— Как твоя голова? — мягко спросила Полли.

— Нормально. А вот плечо и бок болят так, словно меня провернули через мясорубку.

— Ну, тогда пора принять новую дозу лекарств. Правда, таблетки не очень хорошо сочетаются с алкоголем, поэтому, пока ты их принимаешь, лучше не пей.

— И когда все это закончится? — в голосе Руджеро прозвучала надежда.

— Когда я скажу, — заявила девушка.

Он покорно принял таблетки и запил их водой. Когда он положил голову на подушку, Полли погасила ночник, и они остались в полной темноте.

— Кажется, в тебе что-то изменилось, — вдруг сказал Руджеро. — Ты переоделась.

— Да. Я побуду тут у вас пару дней. Меня вывезли из отеля насильно и поселили в соседней комнате.

— И как только маме это удалось?

— Думаешь, она спрашивала моего разрешения?

Он фыркнул в ответ и скривился от боли.

— Я ее манеры знаю получше некоторых.

— Я увидела из окна, как привезли мой багаж, и сразу все поняла. Пришлось покориться судьбе.

— Хм, а как же твой отдых?

— Не имеет значения, — быстро ответила Полли. — А теперь — спать.

Еще некоторое время Руджеро пристально смотрел на нее, потом спросил:

— Так это ты была на стадионе?

— Да, я.

— Ты уверена? Нет, я понимаю, это глупый вопрос. Я хочу сказать…

— А тебе что-то померещилось?

— Что?

— Ну, я хотела понять, почему ты упал? Ведь не просто же так.

— Сначала все шло хорошо, я легко проехал два круга, несмотря на крутые повороты, но потом… — он тяжело вздохнул. — Зачем ты вышла на дорогу?

— Я не выходила.

— Вышла. Я отчетливо тебя видел. Твои волосы развевались по ветру. Я ведь мог тебя сбить. Но, кажется, ты меня вообще не замечала. Ты улыбалась, как тогда…

Руджеро закашлялся, и Полли подошла к нему, чтобы дать воды.

— Это была не я. Правда. Наверно, тебе привиделось. В шлеме ты вообще вряд ли мог нормально смотреть по сторонам. Возможно, все это всего лишь шутки твоего воображения.

— Но… она была там, — прошептал он. — Я видел ее…

— Не может быть.

— Но откуда ты знаешь?

— Знаю, потому что… — тут она поняла: они не в меру разоткровенничались, близка опасная тема. Еще не время раскрывать карты. — Потому что, если бы кто-то оказался на твоем пути, ты бы его наверняка сбил, на такой-то скорости.

— Ну, привидение я бы точно не сбил. А ты веришь в привидении?

— Да, — произнесла Полли, — хотела бы не верить, но это от меня не зависит.

— Значит, ты тоже так считаешь?

— Да, — тихо ответила она, — я тоже так считаю. А теперь — спать.

Руджеро пошевелил рукой, словно бы в поисках чего-то. Полли поймала его ладонь и задержала в своей, чувствуя напряжение его мышц.

— Все будет хорошо, — уверенно сказала она. Он хотел спросить, откуда она знает, но вес тревожные мысли растаяли от одного ее прикосновения.

Девушка продолжила:

— Даже не спорь со мной, только время зря потратишь, — она улыбнулась.

Через некоторое время Руджеро почувствовал: напряжение стало спадать. Глаза закрылись, мышцы расслабились, и он заснул.


Перед самым рассветом в комнату заглянула Сара.

— Все в порядке? — прошептала она.

— Спит, как дитя, — уверила ее Полли.

— Тогда почему бы и тебе не отдохнуть? Я подежурю.

— Спасибо.

Оказавшись в комнате, Полли блаженно растянулась на шикарной кровати и сразу же уснула. Когда она проснулась, солнце стояло уже высоко в небе. Она умылась и привела себя в порядок.

Интересно, каким будет этот день и удастся ли мне выполнить свою миссию.

Одевшись, она взглянула на часы: десять утра.

— Сара попросила не будить тебя, — сказала Иви, входя в комнату.

— Мне все равно надо проведать своего пациента.

— В таком случае принесу тебе завтрак. Перед комнатой Руджеро Полли помедлила. Как он чувствует себя сегодня и что помнит из произошедшего с ним накануне?

Когда она вошла, он посмотрел на дверь.

— Проходи, — проговорил он.

Ни один из них не знал, как себя вести. Какое-то время они молча смотрели друг на друга.

— Я прошу прощения, — наконец произнес Руджеро.

— За что? — удивилась Полли.

— За все, что я натворил вчера. Не помню точно, но, кажется, я вел себя непростительно.

— Да уж, как глупец со стажем, — честно признала она. — Никогда не видела большей глупости за всю свою довольно большую практику.

— Ладно уж, выкладывай все как есть.

Эта фраза растопила лед между ними, и они улыбнулись друг другу.

— Да, полагаю, неумно шутить по поводу падения и его последствий, — чуть позже признал он. — Но мир жесток, поэтому не стоит показывать ему свои слабости.

— Но на трассе, по которой ты ехал, не было никого, из этого жестокого мира, я имею в виду, кого хотелось бы задавить, — сказала Полли. — На стадионе сидели только твои друзья. Возможно, ты собирался удивить их своим мужеством?

Руджеро выглядел встревоженным. — Хочешь устроить мне сеанс психоанализа? — усмехнулся он.

— Нет, на сегодня достаточно. Остальное прибережем на потом, когда будешь чувствовать себя получше.

— Со мной и так все в порядке, — неуверенно сказал он. — Правда, совсем нет сил.

— В таком случае, надо немного полежать. Или собираешься это оспорить?

— Нет, мэм, уверен, вы правы.

Она насмешливо посмотрела на него.

— Кажется, тебе и впрямь хуже, чем я думала.

В этот самый момент появилась Иви с завтраком для Полли, а потом один за другим стали приходить родственники, желающие навестить Руджеро. Он весьма бодро приветствовал их, шутил, всем своим видом показывая, что отлично себя чувствует. На самом-то деле весь его лоб от напряжения покрылся испариной.

— Вот это представление! — сочувственно покачала головой Полли.

— Да уж…

Он попытался пожать плечами, но застонал.

— Мне непременно надо тебя осмотреть.

Она помогла ему сбросить пижамную куртку, обнажив плечо.

— Со мной все в порядке, — упрямо проговорил Руджеро.

— Может, диагноз все же поставлю я? — весело спросила она. — Слава богу, кости целы. Если бы были сломаны, ты бы стонал от боли. Видала я пациентов и похуже тебя.

— Да?

— Да.

— Точно?

— Да!

Полли стала медленно массировать ему плечо, пытаясь отвлечь от мыслей о боли.

— В больнице, где я работаю, меня называют Суровая Медсестра. Пациенты разбегаются, едва меня увидят.

— Ну, нет, лично я от тебя убегать не стану.

— А ты и не сможешь, разве что уползти…

Он начал было смеяться, но тут же застонал.

— Не смеши меня, — попросил он.

Она продолжала разминать плечо Руджеро, затем втерла в него мазь. Через некоторое время ему стало легче.

— Знаешь, тебе не помешало бы поправиться на пару кило, — сказала Полли, бросив на него многозначительный взгляд. — Тогда будет на что безопасно приземляться.

— Если бы я мог! Ем как волк, а толку чуть.

— Везет же некоторым! Теперь можешь лечь. — Она помогла ему. — Да, тебе еще повезло — так легко отделаться.

— Ну, слава богу, надеюсь, теперь ты меня в больницу не отправишь, — радостно вздохнул он.

— Да, в этом нет необходимости. Осталось только подождать, пока ты сможешь двигаться свободно, без боли.

Кажется, это заявление немного успокоило Руджеро.

— Надевай пижаму, — сказала Полли. — И прими пару таблеток.

Неуверенно улыбнувшись, он принял из ее рук таблетки и вскоре уже спал.

В доме было тихо. Сара и Тони поехали в аэропорт провожать гостей. Полли прислушивалась к тишине.

Затишье перед бурей? Момент истины приближался.

Она совершенно не ожидала, что в этом доме, в этой семье к ней будут относиться как к дорогой гостье. Чествовали ее как королеву, хотя ничего не знали о том, кто она такая и зачем появилась.

Руджеро шевельнулся и пробормотал:

— Полли?

— Я здесь. Что случилось?

— Я хочу попросить прошения.

— Эй, ты уже извинился.

— Не за все. Я ведь ударил тебя, да? — простонал он. — Помнишь, когда ты подошла ко мне помочь. Я припоминаю…

— Да уж. Удар у тебя отличный, — усмехнулась она. — Но я знаю, ты не нарочно.

Он задумался, затем спросил:

— Я никак понять не могу, как ты оказалась на испытании? Что привело тебя на стадион? Случайность?

— Нет. — Полли помедлила. — Это не было случайностью.

Кажется, вот он — этот момент. Надо все рассказать.

Признание огромным комом встало в ее горле. Ей хотелось еще немного потянуть время, но, увы час настал.

— Я раньше хотела рассказать, — проговорила она наконец, — но ты и так плохо себя чувствовал, поэтому я молчала, не хотела лишний раз тебя ранить.

— Что бы там ни было, мне нужно знать правду.

Включив настольную лампу, Полли вынула из кармана фотографию, на которой были Фрида и Руджеро.

— Думаю, вот это прояснит дело, — указала она, передавая ему карточку.

— Ты рылась в моих вещах? — гневно спросил он, взглянув на до боли знакомое изображение.

— Вот еще!

— Но как же тогда? Откуда еще ты могла взять эту фотографию?

— В любом случае она не твоя, — в голосе Полли прозвучала обида.

— Не смей мне лгать!

— Не имею такой замечательной привычки! Эту карточку я привезла с собой, а значит, твоя должна быть на месте, где бы ты ее ни хранил.

Руджеро поднялся, при этом зажмурившись от боли. Полли хотела было ему помочь, но он грубо ее оттолкнул.

— Отойди от меня! — выпалил он.

Превозмогая боль, он добрался до шкафа, открыл дверцу, порылся в одном из ящиков. Выражение его лица менялось с невообразимой быстротой. От упрека не осталось и следа. Он достал фотографию из своего тайника. Теперь на его лице застыло изумление.

Руджеро смотрел то на одну карточку, то на другую, сравнивая их и пытаясь понять, как такое может быть.

— Откуда ты ее взяла? — хрипло спросил он.

— Она дала ее мне.

— Она?

— Моя кузина, Фрида. Она сказала, вы с ней здорово повеселились, когда позировали для этих снимков.

— Фрида?

— Тебе она назвалась Сапфирой.

Руджеро снова лег в постель и откинулся на подушки, внимательно глядя на Полли.

— Ну-ка убери свои волосы в хвостик, — попросил он.

— Зачем?

— Просто сделай это.

Одно быстрое движение — и лицо Полли невообразимо изменилось. Наверно, при тусклом освещении она будет еще больше похожа на Фриду, подумал Руджеро. Он застонал и закрыл глаза.

— Так вот почему… ты просто похожа на нее! Я подумал, что ты — это она.

— Нет, нет, я вовсе на нее не похожа! Она всегда была гораздо ярче и красивее.

Он снова открыл глаза и внимательно посмотрел на девушку. Контраст между ней и образом Сапфиры поражал.

— Так ты говоришь, она твоя двоюродная сестра?

— Была, — тихо проговорила Полли. — Она умерла.


Глава четвертая

— Умерла, — прошептал Руджеро. — Нет, не может такого быть! Ты оговорилась.

— Тем не менее это так, — тихо ответила она. — Несколько недель назад.

Он отвернулся, и она больше не могла видеть его лица. Он с силой сжал фотографию, чуть не помяв ее.

— Продолжай, — наконец убитым голосом сказал Руджеро.

— Ее зовут Фрида Хэнсон. Звали, пока она не вышла замуж за Джорджа Рэнли, шесть лет назад.

Он замер.

— Так она была замужем, когда мы с ней встретились?

— Да.

— Она была с ним несчастлива? Она не любила его?

— Вряд ли она вообще когда-нибудь кого-нибудь любила, — сказала Полли, тщательно подбирая слова. — Ее муж очень богат, и…

— Так, подожди, — быстро проговорил Руджеро. — Если ты собираешься сказать, будто она вышла замуж из-за денег, лучше молчи. Она бы так никогда не поступила, я ее знаю.

— Нет, ты не знаешь ее. Вернее, не ее ты знаешь, — мягко произнесла девушка. — Как ты можешь о ней судить, если даже имя она назвала не свое, а выдуманное? Как думаешь, почему она решила утаить, кто она? Чтобы ты ее не нашел!

— Где она жила?

— В Йоркшире, на север Англии.

— Что ты знаешь о нас с ней?

— Вы познакомились в одном из лондонских отелей и встречались пару недель.

— Можно и так сказать, — грустно усмехнулся он. — Но тебе известна не вся правда о наших отношениях. Это была любовь с первого взгляда. Я даже испугался силы своих чувств. Но ее ничто не пугало. Она была полна жизненной энергии, буквально лучилась ею.

Полли внезапно стало грустно. Голос Руджеро звучал так страстно! Она-то знала истинную суть своей сестры, ей никогда не составляло труда влюбить в себя парня. А уж потом она наслаждалась своей победой, глядя на его страдания и мучения. Такова была ее основная тактика.

— Помню, я очень удивился, что она англичанка, — тем временем продолжил он. — Я всегда считал представителей этой нации чопорными и правильными, но к ней это ни в коей мере не относилось. Она любила меня так, словно я был единственным мужчиной в ее жизни.

— А ты никогда не задавался вопросом, почему она не назвала свое настоящее имя?

— Тогда весь мир мне казался совершенно безумным, как наша страсть. Мы были вместе, и все остальное по сравнению с этим меркло. Я думал, после разберемся, кто есть кто. То, что она дала мне тогда, не описать словами. Я стал другим человеком.

Полли удивленно посмотрела на него.

— Что ты хочешь сказать? — спросила она.

Руджеро положил руку на грудь напротив сердца.

— Словно бы что-то изменилось вот здесь. Так я сказал и ей. Помню, она долго надо мной смеялась. Но я говорил всерьез.

Полли послышался заливистый смех Фриды, она вспомнила ее слова: «Чем сильней мужчина, тем забавнее наблюдать, как он превращается в раба».

И вот вам результат: Руджеро на больничной койке, едва не сломал себе шею из-за того, что ему померещилась его возлюбленная.

— Что случилось после того, как она ушла от меня? — спросил он.

Девушка тяжело вздохнула:

— Она вернулась к Джорджу, а через девять месяцев родила ребенка.

Он в изумлении уставился на нее.

— Что ты сказала?

— Твоего ребенка.

— Как ты можешь быть уверена, что он мой? — удивился Руджеро.

— Совершенно точно не Джорджа. Он бесплоден.

— Но тогда… почему же Сапфира, нет, Фрида не сообщила мне об этом? Я никогда не скрывал, где живу. Почему она не пришла ко мне? Не думала же она, будто я от нее отвернусь? Фрида знала, как сильно я… она знала…

— Она не хотела тебе рассказывать.

— Но…

— Она хотела оставаться замужем за Джорджем, и в то же время ей был нужен ребенок… так что…

Руджеро молчал.

— Глупости! — спустя минуту уверенно заявил он. — Ты не можешь так говорить о ней! Ты просто ее не знаешь!

— Увы, — Полли грустно покачала головой, — знаю. И гораздо лучше, чем ты.

— Так значит, ты считаешь, она расчетливая, бессердечная стерва?

— Нет, этого я не говорила, — возразила она. — Фрида довольно часто бывала милой, доброй и щедрой. Но когда она в тот раз уезжала в Лондон, она искала приключений, и в итоге нашла тебя.

— Все равно, ты не знаешь, о чем говоришь, — выпалил Руджеро. — Ты ничего про нас не знаешь! Где уж тебе понять!

Девушка вспомнила слова Джорджа, когда тот узнал правду о ребенке: «Я думал, она любит меня». Фрида отлично умела притворяться, чтобы достичь своих целей.

— Так значит, ее муж думал, будто ребенок — его? — спросил Руджеро.

— Поначалу — да. Но потом он узнал, что, скорее всего, бесплоден, и в его голову закрались подозрения. Он сделал тест на отцовство и, когда правда открылась, вышвырнул Фриду и ребенка на улицу.

— Когда это было?

— Около года назад.

— И… почему же она тогда не пришла ко мне?

Да потому, что надеялась завоевать Джорджа снова!

Полли видела, как страдает Руджеро, и решила не говорить всей правды.

— К тому времени Фрида уже плохо себя чувствовала. Сказала, мол, непременно свяжется с тобой, когда ей станет лучше. Но она этого так и не сделала. Она переехала ко мне. Я ухаживала за ней, как могла, но все было напрасно. И тогда она взяла с меня обещание, что я расскажу тебе о сыне.

— Так значит, она и правда умерла… — пробормотал он. — Мертва, а я почему-то жив.

Что тут можно сказать? Чем утешить?

— Почему, почему я ничего не знал? — продолжал вопрошать Руджеро. — Ведь все это время счастье было так возможно, так близко от меня!

Полли молчала. Уж она-то знала: Фрида никогда его не любила.

— Ты должна была так или иначе связаться со мной, — настаивал он.

— Я не могла этого сделать. Она не сообщила мне твои координаты. Я даже не знала, где конкретно ты живешь. А твое имя и полный адрес я получила только после ее смерти, в конверте, вместе с этой фотографией.

— Я бы ухаживал за ней, — сказал он словно в бреду.

— Фрида не хотела с тобой, встречаться. Она очень страдала из-за того, что больше не была такой красивой, как раньше.

— Как будто для меня это важно! — воскликнул Руджеро. — Я бы этого даже не заметил я лю… — Он хлопнул себя по лбу и застонал. — Поздно, уже слишком поздно! — Он уставился в пространство.

— Мне жаль, — прошептала Полли. Она осторожно дотронулась до его руки.

— Уходи, — сказал Руджеро.

— Но…

— Уходи, ряди бога! — в его голосе звучал гнев.

Она потянулась за фотографией, но он схватил ее первым.

— Оставь ее.

У двери девушка оглянулась. Он держал в руках обе карточки, глядя то на одну, то на другую, словно бы стараясь открыть какую-то тайну. Наверно, он даже не заметил, как Полли вышла.

Девушка прекрасно понимала, что Руджеро надо побыть одному. Разговор прошел гораздо труднее, чем она предполагала. Оказывается, Фрида не поняла, что он за человек.

А я-то, глупая, думала, он легко воспримет эту печальную новость!

Взрыв эмоций со стороны Руджеро сбил Полли с толку. Она как будто заглянула в его душу, полную живых, настоящих чувств. Этого она вообще не ожидала.

Он защищал Фриду так, словно она была святой.

Девушка покачала головой. В свои лучшие дни Фрида хвасталась ей многочисленными легкими победами. Она всегда довольно бесцеремонно обращалась с мужчинами.

Когда же родился ребенок, Фрида говорила, будто Руджеро был самым лучшим из ее мужчин, в плане постели, конечно. Она с жаром уверяла Полли, что у каждой женщины непременно должен быть любовник-итальянец, ведь они такие страстные!

Но в самой Фриде не было и капли чувства. Она никогда не испытывала даже физического влечения. Она просто взяла от Руджеро то, что ей было нужно, и бросила его. Фриде нравились его манеры, его внешность, его деньги, но она никогда не думала о нем как о живом человеке, как о личности.

В этом плане она проиграла. Она так никогда и не узнала, какой Руджеро на самом деле. А он умный и чувствующий, но привык скрывать от окружающих свою истинную сущность. С ним, наверно, очень интересно. Вот чего моя сестра не увидела.

Зато это вижу я. Как это некстати сейчас! Я приехала сюда с определенной миссией, а вовсе не за романтикой.

Я повела себя неправильно; дала ему понять, что его богиня вовсе не была богиней. Он не готов к этому. Он любил Сапфиру, совсем ее не зная.

Полли хотелось как-нибудь утешить Руджеро, но она не знала, как.

Она было вернулась к его комнате и хотела постучать в дверь, но остановилась, услышав глухие удары о стену. Что он там делает?

Как бы там ни было, мне не стоит вмешиваться. Это же его чувства, пусть сам с ними и справляется.

Ночь Полли провела, сидя у окна. Она думала о Руджеро. Может, не стоило оставлять его наедине с его горем, но он сам этого хотел.