Глава 2

— Уверена, что не хочешь отправиться вместо меня? — спросила Алдари свою сестру — настоящую сестру, — когда они шли через двор замка к каравану из фургонов, ожидавших Алдари, чтобы увезти ее в Орат на свадьбу. Свадьбу с мужчиной, которого она никогда не видела, в королевстве, где никогда не бывала. Почему это ее не радовало?

Шайдена, которая была старше ее на два года и склонна к сарказму, посмотрела на нее на удивление сочувственно. Таким взглядом обычно одаривают престарелых родственников, страдающих смертельной болезнью. Сочувствие не согрело душу Алдари, а, скорее, вызвало у нее беспокойство, и она подумала, что, возможно, Шайдена знает о принце Зерике больше, чем она.

— Не пойми меня превратно, — сказала Шайдена, — но я очень удивлена, что он выбрал тебя, а не меня. Ты неуклюжа, слишком много читаешь и не знаешь абсолютно ничего о том, как доставить мужчине удовольствие. Ты, наверное, и в первую брачную ночь появишься у него в спальне с чернилами на пальцах.

— А при чем тут чернила?

— Да при том. Навряд ли ему захочется видеть, как его мужское достоинство или другие выступающие части тела измажут черным.

Алдари потерла лицо.

— Я умею мыть руки. И не собираюсь касаться его выступающих частей.

— Если это правда, ты точно станешь сплошным разочарованием, а не хорошей женой. — Шайдена изогнула брови. — Поверь мне, прикосновения необходимы. Хотя ты же прочитала столько книг, поэтому, думаю, у тебя есть некоторое представление об основной механике секса.

— В большинстве книг, посвященных репродукции, которые есть в нашей библиотеке, эта тема освещена только касательно животного мира.

Алдари до сих пор помнила, как чуть не сгорела от стыда, когда прочитала о спаривании дельфинов и акул. Ей тогда было двенадцать. С тех пор она держалась подальше от шкафов с такими книгами.

Шайдена покачала головой.

— Просто спроси его, что ему нравится, и делай именно так. Надеюсь, у него нет пристрастия к слишком уж одиозным извращениям.

Алдари не знала, что отразилось у нее на лице — удивление или ужас, — но Шайдена снова бросила на нее этот сочувствующий взгляд.

— Не могу сказать, что мне очень хочется побывать в Орате или уехать туда насовсем, но думаю, принц Зерик точно выбрал не ту сестру.

— Никто из нас не должен ничего знать о сексе. Ты же помнишь, как часто и громогласно заявлял об этом отец.

— Ага. И что мы должны оставаться девственницами до свадьбы, потому что живем в смехотворно отсталые времена, когда мужчины до сих пор считают, что это наиболее желанная добродетель женщины. Да ради бога. За какого бы принца я ни вышла замуж, он будет в восторге, обнаружив, насколько я искушена в «постельных» вопросах. Я и сама разочаруюсь, если у него не будет опыта в таких делах, — Шайдена сморщила нос. — Ясно, что браки по расчету не предполагают романтики, но надеюсь, что мне не достанется какой-нибудь тринадцатилетний юнец, который не сможет найти нужное отверстие.

Алдари чуть не выронила сумку с книгами и упустила заложенный за ухо карандаш. Наверное, ей давно следовало бы привыкнуть к грубости своей сестрицы, но пока была жива мать, она настаивала, что маленькие принцессы не должны говорить или даже думать о сексе. А поскольку Алдари и сама всегда была занята другими темами, то осталась весьма наивной в таких вопросах.

— Ты говоришь про Ксарлорана, младшего брата Зерика? Кажется, ему сейчас четырнадцать.

Алдари наклонилась, чтобы поднять карандаш, и чуть не потеряла один из мешочков со сладостями, которые припрятала для поездки в кармане платья. Бельци, шеф-повар замка, сделал их специально для нее, как делал с тех самых пор, когда она была малышкой. Он плакал, обнимая ее на прощание. Весь день она пыталась не думать о том, что могут пройти годы, прежде чем ей разрешат вернуться домой с визитом, если вообще когда-нибудь разрешат. Но из-за слез и объятий слуг это было очень трудно.

— Да и вообще, чтобы гарантированно заключить союз, нужно выйти замуж только за одного Оратского принца.

Алдари задумчиво посмотрела на море, едва видневшееся за воротами замка, решетка которых была поднята в ожидании отправления свадебного каравана. Вокруг фургонов расположились вооруженные солдаты, которые должны были сопровождать их через опасный перевал Скайтрейл в горах Акульего Зуба, кто-то пешком, кто-то верхом.

К счастью, среди людей в синей форме была и Тели. Она что-то обсуждала с одним из солдат и хмурилась, склонив голову. Алдари была рада, что с ней отправили ее телохранительницу и давнюю подругу, но она также чувствовала вину, что Тели придется расстаться с родителями, братьями и сестрами, и, возможно, навсегда.

Хотя Алдари еще не уехала, но ее уже захлестнула тоска по дому, когда она представила, что проведет остаток своей жизни в Орате, не имеющем выхода к морю, с мужчиной, который предпочел ее сестре только из-за девственности, а не из-за романтических чувств или общих интересов. Она слышала, что принц Зерик предпочитал охоту и скачки и не любил читать или заниматься исследованиями, и надеялась лишь на то, что их союз будет того стоить и отец Зерика выполнит свои обещания, когда Алдари выйдет замуж за его сына: отправит им оружие, черный порох и целый легион, чтобы сдерживать Талдарскую империю от дальнейшего вторжения в земли Делантрии.

— Будем надеяться, — сказала Шайдена, когда они остановились перед фургоном с вещами Алдари. — Я предпочитаю зрелых красивых жеребцов, которые умеют гладить любовницу так же нежно, как маэстро скрипач касается смычком струн на концерте в Большом Холле.

Из-за угла фургона вышел один из стражников, который выглядел поразительно знакомо: мужчина в черной коже, а не в синей военной форме Делантрии. Поразительно знакомый… эльф.

На этот раз Алдари все же уронила сумку. Что эльфийские наемники делают здесь, в стенах замка?

— Доброе утро, библиотекарь Амма.

Капитан Хок обратился к Алдари с поклоном, поднял сумку и протянул ей. Он умылся, смыл грязь с лица и доспехов, расчесал свои длинные светлые волосы.

— А эта ценительница музыки — еще одна из ваших сестер? — он протянул руку к Шайдене.

— Э-э, — замешкалась Алдари.

— Библиотекарь Амма?

Шайдена уперла руки в боки и приняла надменный вид, который она обычно использовала только тогда, когда хотела отчитать слугу или стражника за нарушение приличий в присутствии королевской семьи.

— Это принцесса Алдари, а я принцесса Шайдена. Кто ты такой и что делаешь в замке? Да еще и с оружием, — она многозначительно кивнула на его меч и лук.

— Я ветсел Хок. Можете называть меня капитаном.

— Я могу вызвать стражу замка, чтобы она выпроводила тебя со двора. Что ты здесь делаешь?

— Возможно, он здесь, чтобы встретиться с отцом.

Алдари взяла сестру за руку, надеясь, что она поведет себя менее надменно. Хотя здесь, в замке, Алдари была в большей степени защищена от потенциальных грабителей и похитителей, чем в библиотеке на дальнем конце города, она не забыла, какое впечатление произвел на нее Хок при первой встрече, и чувствовала, что он очень опасен, как и говорилось в сказках об эльфах.

Когда в поле зрения появился его лейтенант, она чуть не подпрыгнула. Только тогда она сообразила, что среди военных было не менее двадцати светловолосых эльфов в черных кожаных доспехах.

— Принцесса Алдари? — Хок приподнял брови в притворном удивлении. — А когда мы встретились вчера, она представилась другим именем. Что касается других вопросов, сообщаю: я проверяю, насколько крепки фургоны вашего каравана. Если нам придется ввязаться в битву, я бы хотел быть уверен, что первая же выпущенная стрела не пробьет стены и не проткнет пассажира. Как опытный наемник и периодический хранитель тел важных персон могу рассказать вам, как плохо они реагируют на перфорацию.

— Вы будете меня сопровождать?

И только тут до Алдари дошло, почему вокруг, среди военных, так много эльфов, и она почти потеряла дар речи от замешательства. Отец привлек наемников, чтобы они охраняли ее по пути в Орат. Но почему?

Конечно, Делантрия бедна, но не до такой степени, чтобы не найти надежных мужчин, уроженцев королевства, а не тех, кто торгует умением сражаться мечом, у кого нет никаких обязательств служить Делантрии и людям в целом.

— Да, нас наняли, чтобы мы сопровождали вас в Орат, — сказал ей Хок. — И я должен вас проинформировать, что у нас уже есть безбилетный пассажир.

— О чем ты говоришь? — Шайдена хмуро посмотрела на Алдари — ее тоже встревожило появление наемников.

Хок поднял вверх палец, затем нагнулся и указал под карету. Его лейтенант наблюдал за их перепалкой с таким же мрачным выражением лица, как и накануне, положив руки на оплетенные кожей рукояти двух длинных мечей. Он был похож на злодея из романов про убийства, которые так хотелось читать Тели, а не на надежного охранника каравана.

— Отец идет, — Шайдена отступила назад, кивая Алдари, чтобы она пошла с ней. — Сейчас мы его спросим.

— А что же делать с этим безбилетником? — вопросительно изогнул брови Хок.

Алдари собиралась пойти с Шайденой и поговорить с отцом, но любопытство победило, она наклонилась и заглянула под карету. К своему удивлению, она увидела своего десятилетнего брата, который уцепился за нижнюю раму, обхватив руками одну из осей и уперевшись ногами в другую.