Введение. По следам Нины Родригеса

Эта книга своим появлением во многом обязана Раймундо Нине Родригесу, родоначальнику афро-бразильских исследований. Он умер в Париже в 1906 году, в возрасте всего 46-ти лет, во время своего первого заграничного путешествия. Вместе с коллегой-психиатром (к тому же чернокожим) Хулиано Морейра они собирались встретиться с Чезаре Ломброзо (далее ЧЛ) в Турине по случаю VI Международного конгресса антропологов-криминалистов, на котором праздновалось пятидесятилетие научной деятельности итальянского ученого [Хулиано Морейро принял в 1906 году участие, и вполне успешное, в работе VI Международного конгресса антропологов-криминалистов, что подтверждается архивными документами из музея Чезаре Ломброзо (здесь и далее — прим. автора).]. Тело Нины было забальзамировано парижскими коллегами (возможно и самим Александром Лакассанем [Александр Лакассань (1843–1924) — основатель французской школы судебной медицины и криминальной антропологии с центром в Лионе, которая конкурировала с итальянской школой криминологии Ломброзо (здесь и далее — прим. перев.).] в Лионе) — так было принято в те времена среди ученых-позитивистов [Позитивизм — философское учение и направление в методологии науки, считающее единственным источником истинного знания эмпирические исследования и отрицающее познавательную ценность философского исследования.] — и переправлено в Баию. Но в Сальвадоре тело, вместо того чтобы быть пожертвованным для медицинских исследований, как того желал сам покойный, было захоронено по требованию семьи. Коллеги по Медицинской школе тоже не проявили особого энтузиазма, получив забальзамированный труп блестящего профессора, выдающегося участника дискуссий и коллекционера талисманов и магических аксессуаров [Интерес, почти страсть, Раймундо Нина к материальной афро-бразильской культуре привел его к созданию коллекции из почти сотни предметов, связанных с афро-бразильскими культами, выставленной в одном из залов Медицинской школы. Это, без всякого сомнения, были важнейшие экспонаты будущего музея, вдохновленного музеем ЧЛ — в те годы под его влиянием повсюду возникали подобные музеи-коллекции на похожие темы, как, например, в случае Фернандо Ортиса в Гаване. В 1905 году коллекция Нины сгорела во время ужасного пожара, ставшего, вероятно, результатом поджога, устроенного коллегами и учениками, завидовавшими возвышению ученого, и одновременно боявшимися колдовской силы столь многочисленных предметов: они верили, что коллекция очень опасна. Многие судьи в те времена тоже похоже верили в колдовство, поэтому осуждали носителей оберегов и талисманов. В первой Бразильской республике, на флаге которой было написано «Порядок и Прогресс» (урезанный лозунг классика позитивизма Огюста Конта), позитивизм сочетался с серьезным страхом колдовства (черной магии) на протяжении двадцати лет вплоть до отмены рабства (Maggie 1992).]. Медик, этнограф, позитивист, метис, расист (последнее, возможно, malgré lui [помимо его собственной воли (фр.)]), да еще и оган [Оганы — представители уважаемых родов или политических кланов, члены совета самых важных домов кандомбле (афро-бразильская религия, в основе которой лежат африканский анимизм и поклонение духам Ориша, эманациям единого бога-творца народа йоруба, одного из самых многочисленных в западной Африке).].

Как раз в течение поиска переписки между ним и Ломброзо и зародился мой интерес к ЧЛ, его идеям, его сети, настоящей международной галактике, необычному переосмыслению социальных и расовых проблем и даже к его эклектизму. На мой взгляд Нина, как и ЧЛ, был этаким пионером, если можно его так назвать, Дон Кихотом социальной медицины, дисциплины на полпути между социальными науками и «чистой» медициной — он считал себя ближе к первому, чем ко второму. Переписка до сих пор не найдена, но в двух случаях я видел цитаты из нее: в биографии ЧЛ, написанной его дочерью Джиной, — там Нина указан в качестве контактного лица, пропагандировавшего в Бразилии новые идеи в тюрьмах, приютах, в системе уголовных наказаний, и даже упоминается как «адвокат» (1921; 211), и в первой знаменитой книге Фернандо Ортиса Los negros brujos, первое издание которой вышло в Мадриде и датировано 1906 годом. В период между 1902 и 1905 годами Ортис [Фернандо Ортис / Fernando Ortiz (1881–1969) — выдающийся кубинский ученый, этнограф, антрополог фольклора, географ, экономист, исследователь афро-кубинской культуры.] регулярно посещал студию ЧЛ в Турине, и, согласно нескольким надежным источникам, именно там ознакомился с работой L’animisme fétichiste, опубликованной Ниной на французском для распространения в Европе. Рукопись приобрел не только ЧЛ, но еще и Марсель Мосс [Марсель Мосс (1872–1950) — французский этнограф и социолог.], сделавший ее тщательный и доброжелательный обзор (Mauss 1901). Усилия Нины Родригеса увенчались успехом — в номере от 1895 года журнала Archivio di Psichiatria, Scienze Penali ed Antropologia Criminale (далее AP), основанного ЧЛ еще в 1880 году, есть целых три ссылки на его труды: краткое содержание L’animisme fétichiste на французском, рецензия ЧЛ на его книгу и еще одна статья. В № 16 за 1986 год опубликованы еще две ссылки на него: во французской статье Nègres criminels au Brésil и рецензия на Les races humaines, написанная самим ЧЛ [Нина Родригес публиковал исследования на португальском, однако перевел, публиковал и распространил за собственный счет первые две книги на французском, чтобы их можно было прочесть и в школе ЧЛ, и в школе Александра Лакассаня в Лионе. Книга As raças humanas/Les races humaines открывается посвящением «руководителям новой школы криминалистики» Ломброзо, Ферри и Гарофало, а также «главе новой французской медико-юридической школы» Александру Лакассаню (Nina 1895, стр. 21).]. Венцом признания для первой опубликованной Ниной книги As collectividades anormaes [Этот пролог был удален из второго издания, вышедшего в 1938 году на средства Министерства культуры и под редакцией Артура Рамоса (Артур Рамос — известный бразильский психолог и антрополог, возглавлял отдел социальных наук ЮНЕСКО, посвятил борьбе с расизмом всю жизнь, за что дважды сидел в тюрьме.). В 1904 году, во времена первого издания, пролог ЧЛ открывал двери, но в 1938 году он мог их закрыть. Это стало бы препятствием для признания Нины в качестве первого этнографа афро-бразильского мира. А проект Артура Рамоса, написавшего новое длинное предисловие ко второму изданию, сделал Нину вполне приемлемым автором.] стал пролог, отредактированный ЧЛ.

Как и многие создатели новых дисциплин или новых исследовательских направлений в науке, фигура Нины Родригеса была окружена мифами и анекдотами. О нем даже были написаны романы, такие как «Жубиаба» Жорже Амаду. Рассказывают, что он, возможно, сотрудничал со своим современником Мануэлем Кверино, чернокожим самоучкой-этнографом [Кверино, вероятно, был первым чернокожим этнографом в Бразилии. Большая часть его работ, целиком посвященных Баии, была издана посмертно (он скончался в 1923 году). В последнее время интерес к трудам этого чернокожего интеллектуала заметно вырос, со стороны специалистов по прикладным исследованиям (Gledhill 2021).] и с важными ключевыми информаторами, такими, как африканец Мартиньяно до Бонфим, бабалао [Священнослужитель в религии йоруба.] и почетным президентом II Афро-бразильского конгресса в Сальвадоре в 1937 году (Carneiro e Couto Ferraz 1940). Нину называют «самым главным пропагандистом теории Позитивистской школы криминологии в Латинской Америке» (эта фраза часто встречается в Koch-Ammassari 1992 и повторяется многими другими авторами [Мариза Корреа (1996: 357, прим. 22) указывает, что в прологе к книге L’anthropologie criminelle et ses recents progress/Криминальная антропология: последние достижения (Paris: Felix Alcan, 1896) ЧЛ написал посвящение группе исследователей, среди которых упоминался и Нина Родригес, названных les apôtres de l’anthropologie criminelle en Europe (апостолами криминологической антропологии в Европе, фр.). Альфаниу Пейшоту в предисловии и эпилоге второго издания As raças humanas e a responsabilidade penal no Brasil (1932) и Артур Рамос в Loucura e crime (1937) делают аналогичные утверждения.]). Нина Родригес стал героем интересной и важной интеллектуальной биографии (Corrêa 1996).

Кроме того, существуют еще и рассказы тех, кого мне нравится называть «весталками архивов» (их часто ассоциируют с «преторианцами мысли») — они больше века сохраняли живую (ну, может, слегка забальзамированную) память о Нине в Медицинской школе Байи, так же как о Паоло Монтегацца [Паоло Монтегацца (1831–1910) — итальянский врач и гигиенист, известный популяризатор науки и автор научно-популярных книг.] (далее ПМ) во Флоренции и о ЧЛ в Турине, хотя, конечно, больше в воображении, чем в виде конкретных документов. По словам Ламартина де Андраде Лимы в книге Roteiro de Nina Rodrigues (1980), Нина умер внезапно после посещения Лакассаня в Лионе и ЧЛ в Турине. Однако никаких следов переписки Нины [Кажется, в архиве Лакассаня в Лионе хранятся несколько коротких писем Нины — простых открыток, отправленных вместе с копиями его собственных публикаций.] не найдено, к тому же сегодня известно, что, к огромному сожалению, Нине не удалось встретиться лично с маэстро ЧЛ, хотя он этого страстно желал.

Двигаясь по следам Нины, частично благодаря интуиции, но в основном по счастливой случайности [Странный механизм, который в архивах подсовывает нам важный документ в то время, как мы ищем что-то из совсем другой области.], мне удалось обнаружить некоторые фрагменты и множество деталей того, что я назвал бы галактикой: международной сети, центром которой была студия ЧЛ, и которая создала вдобавок несколько суб-центров сетей его последователей или эпигонов. Мощная сеть была развернута во многих европейских странах (в первую очередь во Франции, Германии и Голландии, но также и в Португалии, Испании, России, Англии и других), она добралась и до Австралии, Индии, США, и наиболее плотной была в Южной Америке. Лишь часть, скорее всего меньшая, этих людей знала ЧЛ лично, видела его студию и знаменитый музей-лабораторию. Основная часть знала мэтра существенно меньше, но использовала его в научных баталиях, часто интерпретируя и порой упрощая его идеи для разных контекстов. На самом деле, вполне реально доказать, что, по крайней мере до повторного открытия Грамши в 70-х годах, ЧЛ был самым цитируемым итальянским автором в Латинской Америке, до такой степени, что вплоть до сегодняшнего дня, как мы увидим далее, в его честь вручались различные премии в области юриспруденции и т. н. «полициологии». Пришлось ждать до 80-х годов, чтобы Латинская Америка начала массово цитировать и других итальянских авторов: Карло Гинзбурга, Умберто Эко, Тони Негри, Джанни Ваттимо и Джованни Арриги [Карло Гинзбург (1939) — историк, медиевист; Умберто Эко (1932–2016) — писатель, философ; Тони (Антонио) Негри (1933) — философ и политический деятель; Джанни Ваттимо (1936–2023) — философ, теоретик постмодернизма, писатель и политик; Джованни Арриги (1937–2009) — экономист и социолог.]. Ни одного антрополога. Тем не менее, еще в 2002 году, во время моей лекции в магистратуре по правам человека в Рио-де-Жанейро, один из слушателей назвал ЧЛ «маэстро», к моему огромному изумлению! Таким образом, существует еще в мире место, где термин «ломброзианский» активно используется и по сей день — это Латинская Америка, несмотря на важные исследования ДНК и популяризацию генетики, занявшей в современном мире место физиогномики. Речь идет, на самом деле, о терминологии, напоминающей о слове «кафкианский»: похоже, что читать и знать Кафку не обязательно, чтобы претворять его в жизнь. Нечто подобное происходит и с именами Феллини и Грамши [Феллини и Грамши — Федерико Феллини (1920–1993), кинорежиссер; Антонио Грамши (1891–1937) — философ, марксист, борец за освобождение человечества от капиталистического гнета и эксплуатации.], используемыми вне всякого соответствия взглядам их носителей. Можно сказать, что ЧЛ пополнил список авторов, важных для расизма и расистов — в него входят также Чарльз Дарвин, Жозеф-Артур де Гобино и Герберт Спенсер [Чарльз Дарвин (1809–1882) — натуралист, выдвинувший идею эволюции; Жозеф-Артур де Гобино (1816–1882) — французский писатель-романист, социолог, автор «арийской» расовой теории; Герберт Спенсер (1820–1903) — английский философ и социолог, один из родоначальников эволюционизма и идеолог либерализма.], их часто цитируют и упоминают, вдобавок порой вовсе не к месту, но практически не читают. Вдобавок ЧЛ, названный в бразильской прессе в начале века характерологом, физиономистом и психопатологом, стал не только самым цитируемым за пределами страны итальянским интеллектуалом (несомненно, самым цитируемым среди своих современников), но и являл образец воздействия итальянского интеллектуального климата и политики. Я не собираюсь ни восхвалять его, ни заниматься историческим ревизионизмом: ЧЛ был и остается весьма противоречивой личностью. Говоря попроще, я совершил попытку проследить детальную историю расовых идей у ЧЛ и их последствий в Латинской Америке, уделив особое внимание двум аспектам: как они менялись — да и должны были меняться — в пространстве и времени, на протяжении жизни даже одного исследователя; как и до какой степени важны взаимосвязи и контакты, национальные и не только, совместно прожитые истории (Siegel 2009) и межличностные связи в построении и поддержании научной парадигмы (Adam Kuper, цитируется по Matos 2013).

В открытых каналах того, что я называю Галактикой Ломброзо — совокупности международных конгрессов, конференций, журналов, ксерокопий, газет, книг, музеев, путешествий, переписки, посылок, — циркулировали идеи, проекты, изображения и артефакты (черепа, ножи, амулеты, кости, кусочки кожи, музыкальные инструменты, маски, мумии, полицейские документы, письма из тюрем и приютов, произведения так называемого тюремного искусства и т. д.). Благодаря этой сети сформировался взаимообмен не то чтобы между равными — поскольку в конкретном случае с Бразилией развитость институций в научной жизни была намного скромнее, чем в Италии — но между исследователями, интересующимися жизнью Другого. Порой они выслушивали его, а порой превращали обмен мнениями в диалог слепого с глухим. Подтверждение гипотез было важнее, чем новые открытия: латинская Америка искала нечто в Южной Европе, а Европа — в Латинской Америке. Таким образом, это было очень сложное и даже неоднозначное понимание, которое никогда не превращалось в примитивное поглощение латиноамериканскими интеллектуалами всего, что бы не поступало из Италии. Это был международный обмен, в котором понятия были глобальными, но их трактовка — локальной. В книге я постарался показать, какими сложными бывают подобные взаимодействия, поскольку это важно, чтобы понимать, как формируются социальные науки в Латинской Америке.