С этими словами мистер Куин вручил Изабель ее файлы.

— Рошев, — смогла выдавить Изабель, — Изабель Рошев.

Господи, он с ней разговаривал.

— Изабель. Какое прекрасное имя. Работа в каком отделе заставляет вас жить подобной жизнью?

— Я только стажер, мистер Куин, — покорно ответила Изабель.

— Стажер? Еще одна причина наслаждаться жизнью. Живем лишь один раз. Слышали о таком? — он подмигнул ей.

— Да…

— Так что вы хотите сделать, мисс Изабель Рошев? — спросил мистер Куин.

— Она хочет отнять вашу работу, — выпалила Бекка.

— Ну, не совсем, — ответила Изабель, сердито вытаращившись на подругу. Да как она вообще додумалась это сказать?

— Мою работу! — ответил Куин, улыбаясь. — Мне это нравится. Надеюсь, когда-нибудь это случится.

Не отрывая глаз от нее, он добавил:

— Тогда небольшой совет, раз вы собираетесь меня сместить однажды. Бизнес должен быть делом интересным и веселым. Если вы слишком сильно сконцентрируетесь на скуке, то упустите все хорошее.

Мистер Куин еще раз подмигнул ей и поправил галстук. Он упивался своей уверенностью.

— Я надеюсь видеть вас чаще, мисс Рошев, — сказал мистер Куин и, прикоснувшись к ее плечу, пошел дальше по коридору. Она и Бекка медленно повернулись, чтобы проводить его взглядом. Его бесцеремонность была неоспоримо привлекательной и, коснувшись своих щек, Изабель почувствовала, как они горят от смущения. Она вздохнула, чувствуя себя абсолютной дурой. И в то же время, к своему удивлению, она чувствовала себя заинтригованной и заинтересованной в продолжении того, что произошло только что.

* * *

Несколько дней спустя Изабель сидела в своей кабинке после работы и усердно корпела над сложным докладом, когда ее руководитель мистер Кляйн появился перед ней, напугав ее.

— Снова работаешь допоздна? — спросил он, странно глядя на нее сверху вниз. — Изабель, не могу даже сказать тебе, как я впечатлен твоей работой. Презентация, которую вы сделали со своей командой, превосходна и выходит за рамки служебного долга.

Смутившись, она рассыпалась в благодарностях и выразила признательность за его поддержку и руководство. И все же она могла сказать, что на уме у него было что-то еще.

— Вы произвели на меня впечатление, — продолжал мистер Кляйн, — и, похоже, произвели впечатление на мистера Куина. Он бы хотел поговорить с вами лично… в своем кабинете.

Изабель сглотнула.

— Мистер Куин? — спросила она. — Почему он хочет поговорить со мной?

— Не волнуйтесь, Изабель, — мистер Кляйн улыбнулся, — ваше будущее в нашей компании будет светлым и долгим, я в этом уверен. Вам не надо бояться.

С этими словами мистер Кляйн продолжил свой путь, оставив Изабель в паническом оцепенении.

Что он имел в виду?

Она резко встала, полезла в ящик стола и вытащила пачку жевательной резинки и духи. Брызнув на себя несколько раз и положив жвачку в рот, Изабель направилась к лифту. Во время подъема она беспокойно думала о том, что может ждать ее наверху. Выйдя из лифта, она увидела Роберта Куина, стоящего у больших стеклянных дверей. Он был одет в безупречный костюм.

— Мисс Рошев, пожалуйста, входите! — улыбнулся он, когда Изабель вошла в его офис, полный темной дорогой мебели. Она нервно села в кожаное кресло, рассматривая окружающее пространство, любуясь картинами на стенах и множеством книг, выставленных на полках. На боковом столике рядом с ней была фотография в рамке — семья Куин. Каждый, кто работал в компании, узнавал этих отмеченных Богом людей. Улыбающиеся Роберт с его женой Мойрой, и корчащие лица Оливер и Тея.

Изабель улыбнулась. Внезапно ее глаза расширились, когда она поняла, что все еще жует жвачку.

Он подумает, что я дура. Маленькая тупая девочка.

Когда Куин повернулся, чтобы пройти к своему столу, она вытащила ее изо рта, и, не найдя взглядом мусорную корзину, сунула руку под кресло, прилепив туда жвачку.

— У вас очаровательная дочь, мистер Куин, — нервно сказала она, указывая на фотографию.

— О, не позволяйте ее привлекательности обмануть вас, — ответил тот. — Она у меня маленькая, но такая умница и красавица. Но люблю я ее конечно за то, что она всегда заставляет меня быть начеку.

Он гордо улыбнулся, вручая Изабель стакан виски из стоящего рядом бара. Та поставила стакан на стол в надежде, что он не заметит.

— Большинство девушек проделывают то же самое со своими отцами, — сказала она и не смогла удержаться от смеха.

Мистер Куин согласно улыбался.

— С моим сыном Оливером было намного легче, — сказал он. — Мы играли с мячом, или я брал его на игру, и это делало его самым счастливым ребенком в мире. А вот Тея всегда бросает мне такой вызов, который я никогда не считал возможным выполнить: например, просит достать ей луну с неба. И я всегда пытаюсь ей ее достать, — мистер Куин сиял от гордости, когда рассказывал об этом, и это заставило Изабель улыбнуться.

Внезапно он схватил свой стакан со скотчем и поднял его.

— За вызовы, — сказал он, — и новые возможности.

— О, мне, наверное, не следует… — сказала она, глядя в свой стакан и стараясь не лепетать. — Я не особо люблю спиртное.

— Ерунда. Это та часть нашего бизнеса, в которой мы смешиваем работу и развлечение, мисс Рошев, — сказал мистер Куин, подмигнув и глотнув скотча.

Сев на диван напротив нее, он продолжил:

— И все же, вы, вероятно, задаетесь вопросом, почему вы здесь. Уверяю, вам не о чем беспокоиться. Как вы знаете, должность генерального директора этой прекрасной компании сопряжена с большой ответственностью, и я горжусь тем, что знаю все о том, что происходит в этом здании. Я спросил мистера Кляйна, как проходят презентации, и он сразу же выделил вас среди наших прекрасных молодых специалистов, появившихся в этом году.

Изабель пришла в восторг, услышав эти слова, но постаралась скрыть растущее волнение.

— И как бы мне не хотелось этого признавать, я не молодею, — продолжал мистер Куин. — Я не вечен, и хотя мой сын Оливер однажды возглавит компанию, «Куин Консолидэйтед» сможет существовать, только если хорошие, волевые люди будут помогать и поддерживать его. Мы хороши настолько же, насколько хороши наши лучшие сотрудники.

Он потянулся к своему стакану и сделал еще один крупный глоток. Затем он пристально посмотрел на нее.

— Я бы хотел стать вашим наставником, мисс Рошев. Вы подаете большие надежды и являетесь настоящим достоянием компании, так что я хочу убедиться в том, что у вас будет шанс проявить себя.

— Что… как…

Изабель замерла в кресле, будучи не в состоянии что-либо ответить. Она совсем не была уверена в том, что не скажет что-то, звучащее абсолютно непрофессионально, и тогда точно все будет кончено.

Она провела пальцами по волосам, тщательно обдумывая, как поблагодарить его.

— Мистер Куин, я даже не знаю, что вам сказать, — начала она медленно, — я так долго мечтала работать здесь. Мне нравится приходить в офис каждый день, и я так польщена, что вы видите во мне потенциал. Для меня будет честью, если вы станете моим наставником.

Она замолчала, пытаясь сохранить самообладание, а затем подняла свой стакан и протянула его к нему.

— За новые вызовы и бесконечные возможности, — произнесла она, когда они чокнулись.

3

Утром в понедельник Изабель, как обычно, добралась до рабочего места. Она шла к ней уверенно и целеустремленно, одетая в гладкую черную юбку- карандаш, в розовой блузке с длинными рукавами. Она сменила свои лакированные кожаные балетки на изящные черные туфли на шпильках. Ее волосы были слегка завиты, а тяжелые очки куда-то исчезли.

— О, ты выглядишь шикарно. Кого пытаешься впечатлить? — спросила Бекка.

Изабель улыбнулась, зная, что выглядит хорошо.

— Никого.

— Возможно… Мистер Куина? — предположила Бекка.

— Бекка, он мой босс! — запротестовала она. — На самом деле, сегодня вечером я постараюсь организовать вечеринку для стажеров, если смогу все сделать вовремя.

— Наконец-то! — завизжала Бекка. — Мы вытащим тебя из этой кабинки и отправимся посмотреть мир! Я так восхищена!

Еще несколько недель назад она не могла и рассчитывать, что Роберт станет ее наставником. Он регулярно встречался с ней, вводя ее в курс дела. Она уже научилась многому, тем вещам, которые никогда не нашла бы ни в книгах, ни в школе. Ей казалось, что она имеет какое-то значение для компании и, что более важно, для кого-то в компании. Роберт обладал реальным жизненным опытом — в создании империи и создании своего имени.

Это было именно то, что она хотела получить, и чтобы получить это, она должны была заставить себя измениться. И чтобы измениться, она должна была обучиться искусству общения.

* * *

Настал конец дня, и обе девушки уже собирались было уходить, когда к ним подошел мистер Кляйн, чтобы сказать Изабель о том, что мистер Куин хочет ее видеть. Ей удалось скрыть свое волнение от перспективы еще одного вечера, проведенного с Робертом, который мог бесконечно рассказывать о бизнесе и даже о жизни в целом.

Ее подруга посмотрела на нее.

— В следующий раз, Бекка, клянусь, — сказала Изабель и, схватив свои вещи, направилась к лифту на верхний этаж.

* * *

На кофейном столике были разложены коробки китайской еды вперемежку с рабочими документами. Изабель сидела на полу и ела палочками, Роберт сидел на диване напротив нее. Она смеялась, несмотря на то что ее рот был наполнен китайской лапшой с грибами.

— Не могу поверить, что вас арестовывали в колледже! — говорила она. — Это же какое-то безумие!

— О да, я был молод и глуп, как это обычно бывает у большинства подростков. Думаю, у Оливера это от меня, — сказал мистер Куин, засунув в рот пельмень.

Он посмотрел на часы.

— Уже больше девяти. Пожалуйста, не позволяй мне задерживать тебя, если у тебя есть планы на выходные.


Конец ознакомительного фрагмента

Если книга вам понравилась, вы можете купить полную книгу и продолжить читать.