Люси Дейн
Страстью опаленные
1
И вновь, уж в который раз, Сэнди приснился тот же странный сон.
Будто идут они с подружкой Пэт из кинотеатра по улице родного Рочестера, болтают, глазеют на витрины дорогих магазинов, вывески шикарных бутиков, жмурятся на солнышко и улыбаются прохожим, с которыми случайно встретились взглядом. Как вдруг…
— Ой, смотри, новый бутик открылся! — восклицает Пэт. Ее взгляд устремлен направо, на угол последнего перед перекрестком здания.
Но Сэнди знает, что никакого бутика там быть не может, потому что даже входа в здание нет, а на самом углу, сколько она себя помнит, стоит киоск, в котором продается на развес мороженое. Его накладывают в вафельные рожки, и каждый заказывает сколько душе угодно — хоть три унции, хоть пять, хоть и всю пинту, но это уже в пластиковый стакан.
— Что ты несешь, какой бутик?! — щурясь на Пэт, смеется Сэнди. — Это тебя солнце ослепило, вот и мерещится, чего на самом деле нет!
Однако та не сдается, упорствует.
— Ты не на меня смотри, а вперед, все и увидишь!
— Что смотреть, когда я и так знаю, — отвечает Сэнди, тем не менее устремляя взгляд в указанном направлении.
И моргает удивленно — действительно, бутик! Киоск мороженого куда-то исчез, а на его месте красуется изящное крыльцо с поддерживаемым коваными чугунными завитками навесом, чтобы в дождь на посетителей не капало.
— Ой, да ведь это не бутик! — вновь подает голос Пэт. — Гляди-ка, что на вывеске написано…
Сэнди машинально переводит взгляд на расположенную сбоку от входа вертикальную доску, где на красном фоне белеют слова «Узнай свою судьбу». Верно, для бутика название странное.
— Идем ближе, — предлагает любопытная Пэт, все-то ей надо знать.
— Ну идем…
Когда они подошли к самому крыльцу, на вывеске стала видна дополнительная надпись мелким шрифтом: «Мадам Тереза».
— Гадалка! — в один голос воскликнули Пэт и Сэнди.
И тут откуда ни возьмись на крыльце возникла чопорного вида девица — из тех, что обычно сидят в офисах за секретарским столом — в темном жакете и юбке в тон, с черными как смоль волосами и в очках с такой же оправой.
— Не упускайте шанса, узнайте свою судьбу! — произнесла она, строго глядя почему-то на одну только Сэнди. — Для старшеклассниц сегодня скидка. Ведь вы старшеклассницы?
— Да, — отчего-то оробев, кивнула та.
Во сне она действительно была старшеклассницей, хотя наяву давно вышла из этого возраста.
— А какая скидка? — быстро спросила Пэт.
— Восемьдесят процентов, — не моргнув глазом ответила чопорная девица, по-прежнему глядя на Сэнди. Затем широко распахнула дверь. — Прошу!
— Ну, не знаю… — Сэнди слегка растерялась от подобного напора.
Тогда чопорная девица вкрадчиво произнесла:
— Разве вы не хотите узнать свою судьбу? — Ее глаз не было видно за блеском стекол очков, из-за чего она казалось очень таинственной.
Сэнди нерешительно провела языком по губам, пытаясь понять, нуждается ли в сведениях о собственном будущем. С одной стороны, интересно было узнать, как сложится ее дальнейшая жизнь, но с другой… А вдруг впереди маячит что-то нехорошее?
Пэт подтолкнула Сэнди локтем.
— Чего стоишь? Идем! Когда еще выпадет случай получить здесь скидку…
— Я… э-э…
Пока Сэнди раздумывала над тем, что ответить, Пэт повернулась к девице в черном.
— Сколько же стоит сеанс у гадалки?
— Сто фунтов, — последовал мгновенный ответ.
Пэт присвистнула.
— Ничего себе! — После непродолжительной паузы она задумчиво продолжила: — А скидка восемьдесят процентов, говорите? Хм, получается, для каждой из нас сеанс обойдется в…
— Девяносто пять, — быстро произнесла «секретарша».
Пэт сморщила лоб.
— Фунтов?
— Процентов.
— Как, ведь только что было восемьдесят!
— Я ошиблась, — тонко улыбнулась собеседница. — Спутала девушек с парнями. Это для юношей восемьдесят, а для девушек девяносто пять.
— Выходит, платить нужно… пять фунтов, — подсчитала Пэт. И добавила, глядя на Сэнди: — Всего пять!
«Секретарша» в свою очередь многозначительно обронила:
— Вот именно. На вашем месте я бы использовала такой шанс. Тем более что в данный момент мадам Тереза свободна.
Тут уж Пэт не выдержала.
— Правильно, — сказала она, беря Сэнди за руку и таща на крыльцо. — Идем!
— Сюда, пожалуйста, — еще тоньше улыбнулась девица в черном.
Через минуту следом за Пэт Сэнди переступила порог таинственного салона.
Тут сновидение как-то затуманилось или прервалось, потому что Сэнди не поняла, как оказалась в маленькой уютной комнате, где вдоль стен стояла мягкая мебель и царил полумрак, потому что шторы на окнах были задернуты.
Не успела Сэнди толком оглядеться — так бывало всякий раз, когда ей снился этот сон, — как отворилась наполовину скрытая за плотными темно-зелеными шторами дверь, пропуская все ту же девицу в черном.
— Сначала мадам примет… — она на миг умолкла, переводя глаза с Сэнди на Пэт и обратно, — вас! — Ее взгляд остановился на Сэнди.
Та вздрогнула и даже попятилась.
— Почему это меня?
— Мадам сказала, что первой примет посетительницу с русыми волосами и синими глазами. А у вашей подруги волосы каштановые, а глаза зеленые. Значит, единственный вариант — это вы.
— Но мадам Тереза не видела ни меня, ни Пэт! — запротестовала Сэнди.
Губы девицы в черном изогнулись в снисходительной улыбке. Впрочем, через мгновение та согнала ее и пояснила:
— Мадам необязательно видеть человека, чтобы описать его внешность.
— Блеск! — восторженно воскликнула Пэт. — Видишь, здесь работает настоящая гадалка, — горячо прошептала она на ухо Сэнди, косясь на девицу в черном, которая вежливо сделала вид, будто ничего не слышит и не видит. — Иди скорей, пока тебя приглашают!
Услышав последнюю фразу, девица в черном встрепенулась.
— Весьма правильное и своевременное замечание. Поспешим! Мадам ведь может и передумать…
Сэнди довольно безразлично пожала плечами, хотя подобное равнодушие было показным. Ее сердце тревожно сжималось, даже несмотря на то, что она не раз видела этот сон и знала, каким окажется продолжение.
— Итак? — настойчиво произнесла девица в черном.
— Хорошо, иду, — услышала Сэнди собственный голос.
«Секретарша» удовлетворенно кивнула, а потом, словно спохватившись, добавила:
— Осторожнее, там ступенька! Не упадите. Комнаты, знаете ли, на разных уровнях…
— Да-да, — откликнулась Сэнди, отодвигая темно-зеленую портьеру. О ступеньке ей было известно.
Как и в прошлых сновидениях, дверь поддалась так легко, будто ждала, когда ее откроют.
В комнате, где гадалка вела прием, вероятно, отсутствовали окна и было бы совсем темно, если бы не горели свечи, расставленные где только можно — штук двадцать или тридцать. В воздухе витали пряные ароматы.
Мадам Тереза сидела за столом, накрытым тяжелой, со сложным тканым узором скатертью. Она ничем не походила на подчеркнуто современную девицу в черном — наоборот, выглядела полной противоположностью той. Выражалось это прежде всего в одежде, хотя и внешность у мадам Терезы была необычная. Сколько Сэнди ни видела этот сон, так и не смогла определить, ни к какой этнической группе относится гадалка, ни даже каков ее возраст. В равной степени ей можно было дать и сорок лет, и семьдесят. Происхождение ее тоже оставалось под вопросом: красноватый оттенок кожи указывал на принадлежность к североамериканским индейцам, однако черты лица носили европейский характер. Возможно, она была итальянкой или гречанкой, но в равной степени могла оказаться и цыганкой. Словом, не разберешь.
Волосы мадам Терезы были цвета воронова крыла, с таким же синеватым отливом и без единой серебристой нити, что указывало на сравнительно молодые годы. С другой стороны, глубокие линии, залегшие от крыльев носа к уголкам губ и кустистые неухоженные брови свидетельствовали о том, что гадалка старовата даже для клуба начинающих пенсионеров.
Зато ее рукам позавидовала бы не одна женщина. Изящные, с длинными пальцами и отполированными идеальной формы ногтями, без намека на отвратительные коричневые пятна, у многих появляющиеся уже после сорока, они были едва ли не самыми красивыми частями тела мадам Терезы. И именно на них переключалось внимание посетителей вскоре после того, как те прекращали рассматривать ее странный наряд.
Надо сказать, он притягивал взор в первую очередь. Плечи мадам Терезы укрывало пестрое мексиканское пончо, поэтому особенно странно выглядели в соседстве с ним воткнутый в прическу высокий испанский гребень и черная кружевная мантилья. Но совсем уж поражал воображение чудом державшийся на макушке фетровый котелок, в котором без труда угадывался традиционный головной убор перуанских индианок. Правда, сбоку к нему было прилажено фазанье перышко, придававшее мадам Терезе некоторое сходство с альпийским стрелком.
В своих повторяющихся снах Сэнди видела все это уже не раз, но и сейчас, осознавая, что спит и все это ей грезится, скользнула по мадам Терезе заинтересованным взглядом.
— Здравствуй, дорогая, присаживайся, — произнесла мадам Тереза, сделав неторопливый жест в сторону находившегося напротив стула.
На ее пальцах сверкнули камнями старинные серебряные перстни, и внимание Сэнди сразу переключилось на них. Возможно, именно ради такого эффекта мадам Тереза и носила свои украшения.
Сама она едва удостоила Сэнди взгляда. Глаза у нее были темно-карие, почти черные, но казалось, что они горят как у хищника.
Сэнди робко присела на край стула.
— Боишься узнать свою судьбу? — спокойно спросила мадам Тереза.
Голос у нее был хрипловатый, но по нему судить о возрасте тоже не представлялось возможным. Так могла говорить и простуженная студентка, и старуха, в организме которой произошли необратимые гормональные изменения.
Сэнди знала, что гадалка обронит эту фразу, и тем не менее вздрогнула.
— Н-не знаю, — ответила с запинкой. — Просто… э-э…
— Просто тебе еще никогда не гадали, — кивнула мадам Тереза.
Сэнди вскинула на нее взгляд.
— Как вы догадались?
И вновь ей заранее было известно, что ответит сейчас мадам Тереза, и она скорее предпочла бы просто проснуться, чем в который уже раз выслушивать это. Но сон продолжался.
— Мне не нужно догадываться, я знаю, — произнесла гадалка без всякого выражения, лишь констатируя факт.
— Тогда вы предсказательница, а не гадалка, — попыталась пошутить Сэнди.
Мадам Тереза устремила на нее взор, от которого любому захотелось бы спрятаться. Вот и у Сэнди возникло желание юркнуть куда-нибудь в темную щель, подобно таракану, только бы не быть просвеченной словно рентгеном этим пронзительным, всепроникающим взглядом.
— Верно, я предсказываю судьбу.
Прозвучало это довольно пугающе. Сэнди даже поежилась, сидя на стуле.
Затем повисла пауза, во время которой Сэнди больше всего на свете хотелось встать, пробормотать что-нибудь наподобие «Благодарю, но мне пора идти, загляну к вам как-нибудь в другой раз» и поскорее очутиться по ту сторону двери. Но она не успела.
— Дай руку, — сказала мадам Тереза.
Делать нечего, Сэнди протянула ладонь. Мадам Тереза взяла ее и принялась рассматривать. Ее прикосновения были сухие, прохладные, почти невесомые.
— Что ты хотела бы узнать? — спросила она, не отрывая взгляда от ладони Сэнди.
Та слегка пожала плечами.
— Собственно, мы с подружкой просто шли мимо и не собирались…
— Хорошо, слушай, — перебила ее мадам Тереза. — Тебя ждет долгая спокойная и размеренная жизнь, которой многие могли бы позавидовать. Это нечто вроде компенсации за детские злоключения. Ты достигнешь успеха в своей профессии… которую пока еще не выбрала. Она будет связана с растениями. Тебя ждет большая любовь, единственная в жизни. Начнется она внезапно, и поначалу ты даже не будешь ей рада. Потом поймешь, что это и есть судьба. У твоего суженого темные волосы и стального оттенка глаза. У него свой бизнес, он… находится в постоянных поисках. Кстати, тебя тоже ищут, но другой человек, не тот, в которого ты влюбишься. И когда тебя найдут, начнется самый важный период твоей жизни.
— Кто же это? — тревожно замирая, спросила Сэнди, как всегда в этом месте повторяющегося сна. — Зачем ищет меня?
— Узнаешь в свое время. Пока скажу лишь, что человек этот очень близок тебе. Гораздо ближе, чем твоя нынешняя семья.
— Это… моя мать? — взволнованно вырвалось у Сэнди.
Мадам Тереза медленно покачала головой.
— Твоей матери уже нет среди живых. Оставь надежду встретиться с ней.
— Может быть, это отец?
— Нет. Он погиб еще до твоего рождения. Не торопи события. Когда настанет час, тебе все откроется. — Мадам Тереза повернула ладонь Сэнди к свече. — У тебя будет двое детей, мальчик и девочка. Никаких проблем со здоровьем и тяжелых болезней я не вижу, но ты должна обратить внимание на желудок и печень. Годам к пятидесяти тебе придется о них позаботиться. Что еще желаешь узнать?
— А когда я встречусь с тем парнем, в которого… э-э… влюблюсь?
— Еще нескоро, — ответила мадам Тереза.
— Как же я его узнаю?
Губы гадалки тронула едва заметная усмешка.
— Когда увидишь его, сразу все поймешь. — Отпустив руку Сэнди, она произнесла: — Пока мне нечего добавить, поэтому отпускаю тебя.
Последняя фраза показалась Сэнди странной, однако на радостях, что пребывание в обществе загадочной женщины заканчивается, она не стала задерживаться на этой мысли.
— Большое спасибо, до свидания, — пролепетала она поднимаясь. — Я подумаю над тем, что вы мне сказали, и…
— Ты должна мне пять фунтов, — прохладным тоном напомнила мадам Тереза.
— Ах да, конечно… Вот, пожалуйста. — Сэнди суетливо выудила из сумочки кошелек, извлекла пятифунтовую банкноту, являвшуюся третьей частью всех ее карманных денег, и протянула гадалке.
Та взяла, поднесла к свету, будто проверяя водяные знаки, потом пристально посмотрела на Сэнди.
— Что? — удивленно спросила девушка.
Мадам Тереза медленно встала, подняла банкноту на уровень лица, а затем вдруг на глазах изумленной Сэнди разорвала ее пополам.
— Что вы делаете?! — воскликнула Сэнди.
Мадам Тереза негромко рассмеялась.
— Потом поймешь, золотце! А сейчас… всего хорошего. Ступай!
Сэнди не стала медлить.
Первым, что она увидела, выскочив за дверь, была любопытная физиономия Пэт.
— Ну? — выдохнула та. — Что она тебе сказала?
Сэнди пожала плечами.
— Сама толком не пойму. Она какая-то странная.
— Мадам Тереза большой специалист, — безапелляционно произнесла вдруг очутившаяся рядом девица в черном. — И всегда дает людям то, в чем они больше всего нуждаются.
— В самом деле? — довольно скептически взглянула на нее Сэнди.
Та лишь бровью повела.
— Уверяю вас. — Затем добавила совсем другим, официальным тоном: — Всего хорошего, девушки. На сегодня прием окончен!
Сэнди и сама не собиралась здесь задерживаться.
— Идем, — шепнула она, потянув Пэт за руку.
Однако та уперлась.
— А как же я? Мне тоже хочется узнать свою судьбу!
— В другой раз, моя дорогая, — донеслось из-за двери. — Я устала, мне нужен покой.
— Мадам Терезе нужен покой, — повторила девица в черном, многозначительно глядя на Пэт. — До свидания!
После этого Сэнди настойчивее потянула подружку к выходу.
— Идем же!
Через минуту они вновь шагали по тротуару, как и прежде скользя взглядом по витринам магазинов.
— А все-таки странно… Когда это на углу успели соорудить салон? — задумчиво протянула Сэнди. — В прошлый уик-энд его еще не было.
— Это ты о чем? — беззаботно донеслось в ответ.
Сэнди покосилась на Пэт.
— О салоне мадам Терезы, разумеется.
— Какой еще мадам Терезы?
— Той самой, у которой мы только что были!
— Только что, — с усмешкой произнесла Пэт, — мы купили мороженое. Кстати, ешь, иначе оно совсем растает.
Тут Сэнди с изумлением увидела в своей руке рожок с мороженым, которое действительно успело подтаять и поползло по вафельной стенке. Слизнув благоухающий ванилью подтек, Сэнди оглянулась. — Куда ты смотришь? — спросила Пэт.
— На… киоск с мороженым!
Ей заранее было известно, что она увидит — как в любом из предыдущих снов, — и тем не менее ее удивление было велико: вместо салона мадам Терезы на углу по-прежнему стоял киоск, возле которого образовалась небольшая очередь любителей мороженого.
— Как же так? — прошептала Сэнди. — Ведь мы только что оттуда вышли! Ты еще сокрушалась, что тебе не удалось попасть к гадалке…
Пэт захлопала ресницами.
— Я? Ты ничего не путаешь? Мне вовсе не хочется знать свое будущее. Зачем? Когда все знаешь наперед, жить становится неинтересно.
— Зачем же ты тогда потащила меня в салон?
— Я?! — снова удивилась Пэт. — Что ты выдумываешь?! Наверное, это тебе приснилось.
Сэнди и без нее знала, что приснилось. Что в эту самую минуту она спит. И что ей давно пора просыпаться, потому что день впереди длинный и дел невпроворот.
Поэтому она сладко потянулась и открыла глаза.
Действительно, никакой улицы Рочестера не было, Сэнди лежала в спальне, которой явно требовался ремонт, хотя бы косметический. А спальня находилась в главном здании поместья Вудбридж, которое располагалось в графстве Сассекс, в восточной его части.
Чтобы убедиться в том, что все недавние треволнения являются пусть необычным, но всего лишь сном, достаточно было подняться с постели и подойти к окну. Сэнди так и сделала.
Одного взгляда на раскинувшийся по обе стороны от подъездной аллеи в парк было достаточно, чтобы вспомнить, что Сэнди уже далеко не старшеклассница, а вполне взрослый человек. И, между прочим, неплохой специалист в своей области. Благодаря чему владелец поместья и нанял ее для обустройства запущенного парка, а также одичавшего плодового сада, который начинался от левого крыла главного здания — где находилась сейчас Сэнди — и уходил на запад, занимая площадь акра в четыре.
Так что долго спать или часами раздумывать над тайным смыслом странных повторяющихся сновидений ей было недосуг. В девять часов из двух соседних деревень прибудут специально нанятые для работ в парке и саду помощники. Сейчас, весной, дорог каждый день. Если не заложить основу некоторых — одобренных хозяином, Дейвом Митчеллом — проектов, имеющих прямое отношение к переменам в садово-парковой зоне, то будет бездарно потерян целый год. Поэтому в поместье и кипела работа — на зависть штатному садовнику Виктору Брэдсону…