Марго Генер

Любовь на гребне волны. Запретный остров

Глава 1

В антикварной лавке пахло древностью. По стенам на полках тикают старинные часы, блестят какие-то вазы с египетскими орнаментами, с потолка свисают люстры времен королей и королев. Риша глазела по сторонам, чувствуя легкий трепет перед предметами с такой большой историей.

— Вот это бицепсы, — прошептала подруга Марина, тыча в греческую скульптуру мужчины из мрамора. — Вот бы мой парень тоже так качался.

— Марин, — отозвалась Риша таким же шепотом, — они в древней Греции совсем были на этом помешаны. А у твоего Майка нормальная мужская фигура.

Марина фыркнула.

— Тебе хорошо, твой Айр по три раза в неделю в зале зависает. А я своего с трудом заставила записаться в бассейн.

Риша пожала плечами — Марине всегда что-то не нравилось: то чай слишком горячий, то слишком холодный, то ей мало дарят цветов, то дарят, но не такие. Но Марина, как никто другой, понимала ее, и за пару лет обучения в институте они стали близкими подругами.

И она вечно тянула ее во что-то новое и безрассудное, как сейчас, в эту антикварную лавку. Теперь только и оставалось, что вертеть головой и рассматривать старину.

Повернувшись, Риша вдруг увидела в окне парня. Точнее, мужчину. Высокого, широкого в плечах, видно, что тренируется, одет в брюки и футболку. Только лицо скрыто кепкой. Он стоит возле входа, будто не может определить — входить или нет.

Риша толкнула Марину, та ойкнула:

— Ты что?

— Смотри, — сказала Риша, кивая на парня за окном. — Только осторожно, чтоб незаметно.

Марина, естественно, оглянулась со словами:

— Что? Где?

Риша только поморщила и закатила глаза — ну вот, незаметными им остаться не получилось. Но парень продолжал стоять, очевидно, даже не замечал их.

— Вот это тело, — присвистнула Марина. — Не хуже этой статуи. Даже через одежду понятно.

Мужчина действительно казался привлекательным, даже несмотря на то, что не видно его лица. Но Рише показалось, что у обладателя такого тела лицо должно быть таким же приятным.

Интересно заглянуть под козырек…

Риша резко одернула себя. О чем вообще думает? У нее есть парень. Крутой и классный. О таком мечтают все. А она, кажется, «закушалась», если обратила внимание на вообще непонятно кого.

Отвернувшись, она уставилась на первое, что попалось на глаза, а именно маленький фонтанчик с рыбками. И сама себе хмыкнула — нашла на что смотреть.

Вообще в антикварную лавку они зашли случайно, как раз в перерыве между парами. На самом деле Риша хотела заглянуть в магазин купальников — Айр, её парень, тот самый — классный и обалденный, позвал с собой в отпуск (что, вообще-то, целое событие), а она последний раз в воду опускалась только в ванной. Ради такого дела она даже села на детокс-диету, потому что рядом с таким, как он надо как-то соответствовать. Айру ведь нравятся «стройняшки».

Диета, вроде работала. Хотя, в восемнадцать лет фигура может сама себя поддержать.

С Айом они познакомились на работе. Точнее, на подработке Риши. Она занимала должность хостес в ресторане «Бережнофф», куда подняться можно либо на лифте, либо на вертолете. Когда устраивалась, ужасно боялась, что ее не возьмут — конкурентки были одна другой круче: бюсты пятого размера, кукольные лица, в которые вкачано кучи денег и уколов. Полный комплект, в общем.

Но, к счастью, главного администратора, Стеллу Евгеньевну, внешность интересовала в последнюю очередь. Даже наоборот. Так что умение находить общий язык с людьми Рише очень помогло. Да и неброские каштановые локоны и улыбка без ботокса тоже сыграли на руку. Риша звезд с неба не хватала, но Марина утверждала, что она красотка, а карие глаза — признак хорошего характера.

Свою работу Риша любила: гостей встречать нравилось, общаться, что-то организовывать и обустраивать — тем более. Ресторан классный, гости вежливые. Чего еще хотеть? Начальница, правда, та еще, но с этой ложкой дегтя можно справиться. И вообще, в названии ресторана Рише виделось что-то французское и романтичное, что тоже добавляло бонусов этому месту.

— Ой, смотри, — указала Марина на большой старинный компас на полке.

Риша вынырнула из размышлений и взглянула на компас. Он стоит на подставке как-то отдельно от остального антиквариата в деревянном коробе из темного дерева.

Почему он привлек ее внимание, Риша толком объяснить не смогла, но выглядел он как-то удивительно и выделялся даже во всей этой старине. Подойдя, Риша наклонилась и стала рассматривать красные и синие стрелки шкалы, непривычные и с непонятными обозначениями. Короб, в который помещен циферблат, тоже расписан символами.

Мысли о парнях, работе и приставучей начальнице даже как-то померкли.

— Необычная штука, — почти уткнувшись носом в стекло циферблата пробормотала Риша.

— Вы правы, — раздался незнакомый мужской голос, Риша испуганно выпрямилась. Почему-то сложилось впечатление, что они с Мариной забрались сюда без спроса и их сейчас отругают. — Этому компасу триста с небольшим лет.

Мужчина выпрямился за дубовой стойкой, и Риша поняла, почему не увидела его сразу — рост в нем еле дотягивает до полутора метров. На макушке блестит лысина, на висках два белых пучка, а очки на носу делают его похожим на безумного доктора. Атмосферный тип, в общем.

От полки Риша торопливо отшагнула и сказала:

— Извините, мы думали, тут открыто.

— Открыто, — согласился мужчина.

Риша вспомнила про парня у входа и оглянулась. Его там уже не было. Наверное, он тоже не мог понять — работает лавка или нет. Интересно, что такому красавчику (а он, наверняка, красавчик) нужно было у антикварщика?

— Вас заинтересовал компас? — спросил мужчина, и Риша снова выскользнула из мыслей.

Они с подругой переглянулись. Не то что бы Риша интересовалась старинными вещами, но этот компас по какой-то причине привлекал внимание. И эти символы. Возможно когда-нибудь она накопит достаточно денег, чтобы подарить что-то похожее Айру. Он любит все морское.

— Немного, — сказала она. — Хотя я вообще не разбираюсь в таком.

Мужчина полез из-за стойки, громыхая какими-то ящиками, когда выбрался — оказался прямо возле полки с компасом.

— Вещица старинная, — произнес он, — посмотрите на отделку лимба и визирного кольца. Такой вы не встретите нигде.

Слова непонятные, но, Риша, что очень заинтересована, а видя, что их не прогоняют и не пытаются вызвать полицию, снова наклонилась, чтобы рассмотреть компас. По тону антикварщика догадалась — наверное, этот компас стоит дорого, и вряд ли в ближайшее время у нее будет возможность подарить Айру что-то подобное.

И все же оторвать взгляда от штуковины не могла. Еще и Марина рядом нашептывала:

— Обалдеть просто. Триста лет компасу. Прикинь? Как сохранился, а?

— Это хороший вопрос, — отозвался антикварщик загадочно. — Учитывая место, где был найден, он, как минимум, должен был покрыться кораллами или какими-нибудь морскими уточками. Но, как видите, компас будто только из мастерской. Даже лак блестит. Возможно, всему виной какое-то особое покрытие, но пока экспертизы ничего конкретного не сообщили.

— Надо же, — пробормотала Риша, вглядываясь в стрелки компаса. Чем больше смотрела, тем любопытнее казалась его история, хотя раньше за собой тяги к морскому снаряжению не наблюдала. — И что? Кто такое покупает? Богатенькие мальчики?

Антикварщик как-то загадочно усмехнулся.

— Есть три типа покупателей, — сказал он.

— Да? И какие? — спросила Риша, продолжая рассматривать замысловатую роспись на корпусе.

— Первые, вы правы, коллекционеры, способные оплатить такую вещицу. Вторые — круизные компании, отели — в общем все, кто хочет добавить атмосферы интерьеру.

— А третьи? — спросила Риша.

Улыбка атникварщика стала еще многозначительней.

— Охотники за тайнами.

Риша даже глаза округлила, покосившись через плечо на Марину. Та только пожала плечами, вроде, «я не при делах, ничего не знаю».

— Охотники за тайнами? — переспросила Риша.

Антикварщик кивнул.

— Ну, знаете, легенды, истории, — сказала он. — Некоторые в них верят.

Почему-то Риша снова вспомнила про того мужчину за окном. Что если он из этих? Хотя, вряд ли. Слишком молодой. Наверное. Под кепкой же не видно. Во всяком случае, ей казалось, что охотник за древностью или чем там еще, должен выглядеть чуть моложе этого антикварщика.

Задумавшись, она даже не заметила, как опять почти уткнулась носом в стекло, и отдернулась только тогда, когда магнитная стрелка резко и внезапно закрутилась, как ненормальная.

— Это что?! — выдохнула она.

Что за безумие? Или это какой-то фокус для привлечения покупателей? Если так, что очень эффектно.

Риша резко отшагнула назад и испуганно покосилась на антикварщика и добавила, на всякий случай:

— Это не я.

Она же полжизни должна работать, чтобы выплатить стоимость поломанного компаса.

С не менее озадаченным лицом, чем у нее, антикварщик наклонился к устройству и какое-то время пялился на него. Риша с Мариной переглянулись и без слов друг друга поняли — если что, надо бежать. Причем делать это очень быстро, чтобы приехавшая полиция их не нашла.