— Как?

— Через окно. Что, плохая идея? Могу сделать дыру в крыше, — предложил Ивар. — Какой вариант вам нравится больше?

Я ойкнула. Нет, я слышала, что в студенческие времена Ивар подрабатывал наемником и многого оттуда нахватался, но я всегда думала, что это не более чем слухи! Что ж, кажется, в них все-таки доля правды была.

— Хм, раз уж дама не может определиться, то прошу извинить, выбор сделаю я.

Ивар что-то произнес — и окно передо мной в буквальном смысле испарилось. Это и есть магия уничтожения? Та, которую считают одной из самых жутких в этом мире, потому что эту силу нельзя отразить, от нее никак не защититься, да и разрушить первичную структуру невозможно?

Неудивительно, что некоторые его опасались. Но не я. Пугать должно не оружие, а руки, в которых оно находится. Судьба дала одну из самых страшных сил этого мира в чрезвычайно надежные руки.

Пока я размышляла, Ивар прижал меня к себе чуть сильнее и попросту… выпрыгнул в окно. Я не кричала — жизнь меня и не к такому готовила, надо было все-таки думать сначала о безопасности и о том, что толпа учителей, обнаружившая меня сбегающей из кабинета преподавателя поздним вечером, является не самым лучшим вариантом, а потом об эмоциях. Но мысленно я представила, как купаю этого сумасшедшего мужчину в котле с каким-нибудь нехорошим зельем! Чтобы он весь розовыми прыщами покрылся или на теле на сутки выросли ядовито-зеленые волоски!

Впрочем, зря это я. Держал Ивар меня бережно, левитировал ровно и невероятно быстро — тут любой маг-воздушник позавидовать мог. Но чего еще ожидать от гения и королевского следователя? Приземлился мягко. Прямо в саду академии и сразу же шагнул под дерево с густой кроной.

— Отпустите меня? — спросила я, когда поняла, что дальше бежать Ивар никуда не планирует: маскировочный щит без проблем скрывал нас не только от профессора Ромиса, но и от любых случайно проходящих мимо преподавателей.

— Вы не хотите получить признание, когда вас держат как принцессу? — спросил Ивар, глядя на меня сверху вниз.

Я хмыкнула. Принцесса? Да я даже на простую аристократку не потяну, не говоря уж об особе королевской крови. Скорее уж, ведьма-затворница, которая закрывалась в своем замке и творила заклинания, с той лишь разницей, что я запиралась в лаборатории и готовила зелья. Зельевар-затворница, да-а-а. И даже однозначно доброй не назовешь, лишь временами возникали хорошие порывы. Такой себе объект любви для Ивара фон Оверхолда.

— Понял, не хотите, — сказал Ивар, позволяя мне встать на землю, из-за чего я выдохнула с облегчением и сделала несколько шагов в сторону на максимальное расстояние, которое позволял щит. — Интересно, почему? Неужели мое признание так тяготит?

— Вы даже не знаете, как меня зовут, — вздохнула я, оправляя платье. Оно и так было в порядке, но смотреть на Ивара не могла — неловко. — Вы вообще обо мне ничего не знаете.

— Почему же? Клэр, девятый курс зельеварения, углубленное изучение, двадцать пять лет. Потенциал — наивысший, текущий уровень — высший. Есть разрешение на изготовление любых видов зелий без предварительных проверок и самостоятельный сбыт. По учебе… оценки, в основном, отличные, но наблюдаются некоторые проблемы с изучением простых и сложных формул, а также общих предметов, которые не связаны с зельеварением.

— Откуда? — начала я, на что Ивар, вежливо улыбнувшись, показал мне сложенные пополам листки, который выглядели смутно знакомыми.

Это же характеристика моего куратора, которую я сегодня забрала и положила в карман длинной юбки. Я тут же засунула руку в карман — и, понятное дело, ничего не нашла. И когда он успел стащить их? Нет, важнее другое. Прочел как?!

— Прошу прощения, рабочая привычка. Если вам это не нравится, Клэр, то я могу все исправить.

— Прекратите воровать из чужих карманов? — не удержалась я.

— Нет, что вы. Как я могу? Всего лишь не буду вытаскивать ничего из ваших.

— Спасибо, вы очень добры, — не сдержалась я. — Но я боюсь, что мне уже пора.

Пора бежать отсюда. От Ивара, от профессора, а возможно — и из самой академии. Вот только кому нужен зельевар без диплома? Да и от королевского следователя, боюсь, не так-то легко скрыться.

— Уже уходите? — расстроенно спросил Ивар, после чего чрезвычайно хитро улыбнулся: — Ах, что же мне делать? Я совершенно точно не хочу отпускать вас так быстро.

А я совершенно точно хочу оказаться как можно быстрее подальше отсюда, но, боюсь, Ивара не слишком интересуют мои желания. Любовное зелье вызывало симпатию, но никоим образом не меняло характер.

— Но вы не хотите. — Видимо, на моем лице и впрямь все написано, раз уж Ивар с такой легкостью отгадывает мои мысли. — Что ж, принудить к чему-то не проблема…

У меня аж ладони вспотели от таких заявлений.

— … если это, конечно же, касается не вас. Как бы я посмел? Поэтому придется искать компромиссы. Ответьте на один мой вопрос — и можете идти. Кого вы предпочтете, Клэр? Того, кто просто добр, или того, кто добр именно к вам? Можно выбрать только одно.

— Второе, — покорно выбрала я, даже не подумав возражать. Отделалась малой кровью!

— Значит, у меня есть шанс на взаимность, — довольно улыбнулся Ивар. — Я буду к вам очень, очень добр.

Я вздохнула. Людям, выпившим любовное зелье, бесполезно говорить о том, что они его выпили: магия попросту не позволит им осознать сей факт. Обычное любовное зелье могло бы нейтрализовать антриприворотное, но мое усовершенствованное нейтрализовать было попросту нечем. В конце концов, эффект временный, рано или поздно сам пройдет, так что я не посчитала нужным тратить уйму времени еще и на антиприворот.

— Послушайте…

— Ивар, — тут же представился мужчина.

— Послушайте, Ивар, я не думаю, что у нас с вами что-то выйдет.

— Вы сомневайтесь, что я искренен?

— Немного, — улыбнулась я. — Ну и, кроме всего прочего, я абсолютно в вас не влюблена. И ничуть не заинтересована.

Немного соврала, но лишь немного: как любой грамотный зельевар я старалась не увлекаться тем, чья симпатия возникла лишь благодаря моему зелью. Каким бы хорошим и красивым он не был.

— Получается, мне нужно будет не только убедить вас в моей любви, но и заинтересовать, а также заставить вас в меня влюбиться? — сказал мужчина, улыбаясь мне так, что я отвела взгляд: не хватало и впрямь втрескаться в него по уши от одной улыбки! — Что ж, я постараюсь изо всех сил.

Ивар — гений, без каких-либо преувеличений. Для простых и средних дел он практически не прикладывал усилий, а для сложных он немного старался. Представить, что будет, если он будет стараться изо всех сил…

Кажется, у меня очень мало шансов выбраться из этой передряги без каких-либо потерь.

Глава 2

Когда я вошла в свою лабораторию, расположенную в одном из учебных корпусов, то едва не расплакалась от облегчения: этот безумный вечер почти завершился.

Знакомые стеллажи, забитые зельями, приборами и ингредиентами, шкафы с книгами и тетрадями, в которых я рассчитывала формулы, огромный стол по центру, где я создавала зелья, и небольшое полупустое пространство, куда можно было поместить матрас и поспать, чем я, собственно, и планировала в скором времени заняться. Некоторые наверняка посчитали бы меня странной, что ночевать я пошла буквально на свое рабочее место, но… А куда еще? Не в общежитие же! Во-первых, нас там теперь не двое, а четверо. Почему? О, так просто причину и не выберешь, тут целое собрание этих причин.

Во-первых, парни-боевики из самой престижной академии в столице снова разрушили свою альма-матер. Причем так, что быстрому восстановлению она не подлежала. Поговаривали, что строители, увидев, что осталось от академии после магии боевиков, вообще поначалу не хотели браться за это дело, но благодаря неоднократным просьбам ректора, обещавшим двойную оплату, а также увещеваниям (по сути, угрозам, но кто посмеет сказать, что король им угрожал? Так, мягко убеждал) короля, взялись за дело.

Во-вторых, чуть ранее отремонтировали нашу Первую Женскую Магическую Академию (вкратце — ПИЖАМА), превратив ее в идеальное место проживания.

Ну и, в-третьих, доброта нашей директрисы, госпожи Палмер. Уж не знаю, природная ли, но хорошо скрываемая до нынешнего момента, или чрезвычайно избирательная, направленная на ректора мужской академии — господина Андерсона.

Но все это привело к тому, что к нам в академию пришли студенты-боевики. Сначала их заселили на полигоне в походных шатрах, а чуть позже переместили в женское общежитие, выделив первый и второй этаж, а девчонкам пришлось теперь ютится на верхних этажах по четыре человека.

Поэтому, разумеется, я не особо жаждала возвращаться в комнату, которая сразу стала в два раза теснее. К тому же, не все студентки отличались особым тактом. Это моя соседка, с которой мы прежде жили вместе, была чрезвычайно вежливой и милой. Никогда из вещей ничего не возьмет, записи смотреть не станет, сумку даже пальцем не тронет, предпочтя аккуратно обойти, а не переставлять куда-то.

Не то что мне жалко своих вещей, но если у вас нет возможности в секунды покрываться чешуей, как это делает Великий, то лучше ничего моего не трогать из вещей, ведь я зельевар. Даже не так. Чрезвычайно увлеченный созданием всяких зелий зельевар. Лучшая на курсе и, по утверждению моего куратора, лучшая за историю академии. Но это опустим, важнее то, что в моей сумке, на моих полках в шкафу легко можно найти какие-нибудь зелья или ингредиенты. Иногда немного… опасные. Нет, ничего ядовитого я в комнату не ношу, однако при неправильном обращении (а правильное оно обычно только у зельеваров) может произойти бабах. Сначала небольшой, но цепную реакцию никто не отменял. И будет то же, что у боевиков. Только у них все студенты выживают (боевики же!), а тут — как получится.