Пола сразу оживилась.

— Правда?

— Конечно. Врать мне ни к чему. А зачем тебе понадобилось в этот салон?

— У меня нет часов, а на работе без них неудобно.

— Нет часов? — удивленно взглянул на нее Кен.

— Они сгорели, — с вздохом пояснила она. — Как и многое другое.

Кен смутился.

— Ах да, прости. Э-э… а можно я подарю их тебе?

— Часы?

— Да.

— Нет. Ведь мы договорились: я за все плачу сама. И не начинай, пожалуйста, все сначала.

Он улыбнулся. Пола была такая миленькая, когда сердилась!

— Не буду.


Часов было столько и все такие красивые, что у Полы разбежались глаза. А тут еще продавщица все выкладывала и выкладывала на стекло витрины новые экземпляры.

— Вот эти примерьте… А вот еще… И эти тоже симпатичные, взгляните! Ах, а эти как хороши, правда? Давайте я помогу вам застегнуть…

— По-моему, вот эти лучше всего, — сказал стоявший справа Кен.

— Мне они тоже нравятся, — глядя на поблескивающие на запястье часы, улыбнулась Пола.

В этот момент другой покупатель — в синей джинсовой рубашке — произнес:

— А мне не покажете мужские?

— Одну минутку, сэр, сейчас вами займутся, — любезно ответила ему продавщица. Затем позвала, глядя в сторону: — Лина, подойди, пожалуйста.

— Ну что, решила? — спросил Кен.

— Да вот думаю — эти взять или, может, те, со стразами?

— Ну, если для работы… — начал Кен.

Но в этот момент рядом громко раздалось:

— Стой! Стой! Охрана! Задержите вон того, в дверях, в синем… Ох, поздно, ушел…

Все находившиеся в салоне повернулись к девушке с заплетенными в толстую короткую косу русыми волосами. Сама она несколько секунд с интересом рассматривала Полу, потом перевела взгляд на двух дюжих охранников, которые, похоже, толком не поняли, что произошло.

— Что случилось, мисс? — спросил один.

— Мисс Гриер, — сказала та.

И Пола почувствовала, как вздрогнул державший ее под руку Кен. Но не успела она удивиться, как девушка добавила, указав на нее глазами:

— Этой покупательнице что-то подбросили в сумочку. Думаю, часы.

— Ой, здесь одних часов не хватает! — воскликнула продавщица за стеклянным прилавком.

— Ты уверена, Пегги? — спросил второй охранник.

— Разумеется! Здесь лежало шесть штук, а сейчас только пять. Еще одни на руке у покупательницы, она их примеряет… Кстати, верните, пожалуйста…

— Шестые часы подбросил в сумочку девушки парень в джинсовой рубашке, — сказала назвавшаяся фамилией Гриер девушка с косой. — Тот самый, который только что удрал.

— Позвольте сумочку, мэм, — повернулся к Поле первый охранник. — Если там обнаружатся часы, придется составить протокол.

— Но я ничего не… — залепетала та.

— Вы здесь ни при чем, — уверенно произнесла девушка с косой, бегло улыбнувшись ей. — Я свидетель: часы подброшены! — Эта фраза предназначалась охранникам.

— Дай им сумочку, солнышко, — тихо сказал Кен, обращаясь к Поле, но не сводя пристального взгляда с русоволосой мисс Гриер. — Сейчас все выясним.

Через мгновение в руке охранника сверкнули позолотой извлеченные из сумочки часы.

— Прошу в кабинет, — со вздохом произнес тот, обводя взглядом Полу, Кена и свидетельницу происшествия. — Для улаживания формальностей.

Спустя полчаса все трое вышли из салона и остановились на тротуаре.

— Большое спасибо! — с чувством произнесла Пола, тронув плечо своей спасительницы. — Если бы не вы, не знаю, что бы я делала… Ведь они непременно решили бы, что я украла эти треклятые часы!

— Успокойтесь, все ведь обошлось, — ответила та. Потом подняла взгляд на Кена. — Мне необходимо с вами поговорить. Если не возражаете, сделаем это в вашем «даймлере».

Он нахмурился.

— Откуда вы знаете, что мы приехали сюда на автомобиле?

— О, я многое о вас знаю!

— Но кто вы, черт побери?!

Пауза. Затем отчетливо прозвучало:

— Сестра Анны. Ребекка Гриер.

— Сестра?! — вырвалось у Кена.

— Какой Анны? — спросила Пола.

Кен покосился на нее и произнес, глядя на Ребекку:

— Нельзя ли отложить этот разговор? Та пожала плечами.

— Не вижу смысла, все и так станет известно. Кроме того, я всю ночь провела под вашими окнами и очень хочу спать. Если не возражаете, давайте поскорее покончим с этим.

— Что ж, если вы настаиваете… — Кен мрачно указал на свой стоявший в сторонке автомобиль. — Прошу.

Ребекка излагала факты коротко, даже сухо:

— Я агент одной страховой фирмы, веду слежку за скупщиком антиквариата, у которого, возможно, находится похищенная у Анны статуэтка «Купающаяся наяда». Так уж вышло, что этот человек живет над вами, — взглянула она на Полу. — А так как мы следим за всеми, кто ходит в ваш подъезд, то и вы попали в поле нашего зрения. Но хуже другое: о ваших делах узнала Анна. Наш шеф зачем-то дал ей прочесть расшифровки записей телефонных разговоров…

— Вы нас прослушивали? — резко произнес Кен.

— Это вышло случайно, уверяю вас, — дернула плечом Ребекка. — Наш интерес сосредоточен на вашем соседе сверху. Но это детали. Главное, Анна узнала, что у вас появилась девушка, и сама наняла детектива, чтобы следить за вами. Тот парень в синей джинсовой рубашке неспроста очутился сейчас в салоне. Он уже знаком мне. Его зовут Джек, и он агент Анны.

— Кто такая Анна? — спросила Пола.

Однако Ребекка лишь взглянула на нее, но объяснять ничего не стала. Вместо этого она продолжила, обращаясь преимущественно к Кену:

— Так вот, чтобы не растягивать, скажу лишь, что Анна решила разлучить вас. То есть просто убрать соперницу. — Ребекка усмехнулась. — Не физически, на это наша клуша, к счастью, не способна, но как-нибудь иначе. Я это поняла, когда подслушала разговор Анны и агента Джека. Вы тоже можете это послушать, — добавила она, извлекая из кармана летней куртки миниатюрный диктофон. — Анна вызвала Джека в Риверсайд-парк. Их встреча состоялась на скамейке неподалеку от пруда. Они беседовали, а я находилась у них за спиной: там такие удобные кусты, можно спрятать взвод солдат… Анна попросила совета у Джека, и тот… Собственно, послушайте сами.

Щелкнула кнопка, и в салоне «даймлера» послышался резковатый женский голос, при первых же звуках которого — Пола заметила это — Кен поморщился, будто от оскомины.

—…Вы лучше меня разбираетесь в подобных делах, поэтому я и спрашиваю вашего совета, — говорила дама. — Эта девица должна исчезнуть. Не знаю как… Уехать, например, или что-то в этом роде. Посоветуйте!

Дальше заговорил мужчина:

— Ну… существует много способов. Запугивание, угрозы, шантаж. Или, кстати, вот неплохой вариант: упрятать ее за решетку.

— О, замечательно! Но как это осуществить? Ведь она должна дать повод, иначе ничего не выйдет.

— Не обязательно, мы все сделаем за нее. Ей останется только оправдываться и отнекиваться, чем она лишь усугубит свое положение: ведь судьям нравятся раскаявшиеся преступники, а не упорствующие в своей невиновности.

— Хорошо, допустим. Но что именно вы намерены предпринять?

— То же, что и всегда в подобных случаях: незаметно подбросим девушке что-нибудь более или менее дорогостоящее. Она же ходит в магазины… Продавцы вызовут полицию — и дело в шляпе. Однако предупрежу сразу: подобная услуга обойдется вам недешево.

— Да я готова заплатить сколько угодно, только бы девица исчезла с горизонта!

— В таком случае считайте, что мы договорились.

— Хорошо, но с одним условием: оплата по факту.

— Идет!

Ребекка украдкой зевнула и выключила диктофон.

— Дальше они торгуются относительно суммы вознаграждения. Могу сделать вам копию записи, если хотите, на тот случай, если Анна не угомонится. — Она сердито засопела. — Даже странно, что эта толстая скряга решила раскошелиться, видно задело за живое. Когда я узнала, что она затевает, то сказала себе: не бывать этому!

— Вы в самом деле сестра Анны? — негромко произнес Кен. — О вас в семье Гриеров почти не упоминают.

Ребекка мрачно усмехнулась.

— Потому что я ушла из дому со скандалом. Терпеть не могу, когда мне диктуют условия, пусть даже это делают мои родные отец с матерью! А сестру свою я с детства не переношу. Клуша, скряга, самовлюбленная эгоистка. Из-за этого ее и замуж не берут, а она бесится… Впрочем, довольно о ней, много чести. — Ребекка вновь зевнула, прикрыв рот пальцами. — Ох, простите! Надеюсь, сегодняшняя история Анну испугает и она…

— Кто такая Анна?! — Пола выкрикнула это срывающимся голосом, в ее глазах дрожали слезы.

Кен и Ребекка одновременно повернулись к ней.

— Солнышко, что ты! — воскликнул Кен, протягивая к Поле руки.

Однако та отшатнулась, прижавшись спиной к стенке салона.

— Успокойтесь, пожалуйста, — быстро произнесла Ребекка. — Анна — это шоколадная принцесса. Знаете шоколад марки «Гриер»? Это ее продукция. Прежде фабрика принадлежала моему отцу, затем матери, теперь Анне. В довершение ко всему она решила захомутать вашего парня, — кивнула она на Кена. — Но вы не волнуйтесь — он любит вас, это видно невооруженным взглядом.

— Ты собирался жениться на Анне? — прошептала Пола, не замечая катящихся по щекам слез. — И все это время поддерживал с ней отношения?

— Солнышко! — взволнованно воскликнул Кен. — Сейчас я все объясню…

— Ну, мне пора, — пробормотала Ребекка, кладя на сиденье свою визитку, открывая дверцу и ставя ногу на асфальт. — В случае чего обращайтесь. До свидания. Впрочем, кому я это говорю…

На нее действительно никто не обращал внимания. Кен был поглощен Полой, а та — своим ужасным открытием. Оказывается, у Кена есть невеста!

Все повторяется, вспыхнуло в голове Полы. Снова я влюбилась в своего пациента, и снова в этой истории маячит призрак злосчастного для меня торгового центра «Уилсон и сын». Даже фамилия моего любимого человека Уилсон! Если он еще скажет, что Анна ждет ребенка…

Словно прочтя ее мысли, Кен произнес:

— Клянусь, между мной и Анной ничего не было! Я ее и пальцем не касался! После того как меня обманула Роза, ты у меня первая женщина.

Ох как Поле хотелось поверить в это!

— Ты… не обманываешь меня?

— Солнышко! Да я… Поверь, это была идея моего отца. Хочешь, поедем к нему и он подтвердит. Отец очень беспокоится, что у меня нет детей. Ему хочется внука и наследника, понимаешь? Ну он и задумал женить меня на Анне. А мне было тогда все равно, я ведь еще не знал тебя!

— Но почему же… — голос Полы пресекся от волнения, — почему ты продолжал с ней отношения?

— Ничего подобного! Я разорвал их, как только познакомился с тобой. У меня был с Анной разговор… только она, видно, не пожелала смириться с поражением, — мрачно усмехнулся Кен.

Сердце Полы дрогнуло от возвращающейся надежды.

— Так ты не собирался жениться на ней?

Кен вздохнул.

— Этого в двух словах не объяснишь. Боюсь, сейчас ты меня не поймешь. Сначала собирался, но, поверь, без всякого желания, только чтобы успокоить отца. — Кен вдруг замолчал, будто о чем-то вспомнив, затем сунул руку в карман и извлек красную бархатную коробочку. — Вот! Своего рода доказательство.

— Что это? — напряженно спросила Пола.

Он открыл крышечку, и внутри сверкнул бриллиант.

— Обручальное кольцо.

Пола вновь отшатнулась.

— Зачем ты показываешь мне кольцо, предназначенное для другой женщины!

— Для другой? — нахмурился Кен. — То есть как это? А, ты подумала, что… Боже правый! Я ношу кольцо с собой уже несколько дней, все выбираю момент, чтобы признаться в любви и предложить стать моей женой…

— Кому? — с затравленным видом прошептала Пола.

— Да тебе, тебе! Кому же еще?! Ведь это в тебя я влюбился, как… не знаю кто! Мне без тебя жизни нет, а ты не понимаешь! Если ты не выйдешь за меня, я просто… просто… — Он умолк, не находя слов.

— Влюбился? — медленно произнесла Пола. — В меня? — Минутку подумав и словно сопоставив некоторые факты, в том числе и интимного свойства, она шмыгнула носом и утерла слезы. — Какое совпадение…

— Что? — удрученно обронил Кен.

— Я ведь тоже… тебя люблю. — Она опустила ресницы. — И поэтому твое предложение о замужестве… — С ее губ слетел прерывистый вздох. — Оно… как бы это сказать… Словом, я согласна.

Несколько мгновений Кен взволнованно вглядывался в ее лицо.

— Согласна стать моей женой?

Пола робко улыбнулась.

— Да.

В ту же минуту он молча потянулся к ней с явным намерением поцеловать, но вдруг остановился. Затем вынул из бархатной коробочки кольцо и взял руку Полы. Через минуту бриллиант сверкнул вновь, но уже на ее пальце.

— Все! — облегченно выдохнул Кен. — Теперь ты моя! И больше мне никого не нужно.

С этими словами он наконец привлек ее к себе. Их губы слились… Но ненадолго, потому что в окошко «даймлера» постучали.

— Послушайте, ну так нельзя! — донесся снаружи мужской голос. — Я из-за вас выехать не могу, а вы тут целуетесь! Поезжайте наконец, сколько можно стоять!..

На физиономии Кена появилась самая обезоруживающая улыбка, какую только можно себе представить.

— Уже едем, дружище. Не сердись!


Через месяц Кен позвонил Ребекке, чтобы пригласить на их с Полой свадьбу. Та обещала приехать и между прочим сообщила, что, по ее сведениям, Анне недавно сделали предложение о замужестве сразу двое. Первым был владелец страховой компании «Тотал гэранти» Джозеф Оуэнс, вторым — некий полицейский инспектор Гринуэй.

— И сейчас Анна в растерянности, — сказала Ребекка, — не может решить, какая фамилия ей больше подходит.

— Хм, на ее месте я бы оставил девичью, — задумчиво произнес Кен. — Все-таки фирменный знак. Торговая марка!


Что касается похищенной из дома Анны Гриер бронзовой статуэтки «Купающаяся наяда», то она так и не была найдена.