ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ


Пейдж открыла рот, собираясь что-то спросить, но Макс резким движением пригнул ее голову к коленям. Он вырулил со стоянки и понесся по ночным улицам.

— Оставайся внизу, Пейдж, — приказал он не терпящим возражений тоном, — мы попробуем уйти.

Машина сделала резкий поворот, правые колеса оторвались от земли.

— Макс! — Пейдж скатилась на пол.

— Спокойно. Я знаю, что делаю.

Она в ужасе смотрела снизу вверх на его уверенное лицо. Машина с предельной скоростью летела по городу. Но, судя по напряженным взглядам, которые Макс бросал в зеркало заднего вида, уйти от неизвестных преследователей не удавалось.

— Бедная, бедная моя собачка, — причитала Пейдж, — что-то теперь с ней будет!

— С ней все будет хорошо. Она убежала, ты же видела. Мы найдем ее, как только разберемся с этими уродами. — Он резко вывернул руль вправо. Пейдж завалилась на бок.

— Нас убьют, — с отчаянием сказала она.

— Нет. Я не позволю. Верь мне. Ты веришь мне?

— Да, да, да, — забормотала Пейдж. Она забралась на сиденье, пристегнула ремень и вцепилась в него обеими руками на следующем резком повороте. — Мы не умрем?

— Не умрем. Пригнись. Они могут стрелять.

Раздался странный хлопок. Пейдж показалось, что она услышала, как пули защелкали по асфальту. Макс до предела выжимал педаль газа, свет фар разрезал темноту, полотно дороги с огромной скоростью стелилось под колеса, но Пейдж чувствовала себя как в кошмарном сне, когда человек пытается бежать, но не может двинуться с места.

— Пора с ними кончать, — жестко сказал Макс. — Пейдж, набери еще раз девять один один.

Макс опять резко повернул, машина подпрыгнула на ухабе, телефон почти выскользнул из рук Пейдж. Она уперлась ногами в пол, стараясь найти устойчивое положение. Пальцы ее не слушались. Пейдж пыталась нащупать нужные цифры, ее кидало из стороны в сторону.

— Ох, не нравится мне все это, — бормотала она, даже не задумываясь, как странно звучат эти слова в темном автомобиле, который на огромной скорости пытается уйти по ночным улицам от вооруженных бандитов. — Знаешь, сейчас, наверное, не самое лучшее время, но я хочу сказать тебе... Ну, на случай, если мы все-таки не выживем... Я хочу сказать... — прерывающимся голосом произнесла она, — я люблю тебя.

Макс сосредоточенно молчал. Машина совершила почти невозможный вираж. Пейдж показалось, что он не расслышал. Она опустила глаза.

— Я тоже, — вдруг отчетливо произнес Макс. — Я тоже люблю тебя.

Сердце Пейдж подпрыгнуло в груди. На этот раз от счастья. Да, на миг, несмотря на смертельную для обоих угрозу, она ощутила себя самой счастливой женщиной на свете. Мужчина, которого она любит, отвечает ей взаимностью.

— Поэтому я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось, — так же спокойно и отчетливо продолжал Макс. — Набирай девять один один и скажи, пусть встречают нас на площади перед центральным супермаркетом.

Пейдж наконец справилась с кнопками. Несколькими фразами она описала происходящее и передала просьбу Макса. Дежурная на том конце провода по рации связалась с полицейскими машинами.

— Она сказала, что полиция будет на указанном месте через несколько минут, — передала Пейдж Максу.

— Я слышал, — коротко кивнул он.

Дальше все произошло как в ускоренном кинофильме. Машина совершила еще несколько крутых поворотов. Пейдж крепко вцепилась в ремень, ее болтало из стороны в сторону, к горлу подступала тошнота.

— Держись, — вдруг крикнул Макс.

Он еще раз резко вывернул руль, машина с трудом вписалась в поворот, ее занесло, раздался визг тормозов. Они выскочили на площадь перед торговым центром и так резко затормозили перед шеренгой полицейских автомобилей, что машину развернуло. Следом за ними на огромной скорости на площадь вылетели преследователи. Вспыхнули прожектора, завыли, замигали полицейские сирены. Автомобиль преследователей потерял управление, его швырнуло вбок, он ударился о крайнюю полицейскую машину и остановился. Его окружили люди в форме. Из дверей с поднятыми руками медленно вышли два человека.

Макс открыл дверцу и поднялся навстречу офицеру полиции, который шел к ним через площадь. Пейдж с трудом расцепила пальцы, продолжавшие судорожно сжимать ремень безопасности, и выбралась наружу. Она пристально смотрела на людей, которые минуту назад пытались ее убить. Ее и самого близкого ей человека. За что? Почему? Она не знала. Дело не в ревности. Брэд никогда не любил ее по-настоящему. Дело в чем-то ином. Страшная усталость навалилась на плечи. Пусть Брэд объяснит наконец, чего хочет. Она отдаст все, лишь бы он оставил в покое ее и ее близких.

Преследователи разговаривали с полицией. Они наперебой доказывали, что не имеют никакого отношения к черному седану, за которым гнались. Увидев Пейдж, оба замолчали. Полицейские затолкали их по одному на задние сиденья машин. Пейдж отвернулась. Они ее не интересовали. Где Макс?

Он разговаривал с высоким человеком в штатском на другом конце площади. Заметив ее взгляд, Макс замолчал и улыбнулся. Пейдж в очередной раз проглотила подступившие к горлу слезы. Какое счастье, что с ним все в порядке. Она, все убыстряя шаг, пошла в его сторону. Последние несколько метров она бежала. Макс раскрыл объятия. Пейдж, на мгновение почувствовав себя маленькой девочкой, с разбегу кинулась ему на шею и замерла. Макс гладил ее волосы.

— Все в порядке, Пейдж. Все уже позади, — повторял он.

— Ты не ранен? — шептала она. — Я так за тебя испугалась.

Ее взгляд перебегал с лица на шею, грудь, плечи Макса, руки ощупывали спину и затылок. Она хотела убедиться, что он действительно цел и невредим.

— Все хорошо, хорошо, — успокаивал ее Макс.

Пейдж обхватила его руками и крепко прижалась. Острое, почти болезненное чувство любви пронзило ее сердце. Она даже не представляла, как он ей дорог. Если бы сегодня ночью с Максом что-то случилось, Пейдж бы не выжила.

Позади них раздалось деликатное покашливание. Макс обернулся. Высокий человек в штатском протянул Пейдж руку:

— Я детектив Роджерс. Рад, что вы не пострадали. Это была хорошая идея — заманить их в ловушку. Нам повезло, они оказались настолько глупы, что позволили привести себя прямо в руки полиции.

— Слишком увлеклись погоней. Было видно, что, кроме нашей машины, парни не замечают ничего вокруг, — пояснил Макс.

Детектив кивнул и попросил их проехать в участок, расположенный на соседней улице. Надо было снять показания.

В машине Пейдж тихо спросила:

— Помнишь, что я сказала тебе тогда, во время погони?

— Было бы глупо притворяться, что не помню, — так же тихо ответил Макс. — Хочешь взять свои слова обратно?

— Нет, наоборот. Хочу, чтобы ты знал: я сказала это не под влиянием момента. Я действительно люблю тебя.

И как в прошлый раз, Макс некоторое время молчал, словно обдумывая ответ. Только выходя из машины, он наклонился к самому ее уху и тихо, раздельно сказал:

— Я тоже.

Пейдж потянулась к нему, чтобы поцеловать, но за спиной Макса уже маячила высокая фигура детектива Роджерса. Надо было идти в участок.

Следующий час они провели в маленькой тесной комнате, подробно отвечая на вопросы детектива. Внутри Пейдж все бурлило. Счастье требовало немедленного выхода, но детектив все спрашивал и спрашивал, не давая ей возможности поговорить с Максом. Наконец Пейдж не выдержала:

— Послушайте, детектив, может, мы продолжим разговор в моей квартире? Я очень волнуюсь за собаку.

Видимо, Роджерс заметил ее нетерпение.

— Хорошо, только сначала мы осмотрим машину.

Когда мужчины вышли, Пейдж попробовала дозвониться Диане, но у подруги никто не брал трубку. Она вышла на улицу. Макс с Роджерсом о чем-то беседовали у машины, но, заметив Пейдж, замолчали.

— Давайте поедем к вам, — предложил детектив, и Пейдж с Максом забрались на заднее сиденье полицейского джипа. — Покажите водителю маршрут, по которому вы ехали, пытаясь оторваться от преследования, — попросил он Макса.

Дорога домой заняла гораздо больше времени, чем Пейдж предполагала. Теперь они останавливались на каждом углу, Макс выходил из машины, что-то подолгу объяснял детективу, они, нагнувшись, внимательно изучали черные тормозные следы на светлом асфальте и пытались отыскать выпущенные по машине пули.

Уже перед самым домом детектив спросил, может ли она предположить, по какой причине Кольер охотится за ней столько времени.

— Понятия не имею, что ему от меня нужно, — искренне ответила Пейдж. Макс взял ее руку в свою, она улыбнулась в ответ. Как сильно и нежно любит она этого мужчину, который, рискуя собой, час назад спас ее от страшной смерти.

— Перед тем, как отправиться к вам, я связался с коллегами из Полицейского управления Чикаго. Кольера сейчас нет в городе, и никто не знает, где он может быть, — продолжал Роджерс. — Но они разговаривали с его отцом.

— С сенатором? — переспросил Макс. — Думаю, он принял известие без всякого удовольствия.

— Мягко сказано, — кивнул детектив. — Он просто впал в бешенство. Он утверждает, что все это выдумка и они с сыном подадут в суд за клевету.

Джип остановился перед домом Пейдж. Все вышли из машины и поднялись на второй этаж. У квартиры дежурили двое полицейских, но через широко распахнутую дверь Пейдж с ужасом увидела, что сотворили с ее квартирой молодчики Брэда.

— Господи, — только и смогла вымолвить она.

Это был настоящий погром. В доме не осталось ни одной целой вещи. Здесь явно что-то искали, искали целенаправленно и методично, уничтожая вещь за вещью, предмет за предметом.

— Ничего, ничего, малышка, — сказал Макс. — Это не самое страшное. Постепенно все наладится. Но прежде я хочу сказать тебе что-то очень важное, — тихо произнес он.

— Что? — Пейдж испуганно вскинула глаза. — Ты ранен?

— Нет, нет, дело не в этом. Просто есть одна вещь, которую я должен был сказать давно, но никак не мог решиться. Потому что боялся сделать тебе больно, — тихо сказал он.

Пейдж не расслышала. Целая бригада сыщиков, громко переговариваясь, работала в квартире. Они с хрустом ходили по засыпанному осколками полу, осматривали искореженную мебель, снимали отпечатки пальцев, щелкали затворами фотоаппаратов.

— Ты меня пугаешь, что случилось? — допытывалась Пейдж.

— Это касается того, почему я здесь.

— Где? — голос Пейдж звенел от напряжения. — У меня в квартире или в Кей-Вест?

— И там и там, — ответил Макс печально. — Мне нужно объяснить тебе некоторые моменты моей жизни.

Пейдж видела, что Макс всерьез обеспокоен. Но говорить в дверях разгромленной квартиры среди десятка сыщиков и полицейских было неудобно.

— Мы обязательно поговорим, только чуть-чуть попозже, хорошо? Мне надо найти Шугар.

— Тут соседка проходила с маленькой белой собачкой, — сказал один из полицейских и указал на дверь в квартиру Дианы.

Пейдж бросилась к звонку, но в тот же момент дверь распахнулась и Шугар с радостным лаем бросилась к ногам хозяйки. Следом на пороге появилась растерянная Диана. Из-за ее спины выглядывала встревоженная физиономия Кайла.

Очередной раз за долгую ночь Пейдж с трудом сдержала слезы. Теперь слезы радости. Какое счастье! Макс жив, Шугар нашлась. Теперь все будет хорошо.

Диана обняла подругу.

— Что здесь происходит, Пейдж? Ты цела? Мы вернулись полчаса назад. Твоя дверь нараспашку, в квартире полно полицейских, а Шугар бегает по стоянке. Что случилось?

Пейдж принялась горячо говорить про Брэда, про обыск, погоню, стрельбу. Про то, как они неслись по темным улицам и чуть не погибли. Про то, что Макс живет в мотеле...

Она обернулась и увидела Макса. Он стоял в другом конце лестничной площадки и с улыбкой смотрел на нее.

Пейдж быстро нагнулась, подняла Шугар и подошла к нему. Макс обхватил обеих сильными руками и молча прижал к себе.

— Да, супермен, похоже, я зря беспокоилась. Ты действительно заботишься о Пейдж, сказала Диана. В голосе ее слышалось искреннее восхищение.

Пейдж почувствовала, как Макс поцеловал ее волосы.

— Я люблю ее, — просто сказал он.

— Пейдж, вам с Шугар сегодня здорово досталось, — сказала Диана. — Оставь собаку у меня на пару дней, пока все не успокоится. Вам обеим нужен отдых. Мы с Кайлом позаботимся о ней.

Как ни любила Пейдж свою собачку, но в словах Дианы была большая доля здравого смысла. Оставаться в разгромленной квартире было невозможно, а везти собаку в новое место после того, что ей пришлось пережить сегодня, просто жестоко. Ей нужен человек, которого она хорошо знает. После небольшого колебания Пейдж отдала Шугар Диане. Хотя бы одна проблема была решена.

— Берегите друг друга, — напутствовала их Диана, прежде чем закрыть дверь.

Пейдж наконец решилась, переступила порог своей квартиры и чуть не разрыдалась. Квартира не отличалась роскошью, но каждая мелочь была дорога Пейдж. Здесь несколько месяцев назад она впервые почувствовала себя в относительной безопасности. Сюда несколько недель назад впервые пришел Макс. Здесь они были счастливы. А сейчас...

Пейдж испытала острый приступ ненависти к Брэду. Этому надо положить конец. Всему есть предел. Пусть объяснит, что ему нужно, и убирается прочь из ее жизни.

— Мистер Волкер, — сказал детектив Роджерс, входя вслед за ними в квартиру, — я забыл вернуть вам удостоверение. — Он вручил Максу карточку с фотографией. Макс сунул ее в карман джинсов и бросил быстрый взгляд на Пейдж.

— Нам надо поговорить. — В его голосе слышалось беспокойство.

Что-то случилось. Что-то нехорошее. Пейдж это ясно почувствовала. Она тоже забеспокоилась.

— В чем дело? Скажи мне.

Но детектив Роджерс опередил Макса:

— Я понимаю, мисс, вы расстроены тем, что эти подонки сделали с вашей квартирой, но, поверьте, все могло сложиться гораздо хуже. В конце концов, вы остались живы, а это уже немало! Мистер Волкер прекрасно защищал вас.

— Да, — печально кивнула Пейдж, — он спас мне жизнь.

— Такая уж у него работа, — с улыбкой сказал Роджерс.

Пейдж окаменела. Ей показалось, что она ослышалась.

— Какая работа?

Макс шагнул вперед и схватил ее за руку.

— Я сейчас объясню...

Детектив Роджерс ничего не заметил.

— Вам повезло, — продолжал он. — Мистер Волкер — прекрасный телохранитель. Так ловко уйти от преследователей мог только настоящий профессионал. Вы ведь имеете собственное сыскное агентство? — обратился он к Максу.

В этот момент Макс меньше всего походил на супермена, в обязанности которого входит спасение жизни других людей. Он растерянно повторил:

— Позвольте мне объяснить...

Пейдж похолодела. Растерянность Макса лучше всяких слов подтверждала то, чему она отказывалась верить. Ледяная пустота медленной волной разливалась по телу, достигла сердца. Лицо стало мертвенно-бледным. Она с трудом разлепила ставшие непослушными губы:

— Так ты не бармен? Ты частный сыщик? — Ее голос дрогнул, несмотря на все попытки говорить спокойно. Страшная ночь. Макс — предатель, которому она так легкомысленно, так безрассудно доверилась. Которого полюбила. Которому открыла самые сокровенные уголки своей души. Который обманом проник в ее сердце с единственной целью использовать, а потом посмеяться. С Брэдом было легче. К Брэду она никогда не испытывала подобных чувств. Но Макс... Он притворялся все это время. Зачем? — На кого ты работаешь, могу я поинтересоваться? На Брэда?

— Нет, — Макс затряс головой, — я никогда на него не работал, клянусь.

Он мог клясться в чем угодно. Как можно верить человеку, который тебя обманывал столько времени? Каждую минуту, каждую секунду с их первой встречи? Кому теперь вообще можно верить?

Пейдж почувствовала, как ледяная пустота поднялась от сердца вверх и начала заполнять голову. Во всем теле образовалась необычная легкость, предметы начали расплываться перед глазами, и Пейдж поняла, что сейчас потеряет сознание. Она покачнулась. Роджерс и Макс бросились к ней с двух сторон, подхватили под руки. Постепенно окружающее пространство вновь приняло привычные очертания. Так хорошо было бы уйти в пустоту хотя бы на несколько минут. Не думать, не чувствовать, не страдать. Сквозь шум в ушах до Пейдж доносился голос Макса, который повторял, что сейчас что-то объяснит. Господи, к чему теперь объяснения, если уже ничего нельзя исправить.

Совсем близко перед собой она увидела глаза Роджерса. Это заставило ее окончательно прийти в себя. Во взгляде детектива было столько неприкрытого интереса, что Пейдж мысленно усмехнулась. Действительно пикантная ситуация. Влюбленная дура, не подозревавшая, что возлюбленный вовсе не пылкий Ромео, как ей представлялось. Просто триллер какой-то.

— Та-ак, — протянул Роджерс, отступил на шаг и скрестил на груди руки, — насколько я понимаю, мисс Делакорте, профессия мистера Волкера явилась для вас большим сюрпризом, не так ли? Почему вы, — он повернулся к Максу, — не сказали о том, что Роджер Делакорте некоторое время назад обратился в ваше агентство с просьбой разыскать его дочь, позаботиться о ее безопасности и доставить обратно в Чикаго? Похоже, девушка, — он кивнул в сторону Пейдж, — даже не догадывалась, что отец беспокоится о ней.

Макс собирался ответить, но Пейдж шагнула вперед и выдохнула ему в лицо:

— Ты работаешь на моего отца? — Яростный шепот перешел в крик. — Ты знаешь, отец все рассказывает Брэду! Они заодно. Я пыталась искать у него защиты! Я говорила, что Брэд хочет убить меня, но отец продолжал настаивать на нашем браке! Работать на отца — все равно что работать на Брэда.

— Ваш отец всего-навсего хочет, чтобы вы вернулись домой, — продолжал мягко настаивать детектив. — Я говорил с ним около получаса назад по телефону. Он искренне озабочен происшедшим и очень признателен мистеру Волкеру за проявленное мужество.

Силы окончательно покинули Пейдж. Единственное, чего она сейчас страстно желала, — это очутиться в одиночестве, зарыться лицом в подушку и как следует выплакаться.

— Пейдж, я ни слова не говорил твоему отцу. — Макс упорно пытался поймать ее взгляд. — Как только я понял, что он информирует Брэда, я перестал передавать ему какие бы то ни было сведения о тебе. Клянусь, я не знаю, как ему удалось разыскать нас.

Пейдж продолжала молча смотреть в сторону. Макс предпринял еще одну попытку:

— Ты сама никому не звонила? Подругам? Родным? Ты точно никому не говорила, что живешь в Кей-Вест?

Страшная догадка молнией блеснула в мозгу. Бабушка. Она звонила только ей. Но это был мобильный телефон Макса... Значит... значит, они установили жучок в аппарате бабушки.

Пейдж мысленно прокрутила весь разговор. Нет, Кей-Вест она не называла, но если Брэд внимательно вслушивался в каждое слово, то догадаться не составило труда. Она сказала, что находится там, где много солнца. И еще, что это любимое место бабушки... Брэд никогда не был глуп. Он мог все легко вычислить.

Пейдж прикрыла глаза. Сколько еще может продолжаться этот кошмар! Один короткий телефонный звонок — и ее жизнь под угрозой. Будет ли этому конец?

— Пейдж, — продолжал мягко увещевать Макс, — я больше не работаю на твоего отца. Я не брал у него денег и никогда не возьму. Как только стало ясно, что он доверяет Брэду и не верит тебе, я перестал ему звонить. Это случилось несколько недель назад.