— По делу, и серьезному. Похищения продолжаются, в Лондоне произошел четвертый случай.

Барон кивнул, улыбка пропала с лица. Все, что обсуждалось в этом кабинете, никогда не выходило за его пределы, иначе Райли бы здесь не работал. А он не только являлся талантливым создателем, но и был верен своему делу и стране.

— Есть предположение, что девушки попадали под влияние магии убеждения. Поэтому, чтобы обезопасить других, мне нужна твоя помощь. Необходимо создать что — то вроде защитного амулета. Сам понимаешь, черный шлем леди откажутся надевать.

— Джеймс, над чем — то похожим мы уже работаем, но это секретный проект, и выносить его в массы я не смогу. Тем более в таком масштабе. — Барон задумчиво постучал пальцами по столу.

— Мне нужна защита для искателей и создателей.

— Создателей?

— Пока есть версия, что похитителю нужны только они.

— Да, леди Бренду Болл я знал лично, — хмуро произнес Райли. — Обещать ничего не буду, но постараюсь. Поверь, каждый создатель заинтересован найти похитителя.

— Спасибо, нужно еще будет подумать, как вручить леди эту защиту, чтобы не было паники.

— Ну благодарить меня пока не за что, но я понял тебя.

Маги попрощались, и, пожелав толстяку хорошего дня, Джеймс покинул кабинет барона. Его ждал еще один разговор — самый тяжелый.

Граф Хертфорд отправился на этаж выше, где находилась мастерская для зрячих. Кэтрин творила там, создав много уникальных вещей именно для медсестер и пациенток. Девушка словно старалась облегчить женщинам жизнь, чтобы им комфортно было работать и лежать в больнице.

Нежный облик создательницы сразу привлек внимание графа, когда он впервые поднялся на этот этаж, чтобы оставить просьбу от Арабеллы. Кэтрин не ходила на балы, основное время проводила дома и в мастерской. Даже не стала вести с ним беседу при первой встрече. И тогда граф попросил Арабеллу пригласить Кэтрин на ужин. Мать и сестра немного разговорили девушку и позвали еще раз, уже на обед. Так постепенно Кэтрин стала частой гостьей в доме графа, привыкла к Джеймсу и перестала его бояться. А то стоило искателю войти, как создательница замолкала и осторожно наблюдала за графом широко распахнутыми голубыми глазами.

Джеймс впервые так влюбился — сильно и страстно. Желание защитить и укрыть от бед росло с каждым днем, едва граф узнал, кто являлся братом Кэтрин. У такой скромной создательницы — и родственник с порочной репутацией. Родители Кэтрин умерли, дядя, воспитавший сирот, тоже. Брат остался единственным близким родственником, и девушка никогда плохо не говорила о нем.

Джеймсу вдвойне было тяжело осознавать, что прекрасная создательница останется жить со своим ужасным братом. А ведь через два месяца они бы поженились, но Хертфорд вынужден будет сообщить Кэтрин, что венчание отменяется. Навсегда.

Он стоял возле входа в мастерскую. Будущего разговора хотелось бы избежать, но граф не мог так поступить с аристократкой — молча уйти без объяснений, как делали многие. Искатель никогда не прятался от трудностей. Привык нести ответственность за всех. Хотя какие могут быть трудности для него? Он — то счастливчик — нашел пару, а вот Кэтрин… Джеймс жалел девушку.

Красивая и стройная создательница выбежала в коридор. Русые волосы были собраны в строгий пучок, а голубые глаза блестели от радости.

— Джеймс!

Кэтрин вся светилась от любви. Ее изящные ручки обхватили шею мужчины, а мягкие губы нежно прикоснулись к губам графа. И девушка, что лежала сейчас в госпитале, на мгновенье забылась, словно и не встретились серебряные души. Но магия Джеймса помнила о суженой и недовольно заворчала. Внутри вдруг стало так холодно, и мороз распространился по всему телу.

— Ах! — воскликнула Кэтрин и отпрянула от Джеймса.

Магия графа угрожающе зарычала, серебряными нитями стала отталкивать от искателя девушку: «Не трожь!»

— Твоя кожа вдруг сделалась такой… ледяной, — испуганно прошептала создательница.

Граф Хертфорд заметил, как в глазах бывшей невесты зародилось осознание происходящего. Кэтрин не Луиза, ей все известно о магах. Слезинки одна за другой потекли по ее щекам, и Джеймсу стало невыносимо больно за нее: Кэтрин не заслужила такой судьбы.

— Кто она? — тихо произнесла создательница. Она обхватила себя за плечи, будто хотела согреться.

— Француженка, я не знал ее до сегодняшнего утра.

Кэтрин всхлипнула, пытаясь сдержать слезы, но они все катились и катились по ее щекам.

— Где она сейчас?

— В госпитале. Луиза ехала вместе с бароном Тейлором в наемном кэбе, лошадь понесло, и на повороте кэб врезался в стену дома. Гарри погиб на месте. Луизу спасли, — хриплым голосом произнес Джеймс, сдерживая горечь. Она беспощадно царапала горло и мешала говорить.

— Боже мой! Бедный барон Тейлор. — Кэтрин ахнула и сильнее заплакала, спрятав лицо в ладонях. Она лично знала сыщика, который был частым гостем в доме графа Хертфорда.

Джеймс не сдержался и все — таки обнял девушку, грозно рыкнув на свою магию. Искателю стало тяжело за них обоих, но ничего уже невозможно было сделать.

Глава 6

Луиза

Сегодня был четвертый день, как я лежала в госпитале. Мне выделили отдельную палату, кормили вкусными кашами и фруктами. Доктор Адамсон и сестра графа каждый день меня навещали, проверяли физическое состояние. Арабелла закрывала глаза и водила по моему телу руками, а я чувствовала тепло, исходящее от них. В этот момент меня охватывала такая расслабленность, спокойствие, что хотелось заснуть.

— Ты поступила в госпиталь со множеством переломом костей, черепно — мозговой травмой, внутренними повреждениями органов. Доктор Роберт — один из лучших докторов в Лондоне, если бы не он… — Арабелла многозначительно замолчала. — Операция была очень долгой и трудной.

— Спасибо, что спасли меня. — Я поблагодарила зрячую. Даже не представляла, как я выжила после стольких травм.

— Для любого мага — зрячего спасти жизнь — это долг. — Арабелла ласково улыбнулась. — Связь между тобой и Джеймсом еще не так сильна, поэтому он с опозданием узнал, что ты попала в беду. Обычно серебряные души чувствуют друг друга даже на дальних расстояниях.

А я вдруг подумала, что граф давно не приходил, и его невнимание задевало даже больше, чем я думала. Было ощущение, что меня бросили, и, словно читая мои мысли, Арабелла попыталась приободрить.

— Джеймс сейчас очень занят, ты же знаешь, сыщики ищут пропавших аристократок. Мы все молимся, чтобы они были живы. Луиза, думаю, дня через два доктор Роберт тебя выпишет. Ты быстро идешь на поправку, — похвалила меня Арабелла.

Она сильно отличалась от горделивого брата. Добрая, сердечная зрячая. Подружиться с ней оказалось так легко, что я невольно представила себя графиней Хертфорд. Возможно, мне было слишком скучно в госпитале, поэтому в голову лезли всякие дурацкие мысли. А еще я думала о том, что если искатель не придет за мной, то куда я пойду. Снова скитаться? Снова бежать и каждый раз опасливо оглядываться? Лежа на больничной койке, можно о многом подумать, и я вспоминала испуганную девушку в кэбе и кучера, которого не остановил мой дар. Я все больше склонялась к тому, что в темном переулке встретила Шарля. Сразу становилось так страшно, словно я возвращалась в прошлое и в то ужасное подземелье.

Каждое утро в госпитале начиналось с надежды, что сегодня граф придет, а вечером я старалась верить, что он все еще помнит обо мне.

— Хочешь, прогуляемся в саду? — как — то раз спросила меня Арабелла, и я согласилась.

Зрячая помогла мне потеплее одеться, и мы медленно побрели к выходу. На улице оказалась ясная погода, и я прищурилась от солнца, легкий морозец слегка щипал щеки и нос. Я не любила холод, но с удовольствием вдохнула свежий воздух. Палата начала меня угнетать, и пройтись было просто необходимо, тем более на территории госпиталя оказалась небольшая роща.

— Значит, у меня сильный ангел — хранитель? — с любопытством поинтересовалась у зрячей.

— Да, — кивнула Арабелла. Она держала меня под руку, и мы не спеша шли по широкой тропинке между деревьев.

— И ты его видишь? — Я продолжала с интересом допытываться.

Магия зрячих мне всегда казалась таинственной и мрачноватой. Видеть души, слышать их голоса, разговаривать с ними. Все выглядело одновременно страшно и необычно.

— Конечно. — Сестра Джеймса не выдержала и тихо рассмеялась, а я нисколечко не обиделась.

— Извини, мне немного странно это слышать, — сказала и шепотом добавила: — Как он выглядит?

— Это красивая женщина, и ты похожа на нее. — Зрячая остановилась. Я не ожидала, что от подобного ответа кожа покроется мурашками, слегка поежившись, пыталась совладать с собой.

— Сейчас она стоит за твоей спиной, — тихо добавила Арабелла. Больше девушка не улыбалась, синие глаза серьезно изучали мое лицо. Я обернулась, но никого не увидела.

— Женщина рассказала, — продолжила Арабелла, — что, когда у нее была земная жизнь, она была твоей матерью.

— Моей… матерью?

Чувства смешались: страх, любопытство и злость. Я не смогла их сдержать, поэтому спросила, не скрывая обиды: