айрис и просто очаровал ее. Хотя и тут Скай почувствовала, что мать не совсем искренна. Но она лишь сказала дочери, что, чует ее сердце, Ник Хантер не так прост, как кажется.

Скай Белмонт и Ник Хантер — пара знаменитостей — оказались в центре всеобщего внимания. Ее рейтинг взлетел еще раз. Все время приходилось подробно отвечать на вопросы: о Нике, о том, как они оказались вместе, как пройдет свадьба, какое она выбрала платье, испечет ли она сама торт, куда они поедут в свадебное путешествие, сколько они хотят иметь детей.

Вот тут, печально думала Скай, и появилась трещина.

Или, точнее, все это заставило ее понять, что она собирается замуж за мужчину, с которым ее мало что связывает, кроме постели…


Все началось за три недели до свадьбы, с веселого обсуждения очередного интервью.

— Я — открытая для всех книга, — со смешком заметила Скай, — а ты — таинственный незнакомец, о котором все жаждут что-то узнать. Удивительно, до чего люди интересуются тобой или тем, сколько мы собираемся иметь детей!

— Я надеюсь, ты не собираешься с разбегу нарожать целую армию? — жалобно произнес Ник.

Ей вдруг стало не смешно.

— Конечно, не с разбегу и не целую армию. Но ведь у нас будут дети, правда, Ник?

— Всему свое время.

На этот раз она готовила завтрак: бекон с яичницей, грибы и помидоры. Они недавно встали, и в ожидании еды Ник, сидя за кухонным столом, читал газету.

— Что значит «всему свое время»?

Он на мгновение поднял взгляд.

— Скай, тебе всего двадцать четыре года.

— Зато тебе тридцать два, — парировала она. — Послушай, я не собираюсь рожать сразу, но, думаю, в двадцать пять захочу этого. А еще… — она запнулась, глубоко вздохнула и огляделась, — мне хочется нормальной семейной жизни. Мне хочется иметь собственный дом и мужа, который не будет полжизни проводить вдали от меня, занимаясь тем, что мне, вообще-то, не очень нужно.

— Чем, например? — Ник говорил тихо, но Скай уловила недобрый огонек в его взгляде.

— Я не выношу гонки на мотоциклах, на катерах и толпы людей в придачу к ним, да и твои частые поездки за границу, на мой взгляд, счастья нам не прибавят.

— В таком случае чего ради мы женимся?

— Я думала, что все изменится, — с пафосом сказала она. — Но, похоже, встав с постели, мы можем разлететься по разным планетам. Тем более если у тебя есть возражения против детей.

— Я не говорил…

— Все равно что сказал, Ник. Я чую твои оговорки…

Наконец он сложил газету и встал, прислонившись к шкафчику.

— Я хочу, чтобы мы научились жить вместе, прежде чем возьмемся заселять Землю.

Она ахнула.

— Это все равно что не… что дать брачный обет, намереваясь его нарушить!

— Такое случается, — резко бросил Ник. — Бывает с людьми, питающими лучшие намерения. Между прочим, — добавил он, — я не возражаю против твоей работы, из-за которой тебе приходится таскаться по всей стране, и не ставлю ультиматумов насчет того, чтобы ты все бросила и посвятила себя семье после свадьбы.

Скай лишилась дара речи.

Ник воспользовался этим:

— Что касается зарубежных поездок, я никогда ничего не смогу с этим поделать. Это часть моей работы. Но… — он сделал многозначительную паузу, — если у тебя не будет детей на шее, ты тоже сможешь поездить.

Она в шоке уставилась на него.

— Ты в самом деле не хочешь детей, Ник? — прошептала она. — Но почему?

Он с полминуты стоял не шелохнувшись, не отрывая темных глаз от ее побледневшего лица.

— Наверное, я достаточно хорошо себя знаю, чтобы понимать… насколько мне тяжело чувствовать себя связанным.

— Тогда зачем… повторяю твой вопрос… зачем нам жениться?

— Я не ожидал, что ты окажешься убежденной домоседкой, Скай.

— Не ожидал, — хрипло произнесла она, — хотя я только и делала, что сидела с тобой дома? — Она остановила взгляд на яичнице с беконом. — Можно ли быть еще большей домоседкой?

— В некотором смысле, — сухо заметил он.

— И ты решил, что сможешь вести прежний образ жизни, в то время как умница жена будет поддерживать пламя домашнего очага?

— Я не замечал, что ты тяготилась этим.

Она проглотила комок в горле.

— Какой-то абсурд. То ты говоришь, что не думал, что я убежденная домоседка…

— Ну это так, к слову пришлось. Ты очень деловой человек, Скай, — задумчиво сказал Ник. — Независимый и уверенный. Никому в голову не пришло бы, что ты способна виснуть у человека на шее.

— Виснуть? — выдавила она сквозь слезы обиды. — Надо любить друг друга и делиться… жизнью — вот о чем я говорила. Но в одном ты прав: я действительно ввела тебя в заблуждение.

Он скептически поднял бровь.

— Скай Белмонт, которую ты видишь на экране телевизора, — ложный образ, и, возможно, ради тебя я расширила рамки его существования. Наверное, я все время чувствовала, — она пожала плечами, — что мне следует держаться независимо и уверенно.

— В постели ты держишься иначе.

— Верно, — задумчиво произнесла Скай, чувствуя, как внутри что-то леденеет. Сердце?

— Может быть, нам следует обдумать это, прежде чем предпринимать что-либо… решающее? — предложил он.

— Хорошо ли мам в постели? — Она еще раз сглотнула, когда его взгляд прошелся по ее халату, остановился на проступающих сквозь тонкий желтый шелк сосках, спустился к тонкой, затянутой пояском талии, наконец к изгибам ее бедер. — Нет, Ник… — прохрипела она. — Я месяцами… отгораживаюсь… этим от всего остального.

Ник перевел ехидный взгляд на ее лицо.

— И что ты предлагаешь? Не запоздала ли ты, Скай, — нетерпеливо спросил он, — со своим эффектным пробуждением? Знаешь, что будет, если мы снова окажемся в постели?

Она закрыла глаза.

— Мне очень жаль, но я просто не могу.

— Тебе жаль? — повторил он. — Это ведь ты держишь в шкафу подвенечное платье, сама испекла торт, накупила нарядов для свадебного путешествия, пригласила двух подружек…

— Не надо, — потрясенно прошептала она. — Это ты только что признался, что до последнего будешь препятствовать появлению наших детей.

— Скай, если тебя это осчастливит, пусть они будут, — устало сказал он.

— Спасибо, Ник, не надо. С тобой — не надо.

— Послушай, это выходит за все рамки. Трудно поверить, что ты с такой радостью занималась со мной любовью, в то время как на душе у тебя было вон что. — Он стиснул зубы. — Тебя мучили мои недостатки.

— Мне тоже тяжело, — произнесла Скай с каким-то убийственным спокойствием. — Мне искренне жаль, что до сих пор я не понимала… Прощай, Ник. — Она стянула с пальца перстень и положила на кухонный стол.

— Оставь себе, — сухо предложил он. — Как знать? Возможно, будешь утешаться, глядя на него… в одиночестве.

Обида переполнила Скай, но она собрала все силы, о которых даже не подозревала, и оставила перстень на столе.

— Возьмешь на себя оповещение? Думаю, так будет лучше, а то все начнут строить бесконечные догадки.

Он рассмеялся и, подобрав перстень, стал катать его между пальцами.

— Бесконечные догадки и так будут, Скай. Ты твердо решила?

— Да. Я ухожу.

Он поймал ее взгляд.

— Ничто не мешает продолжать любовные игры. У нас неплохо получается, хоть этого и недостаточно для семейной жизни.

Она закусила губу, чтобы не взвыть от отчаяния, а предмет ее мечты внимательно разглядывал ее. Наконец-то до нее дошло, что представляет собой Ник Хантер. Перед ее глазами пронеслись картины их любви.

Запоминай, говорила себе она. Запомни его последние слова, обращенные к тебе.


На следующее утро в газете появилось объявление. То есть сегодня, мрачно уточнила Скай. Надеялась ли она, что Ник попытается исправить положение? Конечно. Что ночь, тоже проведенная им в одиночестве, заставит его измениться? Да.

Но оливковая ветвь не появилась. Были только сухие строки в сопровождении фотографии, оставшейся от лучших времен. Итак, все кончено, и чем скорее она примирится с этим фактом, тем лучше. Ник Хантер не для нее.

Она уедет как можно скорее. Торт отнесет в какую-нибудь больницу, а платье отдаст на благотворительные цели…

ГЛАВА ВТОРАЯ

Спустя три недели Скай в бикини постукивала по клавиатуре ноутбука, сидя на пляже, совершенством которого большинство людей любовались бы до упоения. Или плескались бы на отмели цвета аквамарина, или плыли бы с аквалангом над ярким, как игрушка, коралловым рифом, или хотя бы гадали, какой еще кулинарный изыск ждет их на обед.

Скай занималась этим в первые дни, проведенные рядом с Большим Барьерным рифом на острове Хаггерстон недалеко от мыса Йорк. Тропический островной курорт с прекрасными круглыми бунгало мог принять небольшое количество людей. Это преимущество и определило ее выбор. Пока что Скай была здесь единственным гостем.

Одиночество залечивало ее душевные раны, а красота окружающей местности защищала от эмоциональных встрясок.

Супружеская пара, владевшая курортом, в полном смысле слова создала оазис, и для них он был не просто любимым делом. Остров и окружающие его воды стали их родным домом.

Скай рыбачила с ними, ныряла, ловила раков. Она подружилась с их карликовым кенгуру Тилли, наслаждалась чудесной стряпней хозяйки, а в свободное время отдыхала на солнце или в воде.

Ее кожа приобрела золотистый оттенок, волосы стали еще светлее. Она отмечала, что у нее здоровый вид.

Известие о прибытии нового гостя встревожило ее. Кокон, в котором она спряталась, мог вот-вот лопнуть. Скай начала беспокоиться за свое душевное равновесие. Даже если ее и не узнают, она не хотела никаких контактов, кроме ненавязчиво доброжелательных отношений с хозяевами.

Может быть, блюда, которые готовила хозяйка, используя тандыр и разнообразные мангалы, не только подарят ей отличную тему для книги, но и оправдают отказ от общения по причине занятости? Однако вскоре стало ясно, что период затворничества закончился. Заставить Брайса Денвера угомониться было невозможно.

Долговязый двадцатишестилетний океанолог так и не сбросил детский жирок. Вылезая из воды, он становился ужасно неловким, но плавал как рыба. Рыжий и конопатый, Брайс обладал неброским шармом.

Спустя полчаса после появления на острове, за обедом, он сообщил Скай, что сразу же влюбился в нее, увидев ее передачу, и с большим облегчением вздохнул, прочитав сообщение о разрыве ее помолвки с Ником Хантером…

Ее лицо застыло. Брайс шлепнул себя по лбу, опрокинув при этом стакан с водой, и с неподдельным раскаянием спросил, способна ли она простить неотесанного идиота.

Скай чопорно заверила, что способна, но твердо решила как можно скорее убраться с острова.

После обеда она удалилась к себе. Гости жили в отдельных бунгало, откуда открывался великолепный вид на море и риф, а деревянные ставни на окнах обеспечивали прохладу. Скай увлеченно погрузилась в работу.

Но на закате ее одолело искушение, и она вышла полюбоваться любимым зрелищем. Птицы устраивались на ночлег на великолепном коралловом дереве. Одинокий павлин шествовал среди старых каноэ, в которых были посажены яркие цветы. Блики скользили по воде и песку, подчеркивая безмятежную красоту Хаггерстона.


Она не удивилась, обнаружив рядом Брайса Денвера, но — вот сюрприз! — он оказался деликатным и занимательным собеседником.

Возможно, решила она, за это нужно благодарить волшебное воздействие острова. Это оно, пусть и не сразу, наделило океанолога достаточным тактом, чтобы воздержаться от личных тем, и помогло ее израненной душе найти целительный бальзам в обычном отдыхе.

Во всяком случае, ложась спать, она уже не собиралась уезжать. Брайс не станет докучать ей, и она останется, пока не отшлифует эпизод, посвященный Хаггерстону.

В последующие дни Брайс не создавал проблем. В воде, среди рыб и кораллов, он чувствовал себя как в раю. А для Скай стал чем-то вроде младшего брата, хотя и был на два года старше.

Про себя она называла океанолога милашкой, но понимала, что ему такое прозвище не понравится. Может, Брайс и не перестал мечтать о телеведущей Скай Белмонт, но с ним было хорошо. В любом случае через несколько дней им предстояло расстаться: он уезжал к себе в Кэрнс, а она — в Сидней.

Мысль о Сиднее вдруг придавила ее, как навалившееся бревно. Меньше всего ей хотелось домой.

Вот почему она приняла неожиданное приглашение Брайса.


— Осталась еще одна ночь, — с сожалением произнес Брайс за ужином. — Если не считать сегодняшней. Мы, кажется, улетаем вместе?

Скай была печальна.

— Я могла бы остаться здесь навсегда.

— Я тоже, — согласился он. — Но у меня есть идея.

Скай встревожилась.

— Я еду не домой, — поспешил объяснить Брайс. — У моего близкого друга есть ферма к западу от Кэрнса. На будущей неделе там состоятся ежегодные бега и праздник. Впечатляющее зрелище. Люди стекаются отовсюду, ночуют кто в палатках, кто где. Тебе это понравилось бы, Скай.

— Только не в палатке. Нет, Брайс. — Она ухватилась за первый попавшийся предлог, чтобы отказаться.

— Что ты! Мой Друг принимает гостей в своей усадьбе. Он огромный… то есть дом! И Джек всегда рад, если я привожу кого-нибудь.

Скай подавила вздох. Она предвидела такое развитие событий.

— Послушай, Брайс, с тобой было очень приятно провести время, но это все.

— Из-за Ника Хантера?

— Да, — призналась она.

— Он, наверное, спятил!

Скай устало улыбнулась.

— Я не менее виновата, чем он, но это… Так что поеду-ка я домой. А ты, по-моему… очень хороший. Когда появится та, единственная, она будет благодарить звезды за то, что встретила тебя. Правда, — искренне произнесла Скай.

— Все-таки тебе следует поехать со мной. Обещаю не приставать. Это может дать интересный материал для твоей книги. Там жарят на вертеле поросят и говяжьи бока, пекут лепешки из пресного теста, заваривают чай в котелке, готовят сказочные харчи.

Скай заинтересованно посмотрела на пего.

— И все так красочно, столько движения… Соревнуются в ловле быков, в колке дров, ставят шатер для кулачных боев… А я неплохо управляюсь с камерой. У меня есть для тебя прелестные кадры Хаггерстона.

Скай как раз остерегалась фотографий: в ее планы не входил иллюстрированный дневник пребывания на острове. Честно говоря, она и ноутбук прихватила, хотя не надеялась, что соберется с мыслями и напишет что-нибудь путное. Она нерешительно произнесла:

— Я… подумаю. Хотя…

— Я всегда держу слово, — с волнением сказал Брайс. — Но когда-нибудь, если перестанешь переживать из-за него… Ну как знать?


Спустя два дня она, еще не уверенная в том, что поступает разумно, летела с Брайсом Денвером. Их подвез друг Брайса, летевший в Уэйпу и готовый забрать их, когда двухдневный праздник закончится.