* * *

Но, как говорится, составь планы и насмеши Вселенную. Едва я вышла я коридор, меня поймал Джестер.

— Надо поговорить! — И увёл в сторону.

— Если ты о нашествии гекконов, то я осознаю свою ошибку, теперь знаю, что надо делать, такое больше не повторится, — сказала я.

— Нет, речь не о том! Ладон сказал, что ждёт тебя срочно!

— Но он говорил не являться, если я не выполню задание. Платье почти готово, осталось совсем чуть-чуть…

— Платье? — озадачился Джестер. — Какое ещё платье?!

— Розовое, к Параду цветов…

— К демонам! — отмахнулся мой куратор. — Считай, что Ладон пошутил! Хотя он в самом деле пошутил!

— Да? — изумилась я. — Странно. Следующее занятие у Алви. Я успею?

— Должна.

Я уже настроилась вновь бежать по лестницам, дорожкам и паркам, но Джестер затянул меня за угол, где никого не было, и достал из кармана зеркальный шар, как у Алви.

— Откуда у тебя?! — обрадовалась я. — Стащил у брата?

— Вот ещё! — важно выпятил губу Джестер. — Отец подарил, он приезжал сегодня в академию.

Я чуть было не ляпнула, что знаю, но советника мне не представляли. Да и Джестер не дал разглагольствовать: крутанул шарик один раз, мир вокруг нас качнулся. Джестер выругался и раскрутил на ладони артефакт снова. Мы оказались перед пещерой хранителя магии — мудрого дракона Ладона.

Всё дерево напротив, как ни странно, усыпали вороны, а над моей головой прожужжала муха. И я засомневалась, а всё ли в порядке с пещерой и с Ладоном?

И мы шагнули внутрь.

Глава 10

Войдя, я сразу обернулась и тихонько спросила, не забывая ни на секунду о сговоре против Вёлвинда:

— Джес, ты же хранитель всех ключей, скажи, у тебя есть ключ к бункеру, где держат Элоиса?

Мой куратор взглянул на меня с подозрением.

— Зачем? Собираешься взломать блокировку королевских дознавателей?

— Было бы неплохо.

— Ну ты даёшь, Трея! Ты же сразу станешь преступницей!

— Меня всё время и так в преступницы записывают, начинаю привыкать, — усмехнулась я, а затем взмолилась: — Джестер, вспомни: ты же сам говорил, что имя Элоиса очернили намеренно! В покушении на меня виновата леди Элбери, а они так и не сняли с него обвинений! Проект он вёл с согласия Гроусона, разве нет? А теперь ему навязывают заговор против короля и государственную измену…

— Мой отец приехал по распоряжению короля, теперь разберутся, не переживай.

— А если не разберутся?!

— Отставить панику, Трея! Мой отец — королевский советник не просто так, он жёсткий, но в интригах не участвует.

— Даже если их организовал твой старший брат? — глядя в упор в карие глаза, спросила я.

Джестер не ответил. Пауза в тени каменных стен затянулась, и я не выдержала, продолжила сама:

— Алви выгодно, чтобы Элоиса не выпустили никогда, потому что теперь нет конкурентов на кресло ректора. И ты бы видел, как Алви сидит в нём, — как на троне!

— Я видел, — глухо сказал Джестер.

— Всё может зайти слишком далеко!

— Всё уже зашло слишком далеко, но…

Я вновь просверлила его взглядом.

— Но ты не пойдёшь против брата?

— У нас нет доказательств, что Алви виноват в чём-то, — буркнул Джестер. — И нет ничего на руках, что могло бы обелить мистера Элоиса… К тому же он жил под чужим именем.

— А мои слова, Джестер? А твоя хвалёная интуиция?! — потеряла я остатки самообладания.

Джестер отвернулся на секунду, затем взглянул на меня с каменным лицом — таким же, как у его отца.

— Пока не доказано иное, я не стану выступать против брата и отца. У меня нет другой семьи. Ты как никто другой знаешь, что такое остаться без близких…

«Моя семья — Вёлвинд», — вдруг подумалось мне. — «И да, он преступник, он тысячу раз виноват в том, что случилось со всеми магами Данрадо, но он — единственный, кому в самом деле есть до меня дело!» Но вновь сжалась душа, словно внутри меня змея проползла и прошипела, что испытывая чувства к Вёлвинду, я предаю своих родителей…

И Джестер сказал уже более твёрдо:

— Ты тоже сомневаешься, Трея, я вижу. Значит, есть в чём. Я и остальные заклинатели, мы всегда тебя поддержим. Вчера мы ходили в ректорат и отправили официальную петицию в королевский совет, чтобы защитить тебя. Потому что ты заклинательница, и ты важна.

— А что же, другие не важны?

— Не так, Трея, не так, — покачал головой Джестер. — Ладно, иди. Ладон звал тебя. Я побуду здесь.

Дракона заставлять ждать не стоило, тем более, если дело было срочное. Я зашагала по дорожке в недра пещеры, чувствуя себя ужасно одинокой.

* * *

Ладона не было на каменном выступе, зато вглубь ущелья вёл подвесной мостик, как в прошлый раз. Значит, дракон приглашает меня к себе, к самому источнику магии.

Перехватывая руками поручни, я осторожно начала спускаться ко дну через проход в подземной реке.

Ладон полулежал на груде драгоценных камней и кристаллов, из-под его бока блестела в мерцающем свете источника громадная аметистовая друза. Для дракона, похоже, ничуть не твёрдая, а будто подушка на диване.

Едва я вошла, вход за спиной исчез, а дракон с удлинённым змеевидным телом открыл глаза.

— Ну, здравствуй, — сказал он.

— Здравствуй, — ответила я, шагнула вперёд.

— Стой! — рявкнул дракон, испугав меня.

Из его разверзшейся пасти показался длиннющий огненный язык. Он вылетел, как лассо. Сверкнул над моим плечом и вернулся на место.

— Фу, — сказал дракон и сплюнул на кристаллы жирную тушку мухи, дохлую и, кажется, поджаренную. — Впредь не приводи с собой всякую гадость.

— Прости, пожалуйста. — Мне стало неловко, и я сунула руки в карманы, не зная, куда их деть. — Эта дурацкая муха привязалась за мной с самого утра. Я уже начала подозревать, не следит ли за мной.

— И правильно.

— То есть это в самом деле муха-наблюдатель?

Ладон кивнул и когтем отковырнул синий кристалл, закрыв от взгляда поджаренный трупик.

— Кто её ко мне приставил?

— Не подписано. Сама что думаешь? — Он глянул на меня, испытующе приподняв веко.

— Всё это мне не нравится, — насупилась я. — Но я бы хотела знать, кто за мной следит. Это не могут быть Алви или дознаватель Форси, потому что иначе они бы сразу вычислили, что я подслушиваю в кабинете! Но ни один из них ничего не сказал! Снова проделки Лили или Наяды? Не должно быть, они были удивлены, застав меня в кустах, ну а так… — Я развела руками. — Это может быть кто угодно из академии, даже ты!

— А если Алви хотел, чтобы ты подслушала? — ехидно глянул на меня дракон.

— Зачем?!

— У господина временного исполняющего обязанности ректора много тайных идей, — усмехнулся дракон. — И все о себе любимом. Оне даже не соизволили явиться ко мне, к дракону — хранителю магии, на поклон для заключения соглашения.

— Какого соглашения?

— О том, что ректор соблюдает мои правила, я уважаю его, и что течению магии в его владениях ничто не будет препятствовать.

— Источник магии можно остановить? — удивилась я.

— А что, по-твоему, сделал король Данрадо, уничтожив дракона-хранителя?

— Ой, — отступила я, поражённая, — разве драконов, таких, как ты, можно уничтожить?

— Тело дракона не вечно. Всё материальное подлежит распаду. Зачем драконам рождаться, если они не умирают?

— Умирать… Я думала, только если дракон сам… Но как же можно убить тебя, если ты всё знаешь?!

— Не всё.

Я задумалась.

— И зачем Алви было нужно, чтобы я услышала о его заговоре с Форси против Вёлвинда? Чтобы я полезла его спасать и наделала глупостей?

Дракон усмехнулся.

— Но погоди, королю же важна заклинательница. Я ведь слышала, что Алви поручили беречь меня и охранять. Значит, я для Алви тоже важна. — Меня окатило догадкой, как холодным душем. — Особенно, если буду ручная. Ты хочешь сказать, что Алви собирается меня шантажировать чем-то очень серьёзным, чтобы я его слушалась?!

— Пока с послушанием у тебя проблемы, — раскатисто хмыкнул дракон.

— Вот же гад! Какой же он гад! — воскликнула я и даже пяткой топнула от возмущения, от чего из-под моей ноги прыснули во все стороны брызги зелёных, алых, перламутровых и лиловых самоцветов.

— Но ты не будешь делать глупости, — сказал дракон.

— То-то он удивится, — пробормотала я, но снова вскинула глаза на Ладона. — А как же Вёлвинд? Если они в самом деле упекут его в казематы и лишат магии?

— Думаешь, ему впервой?

— Я не знаю… — потухла я. — Мне страшно. За него. И потом ты же сказал, что моя судьба — спасти того, кто спас меня. Значит, спасти его! Если я не буду ничего делать, я тоже поступлю неправильно…

— Ты думаешь, что взрослый мужчина, чёрный колдун, могущественный маг, сдаваясь властям, превращается в беспомощного мальчика?

— Но тот, кто в тюрьме, беспомощен против своих охранников! Особенно если без магии.

— А как, по-твоему, он стал таким могущественным? — хитро прищурился Ладон. — Спроси у него на досуге.

— То есть мы всё-таки встретимся… — обрадовалась я.

Дракон промолчал, поковыряв когтем аметистовую друзу. Затем хитрое выражение на его громадной морде сменилось серьёзным.

— Теперь о важном. У тебя действительно много врагов. И даже есть друзья, которых можно опасаться.