— Слэйд Уилсон — канцелярская крыса? Трудно представить, — не сдавался он.

«Не сработает», — подумал Слэйд. А вслух сказал:

— Я только что вернулся домой. И хотел бы провести время со своим сыном, — он посмотрел на ДеФорджа. — Думаю, после Лян Ю я заслужил это право.

ДеФордж окинул оценивающим взглядом своего бойца.

— Устал уворачиваться от пуль?

— По крайней мере — пока.

ДеФордж кивнул, сдаваясь.

— Есть какие-нибудь идеи по поводу твоей дальнейшей деятельности?

Слэйд сделал вид, будто задумался над вопросом.

— Помогу обучать новичков, когда приду в норму, — сказал он, — но помимо этого я хотел бы помочь аналитикам. Возможно, это стоит того, чтобы кто-то с полевым опытом работы обрабатывал данные, пока вы отслеживаете АРГУС. Я мог бы увидеть то, что «канцелярская крыса» не заметит.

— Хорошо, — сказал ДеФордж, кивнув. — Я улажу с Мэттом твою работу в аналитическом отделе.

Командир развернулся и пошел на выход.

— Слэйд Уилсон за столом, — сказал он, снова качая головой. — Что-то в лесу точно сдохло.

Он исчез за поворотом, оставив Слэйда у прототипа полевой формы.

Слэйд взял форму, задумавшись. ДеФордж был прав. Идея отказаться от миссии была неприятна даже ему. Он был рожден, чтобы носить доспехи, такие как те, что были перед ним. Эти костюмы были предназначены для таких людей, как он — людей, которые живут, чтобы служить своей стране, используя любые необходимые средства.

Однажды он сможет снова вернуться, но пока в его планы входила работа в офисе. Ему нужен был доступ к средствам наблюдения Секретной службы страны. Под предлогом помощи в борьбе против АРГУСа, Слэйд собирался узнать, жив ли еще Оливер Куин.

7

Аналитический отдел, как и остальная часть офиса службы, на взгляд непрофессионала не представлял ничего интересного. Куча кабинок на открытом пространстве, как в видеоигровом салоне или офисе начинающей компании, с компьютерными мониторами на каждом столе. Офис был тихим — каждый сотрудник сосредоточенно работал над поставленной ему задачей — сбор и обработка данных, полученных с помощью средств, часто выходящих за рамки закона. Если бы закон знал о существовании этой организации, конечно.

— Наверное, проще всего было бы считать, что эта система является другой формой оружия.

Мэтт Накаучи, один из техников отдела, привел Слэйда к свободному столу. Одетый в серую рубашку на пуговицах, с расстегнутым воротником, и в просторные брюки, он был похож на обычного, нормального парня. Единственная, почти незаметная деталь, которая выдавала его время от времени — его знание о технологиях разведывательной службы.

О них он говорил очень быстро.

— И, наверное, они работают намного эффективней. По моему мнению, — добавил Накаучи. — Тише, чем пистолет, острее, чем меч, и, при этом, бескровно.

— Ты никогда не видел, как я использую мачете, — ответил Слэйд с ухмылкой.

— Ну, это моя точка зрения. То, что мы делаем, никто не видит. — Накаучи взялся за мышку и принялся ею щелкать. — Пока вы отрываете головы врагам, мы нападаем там, где он меньше всего этого ожидает — в моменты, которые мы со смехом называем его частной жизнью. Или ее частной жизнью, — добавил он, — у нас нет дискриминации по половому признаку.

Слэйд с легким смущением наблюдал, как техник открыл программу. На экране появились аэрофотоснимки Австралии — сделанные, скорее всего, с дронов или спутников-шпионов на орбите.

— Это наше новейшее оружие для деконструкции массивов данных — суперинтеллектуальный, распознающий изображения алгоритм, — с гордостью продолжал он. — Или, как я его называю, СИРА. Произносится, прямо как калифорнийское вино. И в работе такой же классный.

— Я не буду его так называть, — сказал Слэйд.

— После того, как я покажу тебе, что он делает, будешь. — Накаучи дерзко ухмыльнулся, открывая еще один экран с бесконечным списком файлов и данных. — Представь, каково это — пытаться найти кого-то во всем этом бардаке. Как искать иголку в стоге сена. Если, конечно, у тебя нет инструмента, который переберет за тебя это сено.

Он нажал несколько клавиш, и на экране появилось фото Слэйда, снятое задолго до Лян Ю. Может быть, даже раньше, чем появился Джо. Оба глаза на месте. Слэйд смотрел на свое изображение, пытаясь вспомнить времена, когда он был еще невредимым.

— Это из твоего досье, — объяснил Накаучи, — я использую ее не для того, чтобы напомнить о времени, когда у тебя были оба глаза. И, кстати, извини, потому что это фото низкого качества. Я показываю его для иллюстрации наших обширных возможностей. Если ты находишься в пределах видимости камер, они тебя найдут с поправкой на возраст, шрамы, волосы — что угодно. Смотри.

Слэйд наклонился, пока техник запустил процедуру поиска. Несколько секунд спустя на экране появилось видео с камеры наблюдения, на котором он покупал продукты на местном рынке.

— Паста «Мармит»? В первый раз вижу, чтобы кто-то покупал ее такими большими банками. Даже не думал, что она существует в такой упаковке.

— Потянуло, — ответил Слэйд. — Что она еще может?

— Паста или компьютер? — спросил Накаучи и, так и не дождавшись ответа, продолжил: — Ты помнишь, что делал, скажем, лет десять назад?

— Ждал рождения сына.

Пара нажатий на клавиши, и на экране появляются кадры еще более молодого Слэйда, расхаживающего в приемной больницы.

— Пугающе и круто, да? — спросил Накаучи.

Слэйд рассматривал экран и чувствовал, как в голове крутятся шестеренки.

— Насколько точен поиск? — спросил он.

— Это пока что бета-версия, поэтому есть моменты, над которыми нужно поработать, но я бы сказал, что он точен на восемьдесят пять процентов. Определенно достаточно хорош, чтобы правильно направить твой острый меч.

Слэйд кивнул. Действительно, в самом деле хорош.

* * *

— И это все, что ты можешь?

Диггер Харкнесс стоял над Слэйдом Уилсоном, распластавшимся на спине на полу.

Последние полчаса они провели в товарищеской схватке. Харкнесс, который старался сохранить форму в перерыве между миссиями, бросил ему дружеский вызов — они сражаются врукопашную, проигрывает тот, кто первым пять раз окажется на земле. Младший оперативник очень хотел проверить себя на легенде их организации.

Слэйд, со своей стороны, с радостью согласился. Прошел месяц после его возвращения, и сейчас все его мышцы свербели от напряжения и желания проверить, насколько он пришел в норму. То, что его статус был оспорен, только подлило масла в огонь. Он думал, что преподаст Харкнессу урок.

Вместо этого в четырех из пяти схватках он оказывался на полу.

С огорчением он хлопнул ладонью по мату и поднялся на ноги. Он тяжело дышал, пот выступил на лбу. Казалось, будто он стоит в зыбучих песках. Его силы и скорость еще не вернулись к нему. Харкнесс смотрел на него с дерзкой, хитрой ухмылкой.

— Может передышку?

Слэйд хмыкнул в ответ, принимая стойку. Харкнесс пожал плечами и принял вызов.

Это произошло быстро. Поначалу Слэйд парировал и блокировал удары кулаков и выпады ног соперника, не отставая, но затем усталость взяла свое и он начал уступать безжалостным атакам более молодого соперника. Наконец, Слэйд, чьи движения стали небрежными, нанес отчаянный удар, который Харкнесс легко парировал, и, воспользовавшись инерцией атаки Слэйда, в последний раз бросил его на мат.

Шах и мат.

Молодой мужчина протянул руку, чтобы помочь ему подняться. С тяжелым вздохом Слэйд принял ее. Он не любил проигрывать, но у него и не было комплекса спортивного неудачника. Харкнесс хлопнул его по спине.

— Хороший бой, — сказал он, пытаясь звучать искренне.

Слэйд рассмеялся от отвращения к себе:

— Едва ли.

— Ты просто запустил себя, — Харкнесс бросил ему бутылку воды. — Нужно время, чтобы вернуться в норму.

— Сразимся снова, когда это произойдет?

— Конечно, — ответил Харкнесс, — но в следующий раз будем использовать оружие.

Слэйд кивнул, наблюдая, как противник схватил свою сумку с бумерангами и направился в раздевалку. Без сомнения, Харкнесс был опытным противником, но Слэйд считал себя превосходным бойцом. Он был ошеломлен. Нет, не из-за его опыта, а из-за усталости. Его силы и ловкость все еще не восстановились после тяжелого заплыва через океан.

Слэйд отправился в душ. Спарринг подтвердил результаты анализа крови месячной давности. Ему пришлось смириться с тем, что миракуру исчезла.

* * *

Используя СИРА, Слэйд нашел семью Куина и их партнеров и начал отслеживать их жизнь. Мать Оливера, Мойру, сестру Тею и лучшего друга Томми Мерлина, и даже его бывшую девушку Лорел Лэнс, чью фотографию Оливер хранил в своем кошельке все эти годы на острове. Он потратил много времени, тщательно собирая детали их жизни. Как вуайерист, за тысячи миль от них. Если бы Оливер Куин был жив, эти люди знали бы о нем, и они привели бы Слэйда к нему.

Его презрение к ним росло с каждым днем. Просто еще одна богатая семья, живущая в атмосфере утонченной роскоши и упадка, который познали только избранные. Он наблюдал, как Тея и Томми растрачивали богатство своих родителей, и задавался вопросом, было ли воспитание Оливера таким же, как у них. Слэйд вытащил старые новостные репортажи о вечеринках Оливера и увидел, как тот бродит по залам офиса корпорации «Куин Консолидэйтед», в компании то одной звезды, то другой.